SystèmesDell™PowerVault™100Manueldupropriétaire Présentationdusystème Utilisationduprogrammedeconfigurationdusystème Installationdesc
Messages d'avertissement Unmessaged'avertissementsignaleunproblèmepossibleetvousdemandeuneréponseavantdelaisserlesystèmep
pourprendreenchargelesfonctionsdeconsignationdeserreursetlesalertesSNMP. Pourplusd'informationssurl'utilisationdeBMC,con
RetouràlapageContenu Exécutiondesdiagnosticsdusystème SystèmesDell™PowerVault™100Manueldupropriétaire Utilisation des Diagnostics
Àpartird'unmédiad'amorçageamovible Lapartitiond'amorçagepeutêtrecrééesurunCDenregistrable,surunlecteurflashUSBousu
l Log output file pathname(Emplacementdufichierdesortie):cetteoptionpermetd'indiquerl'emplacementoùlejournaldetestdoitêtr
RetouràlapageContenu Glossaire SystèmesDell™PowerVault™100Manueldupropriétaire Cettesectiondéfinitouidentifielestermestechnique
composant:Danslecontextedel'interfaceDMI,ils'agitd'unélémentcompatibleDMI,commeunsystèmed'exploitation,unordina
FTP : Acronyme de "File Transfert Protocol", protocole de transfert de fichiers. g : Gramme(s). G:Gravité. Gb:Gigabit,1024mégabitsou
mémoirecache:Zonedemémoirerapidecontenantunecopiedesdonnéesoudesinstructionspourlesrécupérerplusvite.Quandunprogrammedemandede
portsérie: Port d'E-S,utiliséleplussouventpourconnecterunmodemausystème.Normalement,vouspouvezidentifierunportsériesurlesys
RetouràlapageContenu Présentationdusystème SystèmesDell™PowerVault™100Manueldupropriétaire Cettesectiondécritlescaractéristiques
etlessignauxparasitessurlecâble.Lorsquedetelspériphériquessontconnectésensérie,vouspourrezavoiràactiveroudésactiverleurterminai
RetouràlapageContenu Obtention d'aide SystèmesDell™PowerVault™100Manueldupropriétaire Demande d'assistance Service Dell de
[email protected] (régionAsie/Pacifiqueuniquement) l Adresses e-mail du service Marketing et ventes de Dell [email protected] (régionAsie/Pac
S'ilmanqueundesélémentsdécritsci-dessusaurenvoi,Dellrefuseracedernieràlaréceptionetilvousserarenvoyé. Avant d'appeler
Indicatifdupays:27 Indicatifdelaville:11 Serviceclientèle 0117097707 Ventes 0117097700 Fax 0117060495 Standard 0117097700 Allemagne
Autriche (Vienne) Indicatifd'accèsinternational:900 Indicatifdupays:43 Indicatifdelaville:1 REMARQUE : lesnumérosdetéléphonein
Canada (North York, Ontario) Indicatifd'accèsinternational:011 Petites entreprises numérovert:1-800-906-3355 Moyennes et grandes entrepris
Fax 2194-6202 Standard 2194-6000 Costa Rica Support en ligne www.dell.com/cr [email protected] Support technique 0800-012-0232 Serviceclientèle
Serviceclientèle 0825338339 Standard 0155947100 Ventes 0155947100 Fax 0155947101 Grèce Indicatifd'accèsinternational:00 Indica
Inde Support- Serveurs E-mail [email protected]érosdetéléphone080-25068032 ou 080-25068034 oucodestandarddelaville+60003355 o
Élémentsetvoyantsdupanneauavant La figure1-1présentelesboutons,lesvoyantsetlesconnecteurssituéssurlepanneauavant.Letableau1-2
Serviceclientèleetventes numérovert:1-800-404-9205 Japon (Kawasaki) Indicatifd'accèsinternational:001 Indicatifdupays:81 Indicatif
Groupe principal ou 001-800-111-3355 ou 001-866-851-1754 Montserrat Support en ligne support.dell.com.ag [email protected] Supporttechnique,
Indicatifdupays:31 Indicatifdelaville:20 VentesaugrandpublicetauxPME/PMI 0206745500 Ventes relationnelles 0206745000 Ventes par f
RetouràlapageContenu ou 800-6132 (Telefonica) Singapour (Singapour) Indicatifd'accèsinternational:005 Indicatifdupays:65 REMARQUE :
RetouràlapageContenu Installationdescomposantsdusystème SystèmesDell™PowerVault™100Manueldupropriétaire Cettesectionexpliquecom
Lacartesystèmepeutaccueillirunseulprocesseur,cinqcartesd'extensionetquatrebarrettesdemémoire.Lebâtidulecteurdedisquedurp
1. Éteignezlesystèmeetlespériphériquesconnectés,puisdébranchez-ledelaprisedecourant. 2. Retirez le cadre. Voir Retrait du cadre.
Installation des caches de lecteur du panneau avant 1. Pourinstallerlecachedelecteurduchâssis,insérez-ledanslechâssisjusqu'à
Câblesd'interface Laplupartdesconnecteursd'interfacesontmunisd'undétrompeurpourêtreinséréscorrectement.Undétrompeurga
2. Faitesglisserlelecteurdedisquettedanslabaiedelecteursaccessibledel'extérieur. 3. Installezlesdeuxvisquifixentlelect
La figure1-2présentelesconnecteurssituéssurlepanneauarrièredusystème. Figure 1-2.Caractéristiquesdupanneauarrière Connexiondepér
3. Ouvrezlesystème.VoirOuverturedusystème. 4. Retirezlescachesquirecouvrentlabaieexternevide.VoirRetrait des caches de lecteurs d
10. Vérifiezquetouslescâblessontcorrectementconnectésetdisposésdefaçonànepasentraverlaventilationdusystèmeoulafermetureduc
Configurationdulecteurd'amorçage Laséquenced'amorçagedéfiniedansleprogrammedeconfigurationdusystèmedéterminelepériphériqueu
Installation d'un disque dur dans la baie 1. Déballezlelecteur(etlacartecontrôleur,lecaséchéant),etpréparezlelecteurenvuedes
6. Vérifiezquetouslescâblessontcorrectementconnectésetdisposésdefaçonànepasentraverlaventilationdusystèmeoulafermetureduca
Installationd'undisquedurdansunsupportmunid'unlevierd'éjection 1. Éteignezlesystèmeetlespériphériquesconnectés,
2. Ouvrezlesystème.VoirOuverturedusystème. 3. Retirez tous les disques de la baie de disque dur. Voir Retrait d'un disque dur de l
Retraitd'undisquedurSASouSATAenfichableàchaud 1. Retirez le cadre. Voir Retrait du cadre. 2. Avant d'extraire un disque,
Installationducarénagedeventilation 1. Vérifiezquevousn'avezrienoubliéàl'intérieurdusystème. 2. Alignezlespattesd
4. Appuyezsurlesdeuxpattesdedégagementsituéessurlehautdel'assemblageduventilateur,puisdégagezcedernierdusystème.Voirfig
Codes des voyants de diagnostic Quatre voyants de diagnostic se trouvent sur le panneau de commande d'E-S,derrièrelecadre.Pouraccéderàce
6. Tirez le module de ventilation vers l'avant et soulevez-lehorsdusystème.Voirfigure3-16. Figure 3-16.Retraitduventilateurarriè
3. Déconnectezlescâblesd'alimentationenCCdescomposantssuivants: l ConnecteurPOWERCONNdelacartedefonddepanier(lecaséchéant
7. Rebranchezlesystèmesurlaprisedecourantetallumez-le,ainsiquetouslespériphériquesconnectés. Cartes d'extension Lesystèmepeu
9. Rebranchezlesystèmesurlaprisedecourantetallumez-le,ainsiquetouslespériphériquesconnectés. 10. Installeztouslespilotesde
2. Retirezlapileetsonsupportduchâssis.Voirfigure3-20. 3. Insérezlanouvellepiledanslabaieenvousassurantqu'elleestco
Installationdemodulesdemémoire 1. Éteignezlesystème,ycomprislespériphériquesquiysontraccordés,etdébranchezlesystèmedelaprise
1. Éteignezlesystèmeetlespériphériquesconnectés,puisdébranchez-ledelaprisedecourant. 2. Ouvrezlesystème.VoirOuverturedusystème
5. Appuyezsurlelevierd'éjectiondusupportduprocesseur,puisrelevezcomplètementcelevier.Voirfigure3-23. 6. Ouvrez le cache
4. Installezdoucementleprocesseurdanssonsupportetvérifiezqu'ilestcorrectementpositionné.Lorsqu'ilestenplace,appuyezlégèr
Voir Installation d'une carte d'extension pour plus d'informations. 4. Connectezlecâbledelacarted'accèsdistantauconnec
Codes des voyants de disques durs Silesystèmeestéquipéd'unfonddepanierSAS(enoption),deuxvoyantssituéssurchaquesupportdelecte
9. Accédezauprogrammedeconfigurationdusystèmepourvérifierquelapilefonctionnecorrectement. 10. Dansl'écranprincipal,sélect
Installation de l'assemblage du panneau de commande 1. Insérezlecâbledel'assemblagedupanneaudecommandeetlecommutateurd'
11. Retirezleventilateurarrière.VoirRetraitduventilateurarrièredusystème(section"Installationdescomposantsdusystème").
Veillezàbrancherlescâblesd'interfacesurlemêmeconnecteurqu'auparavant. 13. Rebranchezlescâblesd'alimentationsurlesdisq
RetouràlapageContenu Cavaliers et connecteurs SystèmesDell™PowerVault™100Manueldupropriétaire Cavaliersdelacartesystème Connec
Connecteursdelacartesystème Voir la figure6-2 et le tableau6-2pourobtenirladescriptionetl'emplacementdesconnecteursdelacartes
Désactivationd'unmotdepasseoublié Lesfonctionnalitéslogiciellesdeprotectiondusystèmecomprennentunmotdepassesystèmeetunmotd
RetouràlapageContenu Utilisationduprogrammedeconfigurationdusystème SystèmesDell™PowerVault™100Manueldupropriétaire Accèsaupr
Lorsquevousaccédezauprogrammedeconfigurationdusystème,sonécranprincipalapparaît(voirlafigure2-1). Figure 2-1.Écranprincipalduprog
ÉcranCPUInformation(Informationssurleprocesseur) Le tableau2-3répertorielesoptionsetlesdescriptionsdeschampsquiapparaissentsurl&a
Messagesdusystème Lesystèmeaffichedesmessagesd'erreurpourinformerl'utilisateurqu'unincidents'estproduit.Letablea
ÉcranConsoleRedirection(Redirectiondeconsole) Le tableau2-5répertorielesoptionsetlesdescriptionsdeschampsquiapparaissentsurl'
ÉcranExit(Quitter) Unefoisquevousavezappuyésur<Échap>pourquitterleprogrammedeconfigurationdusystème,l'écranExit(Quitt
3. Tapezvotrenouveaumotdepassedusystème. Lemotdepassepeutcontenirjusqu'à32caractères. Lescaractèresentrésnesontpasaffichés
Si Not Enabled s'affiche bien pour l'option System Password,lemotdepassedusystèmeaétésupprimé.Sil'optionSystem Password est
RetouràlapageContenu Dépannagedusystème SystèmesDell™PowerVault™100Manueldupropriétaire Lasécuritéd'abord,pourvousetpour
Dépannagedusous-systèmevidéo Incident l Le moniteur ne fonctionne pas correctement. l Lamémoirevidéoestdéfectueuse. Action 1. Véri
Sileproblèmeestrésolu,remplacezleclavierdéfectueux.VoirObtention d'aide. 4. Exécutezletestdediagnosticenligneapproprié.Voir
Action 1. Éteignezlesystèmeetlespériphériquesconnectésauportsérie. 2. Remplacezlecâbled'interfacesérieparuncâbleenéta
2. Regardezlevoyantappropriésurleconnecteurréseau.VoirCodes des voyants de NIC. l Silevoyantdeliennes'allumepas,vérifiezt
Dépannaged'unsystèmeendommagé Incident l Lesystèmeesttombéouaétéendommagé. Action 1. Ouvrezlesystème.VoirOuverturedus
Keyboard stuck key failure Keyboard fuse has failed. Keyboard fuse has failed. Remplacez le clavier. Manufacturing mode detected Lesystèmen'est
Dépannagedesblocsd'alimentation Incident l Lesvoyantsd'étatdusystèmesontorange. l Les voyants de panne des blocs d'alim
Action 1. Exécutezletestdediagnosticapproprié.VoirUtilisation des Diagnostics Dell PowerVault. 2. Ouvrezlesystème.VoirOuverturedu
dusystème. Sil'espacemémoireinstallénecorrespondpasauparamètredemémoiresystème,effectuezlesétapessuivantes: a. Éteignezlesy
15. Rebranchezlesystèmeàlaprisedecourantetallumez-le,ainsiquelespériphériquesconnectés. 16. Exécutezletestdediagnosticenligne
Incident l Lecteurdebandedéfectueux l Cartouchedéfectueuse l Logicieldesauvegardesurbandeoupilotedulecteurdebandemanquantoualtér
2. Silesystèmeestéquipéd'uncontrôleurRAIDSAS,effectuezlesopérationssuivantes. a. Redémarrezlesystèmeetappuyezsur<Ctrl&g
8. Refermezlesystème.VoirFermeturedusystème. 9. Rebranchezlesystèmeàlaprisedecourantetallumez-le,ainsiquelespériphériquesc
Incident l Unmessaged'erreursignaleunincidentliéaucontrôleurRAIDSAS. l LecontrôleurRAIDSASnefonctionnepascorrectementoupa
1. Exécutezletestdediagnosticenligneapproprié.VoirUtilisation des Diagnostics Dell PowerVault. 2. Ouvrez ou retirez le cadre. Voir Ret
5. Refermezlesystème.VoirFermeturedusystème. 6. Rebranchezlesystèmeàlaprisedecourantetallumez-le,ainsiquelespériphériquesc
Codessonoresdusystème QuanduneerreurencoursdePOSTnepeutpasêtreaffichée,lesystèmepeutémettreunesériedebipspouridentifierl&ap
Commentaires sur ces manuels