Dell Inspiron Zino (300, Late 2009) Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Ordinateurs Dell Inspiron Zino (300, Late 2009). Dell Inspiron Zino (300, Late 2009) User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 82
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - INSPIRON

GUÍA DE INSTALACIÓNINSPIRON™

Page 2

8Instalación del equipo de escritorio Inspiron Conexión del teclado y el mouseConecte el teclado USB y el mouse a los conectores USB del panel posteri

Page 3

9Instalación del equipo de escritorio Inspiron Conexión del cable de alimentación

Page 4

10Instalación del equipo de escritorio Inspiron Conexión del cable de red (opcional)

Page 5 - Contenido

11Instalación del equipo de escritorio Inspiron No se necesita una conexión de red para completar la instalación de su equipo, pero si ya dispone de u

Page 6 - Contenido

12Instalación del equipo de escritorio Inspiron Pulsación del botón de encendido

Page 7 - Antes de instalar el equipo

13Instalación del equipo de escritorio Inspiron Configuración del sistema operativoSu equipo Dell está preconfigurado con el sistema operativo que sel

Page 8 - Conexión de la pantalla

14Instalación del equipo de escritorio Inspiron Conexión a Internet (opcional)Para conectarse a Internet, necesita un módem externo o una conexión de

Page 9

15Instalación del equipo de escritorio Inspiron Configuración de una conexión inalámbricaNOTA: para configurar el enrutador inalámbrico, consulte la d

Page 10

16Instalación del equipo de escritorio Inspiron Configuración de la conexión a InternetLos proveedores de servicios de Internet (ISP) y sus ofertas va

Page 11

17Instalación del equipo de escritorio Inspiron NOTA: si no sabe qué tipo de conexión debe seleccionar, póngase en contacto con su ISP.Seleccione la

Page 13

18Uso del equipo de escritorio InspironEsta sección proporciona información sobre las características disponibles en el equipo Inspiron™.Característic

Page 14

19Uso del equipo de escritorio Inspiron 1Unidad óptica (opcional): reproduce o graba CD y DVD sólo de tamaño estándar (12 cm) y discos de Blu‑ray.2Bot

Page 15 - Configuración del sistema

20Uso del equipo de escritorio Inspiron Características de la vista superior 1

Page 16

21Uso del equipo de escritorio Inspiron 1 Botón e indicador luminoso de encendido: se pulsa para apagar y encender el equipo. El indicador luminoso d

Page 17 - Windows 7

22Uso del equipo de escritorio Inspiron Características de la parte posteriorInspiron 300 3 45629178Inspiron 400 7891011124356

Page 18

23Uso del equipo de escritorio Inspiron 1 Conector del adaptador de CA: se conecta al adaptador de CA para alimentar el equipo.2 Indicador luminoso de

Page 19

24Uso del equipo de escritorio Inspiron 9 Conectores USB 2.0 (2): conectan dispositivos USB como, por ejemplo, un mouse, un teclado, una impresora, un

Page 20

25Uso del equipo de escritorio Inspiron Funciones de softwareNOTA: para obtener más información sobre las funciones descritas en esta sección, consult

Page 21

26Uso del equipo de escritorio Inspiron Personalización del escritorioPuede personalizar el escritorio para cambiar la apariencia, la resolución, el p

Page 22

27Uso del equipo de escritorio Inspiron Personalización de la configuración de energíaPuede utilizar las opciones de alimentación del sistema operativ

Page 23

GUÍA DE INSTALACIÓNModelo reglamentario: serie D02U Tipo reglamentario: D02U001 y D02U002 INSPIRON™

Page 24 - Características de la parte

28Uso del equipo de escritorio Inspiron Transferencia de información a un equipo nuevoWindows XPNOTA: los siguientes pasos se aplican a la vista prede

Page 25

29Uso del equipo de escritorio Inspiron Copia de seguridad de los datosSe recomienda hacer periódicamente una copia de seguridad de los archivos y car

Page 26

30Uso del equipo de escritorio Inspiron Dell Dock Dell Dock es un grupo de iconos que permiten un acceso sencillo a las aplicaciones, los archivos y l

Page 27 - Funciones de software

31Solución de problemasEn esta sección se proporciona información para la solución de problemas del equipo. Si no puede solucionar el problema con las

Page 28

32Solución de problemas Problemas con la redConexiones inalámbricasSi se pierde la conexión de red, significa que el enrutador inalámbrico está descon

Page 29

33Solución de problemas Indicador luminoso de integridad del vínculo:Luz apagada: el equipo no detecta ninguna •conexión física a la red o existe una

Page 30

34Solución de problemas Si el indicador de alimentación emite una luz blanca fija y no aparece nada en pantalla: puede que la pantalla no esté conecta

Page 31

35Solución de problemas Problemas con la memoria Si aparece un mensaje de memoria insuficiente:Guarde y cierre todos los archivos que •estén abiertos

Page 32 - Dell Dock

36Solución de problemas Bloqueos y problemas de software Si el equipo no se inicia, asegúrese de que el cable del adaptador de CA está bien conectado

Page 33 - Solución de problemas

37Solución de problemas En la pantalla de bienvenida, haga clic en 2. Siguiente.Siga las instrucciones que aparecen en 3. pantalla. Windows Vista®Haga

Page 34 - Problemas con la red

Notas, precauciones y advertenciasNOTA: una NOTA indica información importante que le ayuda a obtener un mejor rendimiento de su equipo.PRECAUCIÓN: un

Page 35 - Problemas de alimentación

38Uso de las herramientas de asistenciaDell Support CenterDell Support Center le ayuda a encontrar la información de servicio, de asistencia y específ

Page 36

39Uso de las herramientas de asistencia Mensajes del sistemaSi el equipo tiene un problema o error, puede aparecer un mensaje del sistema que le ayuda

Page 37 - Problemas con la memoria

40Uso de las herramientas de asistencia Keyboard failure (Fallo del teclado): cambie el teclado o compruebe si el cable está suelto.No boot device ava

Page 38 - Bloqueos y problemas de

41Uso de las herramientas de asistencia Solucionador de problemas de hardwareSi durante la configuración del sistema operativo no se detecta un dispos

Page 39

42Uso de las herramientas de asistencia Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duroDell Diagnostics se encuentra en una partición oculta

Page 40 - Dell Support Center

43Uso de las herramientas de asistencia Si tiene problemas de memoria, pulse <y>; c. de lo contrario, pulse <n>.Aparecerá el mensaje sigui

Page 41 - Mensajes del sistema

44Uso de las herramientas de asistencia NOTA: los pasos siguientes modifican la secuencia de inicio sólo una vez. La próxima vez que inicie el equipo,

Page 42 - Manual de servicio

45Dispone de los métodos siguientes para restaurar el sistema operativo:La función • Restaurar sistema, que devuelve el equipo a un estado operativo

Page 43 - Dell Diagnostics

46Restauración del sistema operativo Restaurar sistemaLos sistemas operativos Windows incorporan la opción Restaurar sistema, que permite restaurar un

Page 44 - Utilities

47Restauración del sistema operativo En caso de que no se resuelva el problema con la función Restaurar sistema, puede deshacer la última restauración

Page 45 - Drivers and Utilities

3 Instalación del equipo de escritorio Inspiron ... 5Antes de instalar el equipo ...5Conexión de la pantalla .

Page 46 - Drivers and Utilities

48Restauración del sistema operativo Dell Factory Image RestorePRECAUCIÓN:al utilizar Dell Factory Image Restore se borrarán permanentemente todos los

Page 47

49Restauración del sistema operativo Seleccione un diseño de teclado y haga clic 4. en Next (Siguiente).Para acceder a las opciones de 5. recuperación

Page 48 - Restaurar sistema

50Restauración del sistema operativo Reinstalación del sistema operativoAntes de comenzarSi se plantea volver a instalar el sistema operativo Microsof

Page 49

51Restauración del sistema operativo Para reinstalar Windows, necesitará lo siguiente:El disco• Operating System (Sistema operativo) de DellEl disco•

Page 50 - Dell Factory Image Restore

52Si tiene problemas con su equipo, puede realizar los siguientes pasos para diagnosticar y solucionar el problema:Consulte el apartado “Solución de p

Page 51

53Obtención de ayuda Asistencia técnica y servicio al clienteEl servicio de asistencia de Dell está disponible para responder a sus preguntas sobre el

Page 52 - Reinstalación del sistema

54Obtención de ayuda Servicios en líneaPuede obtener más información sobre los productos y servicios de Dell en las páginas web siguientes:www.dell.co

Page 53 - Reinstalación de Microsoft

55Obtención de ayuda Servicio automatizado de estado de pedidosPara comprobar el estado de un pedido de cualquier producto Dell que haya solicitado, p

Page 54 - Obtención de ayuda

56Obtención de ayuda Devolución de artículos para su reparación en garantía o para la devolución de su importePrepare todos los artículos que vaya a d

Page 55 - DellConnect

57Obtención de ayuda Antes de llamarNOTA: cuando realice la llamada, tenga a mano su código de servicio rápido. El código contribuirá a que el sistema

Page 56 - Servicios en línea

4 Contenido Obtención de ayuda... 52Asistencia técnica y servicio al cliente...53DellConnect ...53Servicios en

Page 57 - Información sobre productos

58Obtención de ayuda No olvide rellenar la siguiente lista de comprobación de diagnósticos. Si es posible, encienda el equipo antes de llamar a Dell p

Page 58

59Obtención de ayuda Cómo ponerse en contacto con DellPara clientes en Estados Unidos, llame al 800‑WWW‑DELL (800‑999‑3355).NOTA: si no dispone de un

Page 59 - Antes de llamar

60Localización de información y recursos adicionalesSi necesita: Consulte:Volver a instalar el sistema operativo El disco Operating System (Sistema o

Page 60

61Localización de información y recursos adicionales Si necesita: Consulte:Encontrar información sobre prácticas recomendadas de seguridad para el eq

Page 61 - Cómo ponerse en contacto

62En esta sección se proporciona información básica que puede necesitar para configurar y actualizar controladores y el equipo.Para consultar las espe

Page 62

63Especicaciones básicas Modelo de equipo Inspiron 300 Inspiron 400ProcesadorIntel® Atom™AMD Athlon™AMD Athlon X2Conjunto de chipsIntel 945GC RS780GV

Page 63 - Si necesita: Consulte:

64Especicaciones básicas Modelo de equipo Inspiron 300 Inspiron 400MemoriaConectores Uno DosMínima 1 GB (1 x DIMM de 1 GB) 1 GB (1 x DIMM de 1 GB)Máx

Page 64 - Especificaciones básicas

65Especicaciones básicas Modelo de equipo Inspiron 300 Inspiron 400UnidadesAcceso externo (opcional) Un compartimiento de 5,25 pulgadas para súper mu

Page 65 - Especicaciones básicas

66Especicaciones básicas Modelo de equipo Inspiron 300 Inspiron 400Conectores del panel posteriorAudio Un conector de micrófono Un conector de micróf

Page 66

67Especicaciones básicas Modelo de equipo Inspiron 300 Inspiron 400Características físicasAnchura 197,6 mm (7,77 pulgadas) 197,6 mm (7,77 pulgadas)Pr

Page 67 - Conectores del panel frontal

5En esta sección se proporciona información sobre la instalación de Inspiron™ 300/400.ADVERTENCIA: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos d

Page 68

68Especicaciones básicas Modelo de equipo Inspiron 300 Inspiron 400Adaptador de CA (65 W)Voltaje de entrada 100‑240 VCA 100‑240 VCA Intensidad de en

Page 69 - Características físicas

69Especicaciones básicas Modelo de equipo Inspiron 300 Inspiron 400Adaptador de CA (75 W)NOTA: el adaptador de CA de 75 W se incluye con la tarjeta g

Page 70 - Adaptador de CA (65 W)

70Especicaciones básicas Entorno del equipoIntervalos de temperatura:En funcionamiento De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F)En almacenamiento De –40 °C

Page 71 - Adaptador de CA (75 W)

71ApéndiceInformación para NOM, o Norma Oficial Mexicana (sólo para México)La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo

Page 72 - Entorno del equipo

72Apéndice PortátilesNúmero de modelo reglamentarioFuente de alimentación Entrada FrecuenciaD02U 3,42 A o 3,94 A 19 V CC 50/60 HzPara conocer más deta

Page 73 - Apéndice

73Aadaptador de CAtamaño y peso 68, 69asistencia técnica 53Bbotón de expulsión 19Ccapacidades del equipo 25CD, reproducir y crear 25código de ser

Page 74

74Índice direcciones de correo electrónico de asistencia 54DVD, reproducir y crear 25Eenergíaconservar 27enviar productospara devolución o reparac

Page 75

75Índice problemas con la memoriasolucionar 35problemas de hardwarediagnóstico 41problemas, solucionar 31productosinformación y compra 55Rranura p

Page 76

76Índice WWindowscompatibilidad de programas, asistente 36reinstalar 51Windows, reinstalar 45Windows XP 36, 46, 47, 50

Page 78 - Windows XP 36, 46, 47, 50

6Instalación del equipo de escritorio Inspiron Conexión de la pantalla Inspiron 300: conecte la pantalla mediante el conector VGA integrado.Inspiron 4

Page 79

www.dell.com | support.dell.comImpreso en los EE. UU.

Page 81

www.dell.com | support.dell.comImpreso en Irlanda.

Page 82 - Impreso en Irlanda

7Instalación del equipo de escritorio Inspiron Tipo de conexión Equipo Cable PantallaVGA a VGA (cable VGA)HDMI a HDMI (cable HDMI)HDMI a DVI (adapt

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire