Dell M110 Projector Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Projecteurs Dell M110 Projector. Dell M110 Projector Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 67
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Proyector Dell™ M110
Guía del usuario
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 66 67

Résumé du contenu

Page 1 - Guía del usuario

Proyector Dell™ M110Guía del usuario

Page 2 - ____________________

10 Conexión del proyector2Conexión del proyector PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instruccion

Page 3 - Contenido

Conexión del proyector 11Conexión a su PCConexión de un equipo mediante un cable VGA NOTA: Solamente se suministra un cable universal de 24 contactos

Page 4 - 4 Contenido

12 Conexión del proyectorConexión de un equipo mediante el cable USB NOTA: Conectar y listo. El cable USB (USB A a A) no se suministra con el proyect

Page 5 - Contenido 5

Conexión del proyector 13Conexión a su PC mediante una llave inalámbrica (opcional) NOTA: El equipo debe contar con un conector inalámbrico y se deb

Page 6 - Projectors

14 Conexión del proyectorConexión a un reproductor de DVDConexión de un reproductor de DVD mediante un cable A/V a RCA NOTA: El cable de A/V para con

Page 7

Conexión del proyector 15Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable HDMI NOTA: El cable HDMI no se suministra con el proyector. Puede adquir

Page 8 - Vista inferior

16 Conexión del proyectorConexión con multimediaConexión con multimedia mediante un disco flash USB NOTA: El disco flash USB no se suministra con el

Page 9

Conexión del proyector 17Conexión con multimedia mediante una tarjeta microSD NOTA: La tarjeta microSD no se suministra con el proyector.1 Cable de a

Page 10 - Conexión del proyector

18 Uso del proyector3Uso del proyectorEncendido del proyector NOTA: Encienda el proyector antes de encender la fuente (PC, reproductor de DVD, etc.).

Page 11 - Conexión a su PC

Uso del proyector 192Presione de nuevo el botón Alimentación. Los ventiladores de refrigeración continuarán funcionando durante 120 segundos.3Para apa

Page 12

Notas, precauciones y advertencias NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso del proyector. PRECAUCIÓN: Una PREC

Page 13 - SUZ-WU5205C

20 Uso del proyectorAjustar el enfoque del proyector PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el proyector, asegúrese de que las ruedas de ajuste están compl

Page 14

Uso del proyector 21Ajuste del tamaño de la imagen de proyección80" (203,2 cm)70" (177,8 cm)60" (152,4 cm)50" (127,0 cm)40" (

Page 15

22 Uso del proyectorPantalla (diagonal)30" (76,2 cm)40" (101,6 cm)50" (127,0 cm)60" (152,4 cm)70" (177,8 cm)80" (203,2 c

Page 16 - Conexión con multimedia

Uso del proyector 23Uso del panel de control1 Alimentación Enciende o apaga el proyector. Para obtener más información, consulte las secciones "E

Page 17 - 3 Tarjeta microSD

24 Uso del proyector4 LED TEMPERATURA Si el indicador ámbar TEMPERATURA está encendido o parpadea, puede deberse a uno de los siguientes problemas:• L

Page 18 - Uso del proyector

Uso del proyector 25Uso del mando a distancia (opcional)1 Luz LED Indicador LED.2 Fuente Presione este botón para cambiar entre las fuentes RGB analóg

Page 19

26 Uso del proyector8 Abajo Presione este botón para recorrer los elementos del menú en pantalla (OSD).9 Silencio Presione este botón para desactivar

Page 20

Uso del proyector 27Instalar la pila del mando a distancia (opcional)1 Quite el soporte de la pila presionando el lateral firmemente y tirando de dich

Page 21 - Uso del proyector 21

28 Uso del proyectorAlcance de funcionamiento del mando a distancia NOTA: El alcance de funcionamiento real puede ser ligeramente diferente al indica

Page 22

Uso del proyector 29Uso del menú en pantalla• El proyector tiene un menú en pantalla (OSD) multilingüe que se puede mostrar con o sin una fuente de en

Page 23 - Uso del panel de control

Contenido 3Contenido1 El proyector Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Información general del proyector . . . . . . . . . . 82 Conexión

Page 24

30 Uso del proyectorAparecerá la pantalla USB conectado que se muestra a continuación:MODO ALMACENAMIENTO—Le permite copiar, borrar y mover archivos d

Page 25

Uso del proyector 31MODO VÍDEOEl menú Modo Vídeo permite optimizar la imagen de visualización. Las opciones disponibles son: Presentación, Brillante,

Page 26

32 Uso del proyectorCONFIGURACIÓN AVANZADAEl menú Configuración avanzada permite cambiar la configuración de la Imagen, Pantalla, Proyector, Menú, Ali

Page 27 - (opcional)

Uso del proyector 33BRILLO—Pulse y para ajustar el brillo de la imagen.CONTRASTE—Pulse y para ajustar el contraste de la pantalla.TEMPERATURA

Page 28 - 28 Uso del proyector

34 Uso del proyectorINTENSIDAD BLANCO—Presione y utilice y para mostrar la intensidad de blanco. NOTA: 1Si ajusta la configuración de las opcio

Page 29 - FUENTE DE ENTRADA

Uso del proyector 35• Origen — seleccione Origen para mantener la relación de aspecto de la imagen proyectada conforme a la fuente de entrada.• 16:9 —

Page 30 - AJUSTE AUTOMÁTICO

36 Uso del proyectorCONF. PROYECTOR—Seleccione esta opción y presione para activar la configuración del proyector. El menú de configuración del proy

Page 31 - ENTRADA DE AUDIO

Uso del proyector 37De igual modo puede invocar la función Modelo de menú 2 pulsando y manteniendo presionados los botones y del panel de control

Page 32 - CONFIGURACIÓN AVANZADA

38 Uso del proyectorCONFIGURACIóN DE MENú—Seleccione esta opción y presione para activar la configuración del menú. La configuración del menú consta

Page 33

Uso del proyector 39a Vaya a Configuración de menú, presione y, a continuación, establezca la opción Clave en ACTIVAR para la configuración de la cl

Page 34

4 ContenidoAjuste de la imagen proyectada . . . . . . . . . . . . 19Aumento de la altura del proyector . . . . . . . . 19Disminución de la altura

Page 35 - ONFIG. PANT. (EN MODO VíDEO)—

40 Uso del proyectorCAMBIAR CLAVE—Inserte la clave original. A continuación, escriba la nueva clave y confírmela de nuevo.

Page 36 - ODELO DE MENú—

Uso del proyector 41CONF. ALIM.—Seleccione esta opción y presione para activar la configuración de potencia. El menú de configuración de alimentació

Page 37 - ALORES FáB.—

42 Uso del proyectorINFORMACIóN—El menú Información muestra la configuración actual del proyector M110.IDIOMAPermite establecer el idioma del menú OSD

Page 38 - ONFIGURACIóN DE MENú—

Uso del proyector 43Introducción multimediaFormato multimedia admitido:Formato de fotoFormato de vídeoFormato de audioTipo de imagen (nombre de ext.)T

Page 39

44 Uso del proyectorCómo configurar el tipo de archivo para multimedia con USB NOTA: Debe conectar un disco flash USB en el proyector para utilizar l

Page 40 - AMBIAR CLAVE—

Uso del proyector 453 Acceda al menú Fuente de entrada, seleccione la opción USB y pulse el botón . La fuente de entrada de imagen cambiará automátic

Page 41 - ODO LED—

46 Uso del proyectorCómo configurar el tipo de archivo para multimedia con microSD NOTA: Debe conectar una tarjeta microSD en el proyector para utili

Page 42 - INFORMACIóN—

Uso del proyector 473 Acceda al menú Fuente de entrada, seleccione la opción MicroSD y pulse el botón . La fuente de entrada de imagen cambiará autom

Page 43 - Introducción multimedia

48 Uso del proyectorCómo configurar el tipo de archivo para multimedia con memoria internaSiga estos pasos para reproducir los archivos de foto, vídeo

Page 44

Uso del proyector 49Aparecerá la pantalla Memoria interna que se muestra a continuación:3 Seleccione los archivos multimedia: Foto, Vídeo o Música, y

Page 45

Contenido 5ACTUAL. FIRMWARE . . . . . . . . . . . . . . . . 534 Solución de problemas del proyector . . . 54Señales de referencia . . . . . . . . . .

Page 46 - 2 Conecte una

50 Uso del proyectorOffice Viewer para USB, tarjeta microSD y memoria internaLa función Office Viewer permite utilizar archivos de MS Excel, MS Word y

Page 47

Uso del proyector 51Configuración multimedia para USB, microSD y memoria internaEl menú de configuración multimedia le permite cambiar los ajustes de

Page 48

52 Uso del proyectorCONFIG. DE VÍDEOSSeleccione y presione para activar el menú de configuración de vídeos. El menú de configuración de vídeos ofrec

Page 49

Uso del proyector 53MODO DE REPRODUCCIóN—Pulse o para seleccionar el modo de reproducción de la música. Opciones disponibles: Una vez, Repetir una v

Page 50 - Introducción a los botones

54 Solución de problemas del proyector4Solución de problemas del proyectorSi tiene problemas con el proyector, consulte las siguientes sugerencias par

Page 51 - CONFIG. DE FOTOS

Solución de problemas del proyector 55Imagen parcial, desplazada o incorrecta1Pulse el botón Ajuste automático del mando a distancia o del panel de co

Page 52 - CONFIG. DE MÚSICA

56 Solución de problemas del proyectorLa imagen está desenfocada 1Ajuste el anillo de enfoque en la lente del proyector.2Asegúrese de que la pantalla

Page 53 - ACTUAL. FIRMWARE

Solución de problemas del proyector 57Señales de referenciaEstado del proyectorDescripciónBotones de control IndicadorAlimentación(Azul/Ámbar)TEMPERAT

Page 54 - Solución de problemas del

58 Especificaciones5EspecificacionesVálvula de luz 0,45" WXGA S450 DMD, DarkChip3™Brillo 300 lúmenes ANSI (máx.)Tasa de contraste 10000:1 típica

Page 55 - (continuación)

Especificaciones 59Consumo de energía Modo normal: 44 W ± 10% a 110 VcaModo ECO: 36 W ± 10% a 110 VcaModo de ahorro de energía: <10 W (velocidad de

Page 56

6 El proyector Dell1El proyector DellEl proyector incluye todos los elementos que se muestran a continuación. Asegúrese de tenerlos todos y póngase e

Page 57 - Señales de referencia

60 Especificaciones NOTA: El valor nominal del tiempo de vida útil del LED para cualquier proyector es solamente una medida de la degradación del bri

Page 58 - Especificaciones

Especificaciones 61Modos de compatibilidad (analógico/digital) ResoluciónTasa de actualización (Hz)Frecuencia de sincronización h. (KHz)Reloj de píxel

Page 59 - 4,09"(104 mm)

62 Contacto con DellContacto con DellPara clientes de los Estados Unidos, llame al 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTA: Si no tiene una conexión activ

Page 60

Glosario 63Apéndice: GlosarioLúmenes ANSI — norma para medir el brillo. Se calcula dividiendo un metro cuadrado de imagen en nueve rectángulos iguales

Page 61 - Especificaciones 61

64 GlosariodB — decibelio — Una unidad para expresar la diferencia relativa de potencia o intensidad, usualmente entre señales acústicas o eléctricas,

Page 62 - Contacto con Dell

Glosario 65NTSC — Comité de normalización de televisión nacional. Se trata de una norma norteamericana de vídeo y difusión, con un formato de vídeo de

Page 63 - Apéndice: Glosario

66 ÍndiceÍndiceAAdaptador de CA 14Ahorrar energ. 41Ajuste de la imagen proyectada 19Ajuste de la altura del proyector 19bajar el proyectorRueda fronta

Page 64

Índice 67Dimensiones 59Distancia de proyección 58Flash interna 58Fuente de alimentación 58Lente de proyección 58Nivel de ruido 59Número de píxeles 58P

Page 65

El proyector Dell 7Contenido opcionalMando a distancia Cable de A/V para conector de 3,5 mm a RCACable HDMI de 1,2 metros Cable de A/V para conector d

Page 66 - 66 Índice

8 El proyector DellInformación general del proyector PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad1No utilice el proyecto cerca de otros aparatos que gener

Page 67 - Índice 67

El proyector Dell 99No utilice alcohol para limpiar la lente.10No utilice el proyector inalámbrico cerca de marcapasos cardiacos.11No utilice el proye

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire