Dell POWEREDGE C6105 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Ordinateurs Dell POWEREDGE C6105. Dell POWEREDGE C6105 Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 251
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Manual del propietario

Modelo reglamentario B03S Sistemas Dell PowerEdge C6105 con placas base de 1U Manual del propietario de hardware

Page 2 - Notas, precauciones y avisos

10 | Contenido Conectores de la placa base ... 229 Conectores del plano po

Page 3 - Contenido

100 | Uso del programa Configuración del sistema Menú SETUP (CONFIGURACIÓN) Configuración de rendimiento Configuración de alimentación optimizada

Page 4

Uso del programa Configuración del sistema | 101 Menú SETUP (CONFIGURACIÓN) Configuración de rendimiento Configuración de alimentación optimizada

Page 5

102 | Uso del programa Configuración del sistema Menú SETUP (CONFIGURACIÓN) Configuración de rendimiento Configuración de alimentación optimizada

Page 6

3 Instalación de los componentes del sistema | 103 Instalación de los componentes del sistema Instrucciones de seguridad AVISO: manipular sistemas

Page 7

104 | Instalación de los componentes del sistema Herramientas recomendadas • Destornillador Phillips del n.º 1 • Destornillador Phillips del

Page 8

Uso del programa Configuración del sistema | 105 Ilustración 3-1. Interior del sistema 1 Conjunto de placa base (4) 2 Suministro de alimenta

Page 9

106 | Instalación de los componentes del sistema NOTA: esta sección solo se aplica a sistemas con unidades de disco duro de intercambio en cali

Page 10

Uso del programa Configuración del sistema | 107 Instalación de una unidad de disco duro de relleno 1 Con la palanca del portaunidades de disco d

Page 11 - Acerca del sistema

108 | Instalación de los componentes del sistema Ilustración 3-3. Extracción e instalación de un portaunidades de disco duro 1 Botón de libe

Page 12

Uso del programa Configuración del sistema | 109 1 Con la palanca del portaunidades de disco duro abierta, deslice el portaunidades dentro del co

Page 13

1 Acerca del sistema | 11 Acerca del sistema Acceso a las funciones del sistema durante el inicio Las siguientes pulsaciones de tecla proporcionan

Page 14

110 | Instalación de los componentes del sistema Ilustración 3-4. Extracción e instalación de una unidad de disco duro del portaunidades de di

Page 15

Uso del programa Configuración del sistema | 111 Suministros de alimentación NOTA: la siguiente tabla muestra el máximo de configuraciones admiti

Page 16

112 | Instalación de los componentes del sistema Configuración recomendada Memoria: 4 G, 1333, 2Rx4X72, 8, 240 HDD: 600 G, SAS6, 15 K, 3,5, SGT

Page 17 - / LSI 9265

Uso del programa Configuración del sistema | 113 Ilustración 3-5. Extracción e instalación de un suministro de alimentación 1 Asa 2 Suminist

Page 18

114 | Instalación de los componentes del sistema 2 Introduzca el nuevo suministro de alimentación en el chasis hasta que se inserte completamen

Page 19

Uso del programa Configuración del sistema | 115 Ilustración 3-6. Extracción e instalación del conjunto de placa base 1 Seguro de retención 2

Page 20

116 | Instalación de los componentes del sistema Disipadores de calor Extracción del disipador de calor PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones

Page 21

Uso del programa Configuración del sistema | 117 Ilustración 3-7. Extracción e instalación del disipador de calor 1 Tornillo (4) 2 Disipador

Page 22

118 | Instalación de los componentes del sistema 4 Con un destornillador Phillips, apriete los cuatro tornillos de retención del disipador de c

Page 23

Uso del programa Configuración del sistema | 119 PRECAUCIÓN: procure no doblar ninguna pata del zócalo de la CPU al extraer el procesador. Si se

Page 24

12 | Acerca del sistema Componentes e indicadores del panel anterior Ilustración 1-1. Panel anterior: 12 unidades de disco duro de 3,5 pulg

Page 25

120 | Instalación de los componentes del sistema NOTA: si se instala solo un procesador, el procesador deberá instalarse en el procesador 0 (pa

Page 26 - LED de latido de la BMC

Uso del programa Configuración del sistema | 121 10 Vuelva a colocar el conjunto de placa base. Ver “Instalación del conjunto de placa base” en l

Page 27 - Código de error de la POST

122 | Instalación de los componentes del sistema Ilustración 3-9. Extracción del conjunto de tarjeta de expansión 1 Tornillo (4) 2 Conjunt

Page 28

Uso del programa Configuración del sistema | 123 Ilustración 3-10. Extracción de la tarjeta de expansión 1 Cubierta de la ranura para tarjeta

Page 29

124 | Instalación de los componentes del sistema 1 Desembale la tarjeta de expansión y prepárela para su instalación. Para obtener instruccione

Page 30

Uso del programa Configuración del sistema | 125 Tarjeta LSI 9260-8i NOTA: el conjunto de tarjeta LSI 9260-8i debe incluir la tarjeta mediadora B

Page 31

126 | Instalación de los componentes del sistema Ilustración 3-11. Extracción de la tarjeta LSI 9260-8i 1 Tornillo (4) 2 Conjunto de tarje

Page 32

Uso del programa Configuración del sistema | 127 Ilustración 3-12. Extracción de la tarjeta LSI 9260-8i 1 Cubierta de la ranura para tarjeta d

Page 33

128 | Instalación de los componentes del sistema PRECAUCIÓN: las tarjetas de expansión solo se pueden instalar en las ranuras de la tarjeta ver

Page 34

Uso del programa Configuración del sistema | 129 10 Coloque el conjunto de tarjeta LSI 9260-8i en el conjunto de placa base. Ver Ilustración 3-11

Page 35

Acerca del sistema | 13 Ilustración 1-4. Panel anterior con unidades de disco duro de 2,5 pulgadas con dos placas base Elemen-to Indicador, b

Page 36

130 | Instalación de los componentes del sistema Ilustración 3-13. Colocación de los cables para tarjeta LSI 9260-8i Elemen-to Cable Desde

Page 37

Uso del programa Configuración del sistema | 131 1 Extraiga el conjunto de la placa base. Ver “Extracción del conjunto de placa base” en la págin

Page 38

132 | Instalación de los componentes del sistema Instalación de la batería RAID LSI 9260-8i 1 Introduzca la batería RAID LSI 9260-8i en el port

Page 39

Uso del programa Configuración del sistema | 133 Ilustración 3-15. Extracción e instalación del portabatería RAID LSI 9260-8i 1 Portabatería R

Page 40

134 | Instalación de los componentes del sistema Tarjeta LSI 9265-8i NOTA: El conjunto de tarjeta LSI 9265-8i debe incluir la tarjeta mediadora

Page 41

Uso del programa Configuración del sistema | 135 Ilustración 3-16. Extracción de la tarjeta LSI 9265-8i 1 Tornillo (4) 2 Conjunto de tarjeta

Page 42

136 | Instalación de los componentes del sistema Ilustración 3-17. Extracción de la tarjeta LSI 9265-8i 1 Cubierta de la ranura para tarjeta

Page 43

Uso del programa Configuración del sistema | 137 Instalación de la tarjeta LSI 9265-8i PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas ú

Page 44

138 | Instalación de los componentes del sistema 7 Sujete la tarjeta por los bordes y colóquela de modo que el conector de borde de tarjeta qu

Page 45

Uso del programa Configuración del sistema | 139 Ilustración 3-18. Colocación de los cables para tarjeta LSI 9265-8i Elemen-to Cable Desde (T

Page 46

14 | Acerca del sistema Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción 2 Indicador de identificación del sistema/botón para la pla

Page 47

140 | Instalación de los componentes del sistema 1 Extraiga el conjunto de la placa base. Ver “Extracción del conjunto de placa base” en la pág

Page 48

Uso del programa Configuración del sistema | 141 3 Vuelva a conectar el cable que va a la tarjeta LSI 9265-8i. Asegúrese de que el cable esté col

Page 49 - Menú de inicio

142 | Instalación de los componentes del sistema Ilustración 3-20. Extracción e instalación de la batería RAID LSI 9265-8i 1 Batería RAID LS

Page 50 - Redirección de consola

Uso del programa Configuración del sistema | 143 Conector para tarjetas de expansión Extracción del conector para tarjetas de expansión PRECAUCIÓ

Page 51

144 | Instalación de los componentes del sistema Ilustración 3-21. Extracción e instalación del conector para tarjetas de expansión 1 Tornil

Page 52

Uso del programa Configuración del sistema | 145 3 Instale la tarjeta de expansión. Ver “Instalación de la tarjeta de expansión” en la página 123

Page 53

146 | Instalación de los componentes del sistema Ilustración 3-22. Extracción e instalación de la tarjeta secundaria SAS 1 Tornillo (3) 2

Page 54 - Menú Main (Principal)

Uso del programa Configuración del sistema | 147 3 Vuelva a conectar todos los cables a la tarjeta secundaria. Asegúrese de que el cable esté col

Page 55 - Processor (Procesador)

148 | Instalación de los componentes del sistema Elemen-to Cable Desde (Tarjeta secundaria SAS) Para (Conectores SATAII de HDD a plano posterio

Page 56

Uso del programa Configuración del sistema | 149 Ilustración 3-24. Extracción e instalación del soporte de la tarjeta de expansión 1 Tornillo

Page 57

Acerca del sistema | 15 Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro Ilustración 1-5. Indicadores de la unidad de disco duro 1 Indi

Page 58

150 | Instalación de los componentes del sistema 1 Tornillo (4) 2 Conjunto de tarjeta secundaria NIC 3 Tarjeta puente de la tarjeta 4 Conj

Page 59

Uso del programa Configuración del sistema | 151 2 Instale los dos tornillos que fijan la tarjeta secundaria al soporte. Ver Ilustración 3-26. 3

Page 60

152 | Instalación de los componentes del sistema Ilustración 3-27. Extracción e instalación del soporte de la tarjeta de expansión 1 Tornill

Page 61

Uso del programa Configuración del sistema | 153 Ilustración 3-28. Extracción e instalación del conjunto de tarjeta Mellanox 1 Tornillo (4) 2

Page 62

154 | Instalación de los componentes del sistema Ilustración 3-29. Extracción e instalación de la tarjeta Mellanox 1 Tornillo (2) 2 Soport

Page 63

Uso del programa Configuración del sistema | 155 5 Coloque el soporte de tarjeta de expansión en el conjunto de placa base. 6 Vuelva a colocar l

Page 64

156 | Instalación de los componentes del sistema Ilustración 3-30. Ubicaciones de las ranuras para memoria 1 DIMM_C2 2 DIMM_C1 3 DIMM_C0 4

Page 65

Uso del programa Configuración del sistema | 157 DIMM Procesador 1 DIMM D0 DIMM D1 Rangos D2 DIMM C0 DIMM C1 DIMM C2 Rango simple/ Rango doble 1*

Page 66

158 | Instalación de los componentes del sistema 1 Extraiga el conjunto de la placa base. Ver “Extracción del conjunto de placa base” en la pág

Page 67

Uso del programa Configuración del sistema | 159 4 Sujete los módulos de memoria únicamente por los bordes de la tarjeta y asegúrese de no tocar

Page 68

16 | Acerca del sistema Controla-dora Tipo de unidad de disco duro Función LED de actividad LED de estado Verde Verde Ámbar Identificación

Page 69

160 | Instalación de los componentes del sistema 7 Repita los pasos del 4 al 7 de este procedimiento para instalar el resto de módulos de memo

Page 70 - Menú Boot (Arranque)

Uso del programa Configuración del sistema | 161 3 Quite los cinco tornillos que fijan el extensor de la unidad intermedia a la bandeja de este m

Page 71

162 | Instalación de los componentes del sistema 3 Conecte todos los cables al extensor de la unidad intermedia. Ver Ilustración 5-9. 4 Vuelva

Page 72

Uso del programa Configuración del sistema | 163 Ilustración 3-33. Sustitución de la batería del sistema 1 Batería del sistema 2 Lado positi

Page 73

164 | Instalación de los componentes del sistema 7 Abra el programa de configuración del sistema para confirmar que la batería funciona correct

Page 74

Uso del programa Configuración del sistema | 165 Placa base Extracción de una placa base PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas

Page 75 - Menú Server (Servidor)

166 | Instalación de los componentes del sistema Ilustración 3-34. Extracción e instalación de la placa base 1 Tornillo (8) 2 Placa base 3

Page 76

Uso del programa Configuración del sistema | 167 7 Si procede, instale la tarjeta secundaria SAS. Ver “Instalación de la tarjeta secundaria SAS”

Page 77

168 | Instalación de los componentes del sistema Ilustración 3-35. Apertura y cierre del sistema 1 Superficie antideslizante 2 Cubierta de

Page 78

Uso del programa Configuración del sistema | 169 Ventiladores de enfriamiento Extracción de un ventilador de enfriamiento AVISO: no utilice el si

Page 79

Acerca del sistema | 17 Tabla 1-2. Indicadores de estado de la unidad de disco duro: para plano posterior de la unidad de disco duro de 2,5 pulg

Page 80

170 | Instalación de los componentes del sistema Ilustración 3-36. Extracción e instalación de un ventilador de refrigeración 2, 3 o 4 1 Ven

Page 81 - Menú Security (Seguridad)

Uso del programa Configuración del sistema | 171 Ilustración 3-37. Extracción e instalación del ventilador de refrigeración 1 1 Ventilador de

Page 82

172 | Instalación de los componentes del sistema 2 Para instalar el ventilador de refrigeración 2, 3 o 4, alinee el ventilador de refrigeración

Page 83 - Menú Exit (Salir)

Uso del programa Configuración del sistema | 173 3 Extraiga la fuente de alimentación. Ver “Extracción e instalación de un suministro de alimenta

Page 84

174 | Instalación de los componentes del sistema Ilustración 3-38. Extracción e instalación de la placa de distribución de alimentación 1 Pr

Page 85

Uso del programa Configuración del sistema | 175 1 Si se ha extraído, coloque primero la segunda placa de distribución de alimentación en el sist

Page 86 - Descripción

176 | Instalación de los componentes del sistema Colocación de cables para la placa de distribución de alimentación Ilustración 3-39. Colocaci

Page 87

Uso del programa Configuración del sistema | 177 Elemen-to Cable Desde (Placas de distribución de alimentación) Para Cables de alimentación de

Page 88

178 | Instalación de los componentes del sistema 4 Desconecte todos los cables de la placa controladora del ventilador. Ver Ilustración 3-41.

Page 89

Uso del programa Configuración del sistema | 179 Instalación de la placa controladora del ventilador PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben

Page 90

18 | Acerca del sistema Controla-dora Tipo de unidad de disco duro Función LED de actividad LED de estado Verde Verde Ámbar Error previsto

Page 91

180 | Instalación de los componentes del sistema Colocación de los cables de placa de control del ventilador Ilustración 3-41. Colocación de l

Page 92

Uso del programa Configuración del sistema | 181 Planos intermedios Extracción de los planos intermedios PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones d

Page 93

182 | Instalación de los componentes del sistema Ilustración 3-42. Extracción e instalación de los soportes del ventilador de refrigeración

Page 94

Uso del programa Configuración del sistema | 183 Ilustración 3-43. Extracción e instalación del plano intermedio superior 1 Tornillo (9) 2

Page 95

184 | Instalación de los componentes del sistema Ilustración 3-44. Extracción e instalación del soporte del plano intermedio 1 Tornillo (4)

Page 96

Uso del programa Configuración del sistema | 185 Ilustración 3-45. Extracción e instalación del soporte del plano intermedio 1 Tornillo (8) 2

Page 97

186 | Instalación de los componentes del sistema Ilustración 3-46. Extracción e instalación del plano intermedio inferior 1 Tornillo (8) 2

Page 98 - Comando IPMI Opción de

Uso del programa Configuración del sistema | 187 6 Coloque el soporte del plano intermedio en el chasis. Ver Ilustración 3-44. 7 Vuelva a coloc

Page 99

188 | Instalación de los componentes del sistema Planos posteriores NOTA: a continuación se presenta el procedimiento de sustitución de un plan

Page 100

Uso del programa Configuración del sistema | 189 Ilustración 3-47. Extracción e instalación del plano posterior 1 Canastilla para unidades de

Page 101

Acerca del sistema | 19 Controla-dora Tipo de unidad de disco duro Función LED de actividad LED de estado Verde Verde Ámbar Recompila-ción de la

Page 102

190 | Instalación de los componentes del sistema 7 Desconecte los cables del panel frontal de la placa controladora del ventilador. Ver Ilustra

Page 103 - Instrucciones de seguridad

Uso del programa Configuración del sistema | 191 Ilustración 3-49. Extracción e instalación del plano posterior de la canastilla para unidades d

Page 104 - Interior del sistema

192 | Instalación de los componentes del sistema 4 Reemplace los tornillos que fijan los conjuntos del panel anterior al chasis. Ver Ilustració

Page 105 - Unidades de disco duro

Uso del programa Configuración del sistema | 193 1 Es recomendable apagar el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconectarlo

Page 106

194 | Instalación de los componentes del sistema 6 Desconecte todos los cables del plano posterior. Ver Ilustración 5-6 para las unidades de di

Page 107

Uso del programa Configuración del sistema | 195 Ilustración 3-51. Extracción e instalación de la canastilla para unidades de disco duro 1 Can

Page 108

196 | Instalación de los componentes del sistema Ilustración 3-52. Extracción e instalación del plano posterior para la configuración del expa

Page 109

Uso del programa Configuración del sistema | 197 Ilustración 3-53. Extracción e instalación de la tarjeta de expansión del plano posterior: 1

Page 110

198 | Instalación de los componentes del sistema 4 Reemplace la canastilla para unidades de disco duro en el chasis. Ver Ilustración 3-51. 5

Page 111 - Suministros de alimentación

Uso del programa Configuración del sistema | 199 Paneles anteriores Extracción del panel anterior PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben re

Page 112 - Configuración completa

Notas, precauciones y avisos NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. PRECAUCIÓN: una PREC

Page 113

20 | Acerca del sistema Funciones e indicadores del panel posterior Ilustración 1-6. Panel posterior: cuatro placas base Elemento Indic

Page 114 - Conjunto de la placa base

200 | Instalación de los componentes del sistema 5 Desconecte los cables del panel frontal de la placa controladora del ventilador. Ver Ilustra

Page 115

Uso del programa Configuración del sistema | 201 11 Abra los ganchos de retención situados en el conjunto de panel anterior. Ver Ilustración 3-5

Page 116 - Disipadores de calor

202 | Instalación de los componentes del sistema 1 Abra los ganchos de retención situados en el conjunto de panel anterior y coloque el panel a

Page 117

Uso del programa Configuración del sistema | 203 Placas de sensor Extracción de la placa de sensor para el sistema de unidades de disco duro de 3,

Page 118 - Procesadores

204 | Instalación de los componentes del sistema 5 Desconecte los cables del panel frontal de la placa controladora del ventilador. Ver Ilustra

Page 119 - Instalación de un procesador

Uso del programa Configuración del sistema | 205 Instalación de la placa de sensor para el sistema de unidades de disco duro de 3,5 pulgadas PREC

Page 120

206 | Instalación de los componentes del sistema 9 Reemplace las unidades de disco duro. Ver “Instalación de una unidad de disco duro en un por

Page 121

Uso del programa Configuración del sistema | 207 Fíjese en la disposición de los cables debajo de las lengüetas del chasis cuando los extraiga del

Page 122

208 | Instalación de los componentes del sistema Ilustración 3-58. Extracción e instalación de la placa de sensor 1 Tornillo 2 Soporte de

Page 123

Uso del programa Configuración del sistema | 209 5 Reemplace la canastilla para unidades de disco duro en el chasis. Ver Ilustración 3-48. 6 Re

Page 124

Acerca del sistema | 21 Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción 6 Conector 2 de NIC Conectores NIC 10/100/1000 integrada. 7 Pu

Page 125 - Tarjeta LSI 9260-8i

4 210 | Solución de problemas del sistema Solución de problemas del sistema La seguridad primero: para el usuario y para el sistema AVISO: si n

Page 126

Solución de problemas del sistema | 211 • Extraiga todos los periféricos agregados, de uno en uno, y pruebe a encender el sistema. Si tras extraer

Page 127

212 | Solución de problemas del sistema Solución de problemas del subsistema de vídeo 1 Compruebe las conexiones de alimentación y del sistema

Page 128

Solución de problemas del sistema | 213 6 Vuelva a conectar los dispositivos USB y enciéndalos de uno en uno. 7 Si se vuelve a producir el mismo

Page 129

214 | Solución de problemas del sistema Solución de problemas de una NIC 1 Reinicie el sistema y compruebe si hay algún mensaje del sistema rel

Page 130

Solución de problemas del sistema | 215 Solución de problemas en caso de que se moje el sistema PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben reali

Page 131

216 | Solución de problemas del sistema 8 Si el sistema se inicia correctamente, apáguelo y vuelva a instalar la tarjeta de expansión que haya

Page 132

Solución de problemas del sistema | 217 Solución de problemas de la batería del sistema NOTA: si el sistema se mantiene apagado durante periodos p

Page 133

218 | Solución de problemas del sistema Solución de problemas de los suministros de alimentación 1 Identifique la fuente de alimentación defect

Page 134 - Tarjeta LSI 9265-8i

Solución de problemas del sistema | 219 Asegúrese de que no se dé ninguna de las situaciones siguientes: • Se ha extraído la cubierta del sistema,

Page 135

22 | Acerca del sistema Ilustración 1-7. Enumeración para cuatro placas base Ilustración 1-8. Enumeración para dos placas base Códigos

Page 136

220 | Solución de problemas del sistema 6 Si el ventilador no funciona, apague el sistema e instale un ventilador nuevo. Ver “Ventiladores de e

Page 137

Solución de problemas del sistema | 221 3 Abra el programa de configuración del sistema y compruebe la configuración de la memoria del sistema. Ve

Page 138

222 | Solución de problemas del sistema 13 Para solucionar un problema en un módulo de memoria defectuoso no especificado, sustituya el módulo

Page 139

Solución de problemas del sistema | 223 1 Si el sistema dispone de una controladora RAID y las unidades de disco duro están configuradas en una ma

Page 140 - LSI 9265-8i

224 | Solución de problemas del sistema Solución de problemas de una controladora de almacenamiento NOTA: cuando deba solucionar problemas rela

Page 141

Solución de problemas del sistema | 225 7 Si dispone de una controladora RAID SAS con caché respaldada por batería, asegúrese de que la batería RA

Page 142

226 | Solución de problemas del sistema Solución de problemas de tarjetas de expansión NOTA: para solucionar los problemas de una tarjeta de ex

Page 143

Solución de problemas del sistema | 227 Solución de problemas de los procesadores PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas únicame

Page 144

228 | Solución de problemas del sistema 11 Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica. 12 Ext

Page 145

5 Puentes y conectores | 229 Puentes y conectores Conectores de la placa base En esta sección se proporciona información específica sobre los puente

Page 146

Acerca del sistema | 23 Indicador de estado de la NIC (velocidad) Condición Apagado Conectada a una velocidad de 10 Mbps cuando el LED de enlace

Page 147

230 | Puentes y conectores 13 Conector del panel anterior 14 Batería del sistema 15 Procesador 0 16 Zócalos DIMM del procesador 0 17 P

Page 148

Puentes y conectores | 231 Conectores del plano posterior Plano posterior de unidades de disco duro de 3,5 pulgadas Ilustración 5-2. Vista anteri

Page 149

232 | Puentes y conectores Ilustración 5-3. Vista posterior del plano posterior 1 Conector de la placa controladora del ventilador 2 Conec

Page 150

Puentes y conectores | 233 Plano posterior de unidades de disco duro de 2,5 pulgadas Ilustración 5-4. Vista anterior del plano posterior 1 Cone

Page 151

234 | Puentes y conectores 5 Conectores 1 a 6 de la unidad de disco duro SATA2 para la placa base 2 (de derecha a izquierda) 6 Conectores 1 a

Page 152

Puentes y conectores | 235 Conectores de la tarjeta de expansión del plano posterior de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas Ilustración 5-7.

Page 153

236 | Puentes y conectores Conectores de plano medio Ilustración 5-8. Conectores de plano medio 1 Conector de plano medio 1 2 Conector de

Page 154

Puentes y conectores | 237 Conectores del extensor de la unidad intermedia Ilustración 5-9. Conectores del extensor de la unidad intermedia 1 C

Page 155 - Memoria del sistema

238 | Puentes y conectores Conectores de la tarjeta secundaria SAS Ilustración 5-10. Conectores de la tarjeta secundaria SAS 1 Conector min

Page 156

Puentes y conectores | 239 Conectores de la tarjeta secundaria NIC Ilustración 5-11. Conectores de la tarjeta secundaria NIC 1 Tarjeta secunda

Page 157

24 | Acerca del sistema Códigos de los indicadores de alimentación y de la placa base Los LED del panel anterior y posterior del sistema mues

Page 158

240 | Puentes y conectores Conectores de la placa controladora del ventilador Ilustración 5-12. Conectores de la placa controladora del ventil

Page 159

Puentes y conectores | 241 17 Conector 2 del ventilador del sistema 18 Conector 1 del ventilador del sistema 19 Conector del panel anterior 1

Page 160

242 | Puentes y conectores Conectores de la placa del sensor lustración 5-14. Conectores de la placa del sensor 1 Conector de alimentación

Page 161

Puentes y conectores | 243 Configuración de los puentes PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servic

Page 162 - Batería del sistema

244 | Puentes y conectores NOTA: el asterisco * en la tabla de puentes de configuración del sistema describe el estado predeterminado y el esta

Page 163

Puentes y conectores | 245 NOTA: el asterisco * en la tabla de puentes del plano posterior describe el estado predeterminado y el estado predeterm

Page 164

6 246 | Obtención de ayuda Obtención de ayuda Cómo ponerse en contacto con Dell Los clientes de los Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL

Page 165 - Placa base

Índice | 247 Índice A acerca del sistema, 12 asistencia ponerse en contacto con Dell, 252 B batería (sistema) sustituir, 168 batería RAID LSI 9260-

Page 166

248 | Índice E enfriamiento del sistema solución de problemas, 224 extensor de la unidad intermedia extraer, 166 instalar, 167 extracción conect

Page 167 - Apertura del sistema

Índice | 249 I indicadores panel anterior, 13 panel posterior, 21 inicio acceso a las funciones del sistema, 12 instalación batería RAID LSI 9260-8

Page 168 - Cierre del sistema

Acerca del sistema | 25 Códigos del indicador del suministro de alimentación Ilustración 1-11. Indicador de estado del suministro de alimentació

Page 169 - Ventiladores de enfriamiento

250 | Índice número de teléfono, 252 números de teléfono, 252 P placa base conectores, 235 configuración de los puentes, 249 extraer, 171 instal

Page 170

Índice | 251 tarjeta de expansión, 232 tarjeta secundaria de la controladora RAID SAS, 230 teclado, 218 unidad de disco duro, 228 ventiladores de e

Page 171

26 | Acerca del sistema LED de latido de la BMC La placa base proporciona el LED de latido de la BMC (D5) para las depuraciones de la BMC. Cu

Page 172

Acerca del sistema | 27 Código de error de la POST Recopilación del registro de eventos del sistema (SEL) para la investigación Siempre que sea po

Page 173

28 | Acerca del sistema Código de error Mensaje de error Respuesta Causa del error Método de recuperación 0000 Timer Error (Error de temp

Page 174

Acerca del sistema | 29 Código de error Mensaje de error Respuesta Causa del error Método de recuperación 0040 Refresh Timer Test Failed (Erro

Page 175

Contenido | 3 Contenido 1 Acerca del sistema ... 11 Acceso a las funciones del

Page 176

30 | Acerca del sistema Código de error Mensaje de error Respuesta Causa del error Método de recuperación 005D S.M.A.R.T. Command Failed

Page 177

Acerca del sistema | 31 Código de error Mensaje de error Respuesta Causa del error Método de recuperación 0082 Secondary Master Drive – ATAPI

Page 178

32 | Acerca del sistema Código de error Mensaje de error Respuesta Causa del error Método de recuperación 0164 Multiple core processors c

Page 179

Acerca del sistema | 33 Código de error Mensaje de error Respuesta Causa del error Método de recuperación 4104 DIMM organization mismatch (128

Page 180

34 | Acerca del sistema Código de error Mensaje de error Respuesta Causa del error Método de recuperación 410C DQS Rcvr En pass window CH

Page 181 - Planos intermedios

Acerca del sistema | 35 Código de error Mensaje de error Respuesta Causa del error Método de recuperación 8103 Warning! Unsupported UBS device

Page 182

36 | Acerca del sistema Código de error Mensaje de error Respuesta Causa del error Método de recuperación 8701 Insufficient Runtime space

Page 183

Acerca del sistema | 37 BMC Sen-sor Nombre de sensor Eventos Registro de eventos Tipo de sensor: Temperatura 41h NB_TEMP Umbral - 01h Lower cri

Page 184

38 | Acerca del sistema Sen-sor Nombre de sensor Eventos Registro de eventos 44h CPU0_Temp Umbral - 01h Lower critical threshold is compar

Page 185

Acerca del sistema | 39 Sen-sor Nombre de sensor Eventos Registro de eventos Tipo de sensor: Temperatura 4Ch 4Dh P0_DIMM_TEMP P1_DIMM_TEMP Umbral

Page 186

4 | Contenido System Firmware (Firmware del sistema) ... 55 Product Information (Información sobre el

Page 187

40 | Acerca del sistema Sen-sor Nombre de sensor Eventos Registro de eventos Tipo de sensor: Temperatura 54h Chassis_Ambient Umbral - 01h

Page 188 - Planos posteriores

Acerca del sistema | 41 Sen-sor Nombre de sensor Eventos Registro de eventos Tipo de sensor: Registro de eventos D0h EventLog Específico del sen

Page 189

42 | Acerca del sistema Sen-sor Nombre de sensor Eventos Registro de eventos Tipo de sensor: Voltaje 12h 13h DDRP0_Voltage DDRP1_Voltage Umb

Page 190

Acerca del sistema | 43 Sen-sor Nombre de sensor Eventos Registro de eventos Tipo de sensor: Voltaje 28h P5V Umbral 01h Lower critical thresho

Page 191

44 | Acerca del sistema Sen-sor Nombre de sensor Eventos Registro de eventos Tipo de sensor: Voltaje 15h P3V3 Umbral 01h Lower critical th

Page 192

Acerca del sistema | 45 Sen-sor Nombre de sensor Eventos Registro de eventos Tipo de sensor: Ventilador 6Bh 6Ch 6Dh 6Eh FCB_FAN1 FCB_FAN2 FCB_FAN3

Page 193

46 | Acerca del sistema Sen-sor Nombre de sensor Eventos Registro de eventos Tipo de sensor: Interrupción crítica A5h Critical INT Específi

Page 194

Acerca del sistema | 47 Sen-sor Nombre de sensor Eventos Registro de eventos Tipo de sensor: Suministro de alimentación CBh CCh PSU1 PSU2 Específi

Page 195

48 | Acerca del sistema Sen-sor Nombre de sensor Eventos Registro de eventos Tipo de sensor: Interrupción crítica E7h SR56X0_Error Específico

Page 196

2 Uso del programa Configuración del sistema | 49 Uso del programa Configuración del sistema Menú de inicio El sistema emplea el BIOS CMOS AMI más

Page 197

Contenido | 5 Herramientas recomendadas ... 104 Interior del sistema ...

Page 198

50 | Uso del programa Configuración del sistema Opciones de configuración del sistema durante el inicio <F2> Iniciar configuración durante

Page 199 - Paneles anteriores

Uso del programa Configuración del sistema | 51 Para habilitar la función SOL en el modo Dedicated NIC (NIC dedicada), lleve a cabo los siguientes

Page 200

52 | Uso del programa Configuración del sistema Para habilitar la función SOL en el modo Shared NIC (NIC compartida), lleve a cabo los siguiente

Page 201

Uso del programa Configuración del sistema | 53 Para ello, ver “Remote Access Configuration (Configuración de acceso remoto)” en la página 78. Ten

Page 202

54 | Uso del programa Configuración del sistema Menú Main (Principal) El menú principal muestra información sobre las placas base y el BIOS. Pant

Page 203 - Placas de sensor

Uso del programa Configuración del sistema | 55 NOTE: las opciones del programa Configuración del sistema cambian en función de la configuración

Page 204

56 | Uso del programa Configuración del sistema System Memory (Memoria del sistema) Opción Descripción Size Muestra el tamaño total de la memor

Page 205

Uso del programa Configuración del sistema | 57 CPU Configuration (Configuración de la CPU) Desplácese hasta este elemento y presione Intro para v

Page 206

58 | Uso del programa Configuración del sistema Opción Descripción Module Version Muestra la versión actual del módulo del procesador. Socket

Page 207

Uso del programa Configuración del sistema | 59 Opción Descripción L3 Power Control (Valor predeterminado Enabled [Habilitado]) Seleccione Enable

Page 208

6 | Contenido Extracción de la tarjeta de expansión ... 121 Instalación de la tarjeta de expansión

Page 209

60 | Uso del programa Configuración del sistema Opción Descripción [Automático]) Node TDP Limit (Valor predeterminado Enabled [Habilitado]) Co

Page 210 - Problemas de instalación

Uso del programa Configuración del sistema | 61 Opción Descripción Power Management (Valor predeterminado OS Control[Control de SO]) Este camp

Page 211

62 | Uso del programa Configuración del sistema Opción Descripción CPU Power Capping (Valor predeterminado P-state 0 [Estado-P 0]) Esta opci

Page 212

Uso del programa Configuración del sistema | 63 Opción Descripción CS Sparing Enable (Valor predeterminado Disabled [Deshabilitado]) Reserva un r

Page 213 - E/S serie

64 | Uso del programa Configuración del sistema SATA Configuration (Configuración de SATA) Desplácese hasta este elemento y presione Intro para v

Page 214

Uso del programa Configuración del sistema | 65 Opción Descripción (Valor predeterminado Disabled [Deshabilitado]) características de ahorro de e

Page 215

66 | Uso del programa Configuración del sistema Opción Descripción Device Muestra el tipo de dispositivo asignado a este canal. Vendor Muestra

Page 216

Uso del programa Configuración del sistema | 67 Opción Descripción Non-Coherent HT Link Width (Valor predeterminado 16bits) Selecciona un ancho d

Page 217

68 | Uso del programa Configuración del sistema Opción Descripción (Valor predeterminado Enable without PXE [Habilitar sin PXE]) la controladora

Page 218

Uso del programa Configuración del sistema | 69 USB Configuration (Configuración USB) Desplácese hasta este elemento y presione Intro para visuali

Page 219

Contenido | 7 Instalación de la tarjeta secundaria SAS ... 146 Colocación de los cables de la tarjeta secu

Page 220

70 | Uso del programa Configuración del sistema Opción Descripción USB Port 6 (Rear Down) (Valor predeterminado Enabled [Habilitado]) Habilita o

Page 221

Uso del programa Configuración del sistema | 71 Opción Descripción Boot Settings Configuration Establece la configuración durante el inicio del

Page 222

72 | Uso del programa Configuración del sistema

Page 223

Uso del programa Configuración del sistema | 73 Opción Descripción Quick Boot (Valor predeterminado Enabled [Habilitado]) Allows BIOS to skip cer

Page 224

74 | Uso del programa Configuración del sistema Boot Device Priority (Prioridad de inicio de los dispositivos) Seleccione este elemento y pulse I

Page 225

Uso del programa Configuración del sistema | 75 Menú Server (Servidor) Esta página le permite configurar los parámetros del servidor. Desplácese h

Page 226

76 | Uso del programa Configuración del sistema Opción Descripción de la LAN. Cada elemento de este grupo puede llevar un tiempo considerable. R

Page 227

Uso del programa Configuración del sistema | 77 LAN Configuration (Configuración de la LAN) Seleccione Set BMC LAN Configuration (Establecer confi

Page 228

78 | Uso del programa Configuración del sistema Opción Descripción Gateway Address (Input by user) Utilice esta pantalla para especificar la dir

Page 229 - Puentes y conectores

Uso del programa Configuración del sistema | 79 Opción Descripción COM2) Serial Port Mode (Valor predeterminado 115200 8, n, 1) Permite seleccio

Page 230

8 | Contenido Extracción de una placa de distribución de alimentación ... 172 Instalación de una placa de distribución de alimentac

Page 231

80 | Uso del programa Configuración del sistema View BMC System Event Log (Ver el registro de eventos del sistema BMC) Seleccione este elemento p

Page 232

Uso del programa Configuración del sistema | 81 Menú Security (Seguridad) Esta página le permite establecer los parámetros de seguridad. Despláces

Page 233

82 | Uso del programa Configuración del sistema Opción Descripción User Access Level (Valor predeterminado Full Access [Acceso completo]) Limite

Page 234

Uso del programa Configuración del sistema | 83 Menú Exit (Salir) Desplácese hasta este elemento y presione Intro para visualizar la siguiente pan

Page 235 - 2,5 pulgadas

84 | Uso del programa Configuración del sistema Opción Descripción Load 2nd Defaults Carga los segundos valores predeterminados de todas las cu

Page 236 - Conectores de plano medio

Uso del programa Configuración del sistema | 85 dirección IP del puerto LAN de BMC como 10.106.42.120) Tabla de tokens D4 Token Opción de config

Page 237

86 | Uso del programa Configuración del sistema Token Opción de configuración Descripción 00A3 Restore on AC Power Loss Tras una pérdida de ali

Page 238

Uso del programa Configuración del sistema | 87 Token Opción de configuración Descripción 0225 Embedded Video Controller Deshabilita la controla

Page 239

88 | Uso del programa Configuración del sistema Token Opción de configuración Descripción 401B Terminal Type La redirección de consola

Page 240

Uso del programa Configuración del sistema | 89 Token Opción de configuración Descripción 4037 Serial Port Mode La velocidad en baudios de la r

Page 241

Contenido | 9 Extracción de la placa de sensor para el sistema de unidades de disco duro de 2,5 pulgadas ...

Page 242

90 | Uso del programa Configuración del sistema Token Opción de configuración Descripción 4841 Force USB First Habilite para que USB sea el pr

Page 243 - Configuración de los puentes

Uso del programa Configuración del sistema | 91 Token Opción de configuración Descripción 4864 CPU Power Capping Decide el estado-P de rendimien

Page 244

92 | Uso del programa Configuración del sistema Token Opción de configuración Descripción Interface 4877 Coherent HT Link Speed Velocidad de co

Page 245

Uso del programa Configuración del sistema | 93 Token Opción de configuración Descripción 4895 USB PORT 5 (Rear down) Deshabilita el puerto USB

Page 246 - Obtención de ayuda

94 | Uso del programa Configuración del sistema Token Opción de configuración Descripción 48B2 NMI on Error Deshabilite el BIOS para generar N

Page 247 - Índice

Uso del programa Configuración del sistema | 95 Token Opción de configuración Descripción 48C0 Memory Remap (3GB-4GB) Habilita la reasignación d

Page 248 - 248

96 | Uso del programa Configuración del sistema Token Opción de configuración Descripción deshabilitadas. 5022 Onboard LAN ASPM Controla el niv

Page 249 - Índice

Uso del programa Configuración del sistema | 97 Token Opción de configuración Descripción 5122 Prob filter Mode Establezca el modo de filtro de

Page 250 - 250

98 | Uso del programa Configuración del sistema Comando IPMI Opción de configuración Descripción ipmitool raw 0xc 1 1 12 <IP Address> Gate

Page 251 - Índice

Uso del programa Configuración del sistema | 99 Comando IPMI Opción de configuración Descripción ipmitool raw 0x30 1 Return: ID ipmitool raw 0x30

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire