Dell Alienware M11x Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Carnets de notes Dell Alienware M11x. Инструкция по эксплуатации Dell Alienware M11x Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 106
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - LIENWARE

РУКОВОДСТВО ALIENWARE® M11x MOBILE

Page 2

ГЛаВа 1: наСТРОЙКа ВаШеГО ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа10Перед настройкой Вашего портативного компьютера Поздравляем Вас с покупкой Alienware® M11x!Перед на

Page 3 - СОДЕРЖАНИЕ

ГЛаВа 7: ОСнОВнЫе ХаРаКТеРиСТиКи100

Page 4 - СОДеРжание

APPENDIXПРИЛОЖЕНИЕ

Page 5 - СОДеРжание

ПРиЛОжение102ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ И ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ УСТРОЙСТВНастройка компьютераПеред началом эксплуатации Вашего компьютер

Page 6

ПРиЛОжение 103Эксплуатация компьютераУложите все кабели и шнур питания таким образом, чтобы избежать возможного падения •или помех. Не допускайте раз

Page 7

ПРиЛОжение104Не ходите по комнате во время выполнения замены компонентов внутри корпуса, •особенно если пол покрыт ковром, или в помещении с низкой т

Page 8

ПРиЛОжение 105Запасные компоненты или комплектующие деталиРекомендуется использовать только те запасные части и принадлежности, которые рекомендует ко

Page 9 - ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО

ПРиЛОжение106Веб-узлыИнформацию о продуктах и услугах Alienware можно получить на следующих веб-узлах:www.dell.com•www.dell.com/ap • (только для стр

Page 10

ГЛаВа 1: наСТРОЙКа ВаШеГО ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 11Мультимедийные динамики и низкочастотный громкоговоритель-сабвуфер (если •заказано)Джойстики (есл

Page 11

ГЛаВа 1: наСТРОЙКа ВаШеГО ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа12Расположение Вашего портативного компьютераПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не ставьте портативный компьютер рядом

Page 12

ГЛаВа 1: наСТРОЙКа ВаШеГО ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 13Подключите переходник для вилки адаптера питания переменного токаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Адаптер переменн

Page 13

ГЛаВа 1: наСТРОЙКа ВаШеГО ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа14Нажмите кнопку питания

Page 14 - Нажмите кнопку питания

ГЛаВа 1: наСТРОЙКа ВаШеГО ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 15Подключите сетевой кабель (дополнительно)

Page 15

ГЛаВа 1: наСТРОЙКа ВаШеГО ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа16Настройте Microsoft WindowsНа Вашем компьютере установлена операционная система Microsoft®

Page 16 - Настройте Microsoft Windows

ГЛаВа 1: наСТРОЙКа ВаШеГО ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 17Подключитесь к Интернету (дополнительно)Настройка проводного подключенияВ случае использования уда

Page 17

ГЛаВа 1: наСТРОЙКа ВаШеГО ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа18Настройка беспроводного соединения  ПРИМЕЧАНИЕ: Для настройки Вашего беспроводного маршрутизатор

Page 18

ГЛаВа 1: наСТРОЙКа ВаШеГО ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 19Настройка Интернет-соединенияПоставщики услуг Интернета и их предложения могут отличаться

Page 19 - Настройка Интернет-соединения

Примечания, предупреждения и предостереженияПРИМЕЧАНИЕ: содержит важную информацию, которая поможет использовать компьютер более эффективно.В

Page 20

ГЛаВа 1: наСТРОЙКа ВаШеГО ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа20

Page 21 - КОМПЬЮТЕРОМ

CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR LAPTOPГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ КОМПЬЮТЕРОМ

Page 22 - Левая сторона компьютера

ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ22В данной главе приводится информация о портативном компьютере, которая поможет Dfv ознакомиться с р

Page 23

ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ 231 Разъем для пристяжного троса с замком — Для присоединения пристяжного троса с замком (приобретается отдель

Page 24

ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ244 Сетевой разъем — Используется для подключения Вашего компьютера к сети или устройству для организации широ

Page 25 - Правая сторона компьютера

ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ 25Правая сторона компьютера1 23 1 Разъем для вывода аудиосигнала и подключения наушников (2) — Используется дл

Page 26 - Вид сзади

ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ26Вид сзади11 Разъем адаптера переменного тока — Используется для подключения адаптера переменного тока для пит

Page 27

ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ 27

Page 28 - Функции дисплея

ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ28Функции дисплея1 2 3 4

Page 29

ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ 291Микрофон — Используется для обеспечения высококачественным звуком видеоконференций и при записи звука.2Каме

Page 30

3ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО ПОРТАТИВНОГО КОМПЬЮТЕРА...9Перед настройкой Вашего портативного компьютера ...

Page 31

ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ30Функции подставки для компьютера и клавиатуры2 3 41

Page 32 - Кнопка питания

ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ 311Кнопка питания — Cлужит для включения или выключения компьютера. Для получения дополнительной информации см

Page 33

ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ32Кнопка питанияВы можете запрограммировать данную кнопку для выполнения различных действий, например,

Page 34 - Функциональные клавиши

ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ 33На адаптере переменного тока:Синий или пользовательский цвет работы от электросети Аккумулятор полностью зар

Page 35

ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ34Функциональные клавишиПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от конфигурации приобретенного Вами портативного ком

Page 36

ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ 35F5 — Уменьшение яркости экранаНажмите <Fn><F5> для уменьшения яркости ЖК дисплея.F6 — Отображени

Page 37 - ПОРТАТИВНОГО КОМПЬЮТЕРА

ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ36F11 — Проигрывание или паузаНажмите <Fn><F11> для проигрывания трека или паузы.F12 — Быстрая пере

Page 38 - Подключение внешних дисплеев

ГЛАВА 3: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОРТАТИВНОГО КОМПЬЮТЕРАCHAPTER 3: USING YOUR LAPTOP

Page 39 - ПРИМЕЧАНИЕ:

ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа38Центр управления Alienware Command CenterЦентр управления Alienware® Command Center предоставляет

Page 40 - Увеличение рабочего стола

ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 39Тип соединения Компьютер Кабель ДисплейVGA-VGA (кабельVGA)HDMI-HDMI (кабель HDMI)Адаптер «Гнездо ди

Page 41

4СОДеРжание ГЛАВА 3: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОРТАТИВНОГО КОМПЬЮТЕРА...37Центр управления Alienware Command Center...

Page 42 - Аккумуляторная батарея

ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа40Выключите компьютер.1. Выключите дисплей и отключите его от источника электропитания. 2. Подключите од

Page 43

ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 41Выберите один из следующих вариантов на экране:4. Дублирование рабочего стола на каждом из подключенн

Page 44

ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа42Использование переключателя беспроводной связиПереключатель беспроводной связи позволяет быстро в

Page 45 - Настройка BIOS

ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 43Управление потреблением энергииПонимание процесса потребления энергииДля максимального использовани

Page 46 - Экраны настройки системы

ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа44Настройка профилей электропитанияНажмите 1. Пуск → Панель управления.Нажмите 2. Все элементы панели

Page 47 - Варианты настройки системы

ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 45Настройка BIOSНастройка системыФункции настройки системы позволяют:Изменение информации о конфигураци

Page 48

ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа46Во время загрузки портативного компьютера нажмите кнопку <F2> непосредственно 2. перед появление

Page 49

ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 47Варианты настройки системы ПРИМЕЧАНИЕ: Не все элементы, описанные в этом разделе, могут присутств

Page 50

ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа48Main Menu (Основное меню)CPU (ЦП)Отображает тип процессора.CPU speed (Скорость ЦП)Отображает скорость

Page 51

ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 49Advanced Menu (Подробнее)Переключаемые графические режимыПозволяет Вам включать или выключать графиче

Page 52

5 СОДеРжаниеРАЗДЕЛ 6: ВОССТАНОВЛЕНИЕ СИСТЕМЫ ...87Варианты восстановления...

Page 53

ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа50Advanced Menu (Подробнее)Intel SpeedStep®Позволяет Вам включить или отключить использование технологии

Page 54

ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 51Advanced Menu (Подробнее)Bluetooth Receiver (беспроводное устройство Bluetooth) Позволяет включать ил

Page 55

ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа52Advanced Menu (Подробнее)SATA Operation (Работа SATA)Позволяет настроить режим работы встроенного

Page 56

ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 53Security Menu (Меню безопасности) System Password Status (Состояние системного пароля) Отображает вкл

Page 57

ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа54Security Menu (Меню безопасности) Computrace®Позволяет включить или выключить интерфейс модуля BIOS до

Page 58

ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 55Security Menu (Меню безопасности) Система защиты от кражи Absolute® в настоящий момент неактивна. При

Page 59 - ОТДЕЛЬНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ

ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа56Power Menu (Меню питания)A/C Adapter Warnings (Предупреждения адаптера переменного тока)Позволяет разр

Page 60 - Перед началом

ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 57Boot Menu (Меню загрузки)Используйте клавиши «плюс» (+) или «минус» (-) для изменения порядка загрузо

Page 61 - Выключение Вашего компьютера

ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа58Exit Menu (Меню выхода)Exit Saving Changes (Сохранить изменения и выйти)Позволяет выйти из программы н

Page 62

ГЛАВА 4: УСТАНОВКА И ЗАМЕНА ОТДЕЛЬНЫХ ЭЛЕМЕНТОВCHAPTER 4: INSTALLING AND REPLACING COMPONENTS

Page 64 - Замена аккумуляторной батареи

ГЛаВа 4: УСТанОВКа и ЗаМена ОТДеЛЬнЫХ ЭЛеМенТОВ60В данной главе приводятся указания и рекомендации по увеличению вычислительной мощности и об

Page 65

ГЛаВа 4: УСТанОВКа и ЗаМена ОТДеЛЬнЫХ ЭЛеМенТОВ 61Данная процедура может потребовать использования следующих инструментов:Малая плоская отвертка•Шуру

Page 66

ГЛаВа 4: УСТанОВКа и ЗаМена ОТДеЛЬнЫХ ЭЛеМенТОВ62Перед началом работы с внутренними компонентамиВыполняйте следующие инструкции по безопасности для за

Page 67 - Извлечение модулей памяти

ГЛаВа 4: УСТанОВКа и ЗаМена ОТДеЛЬнЫХ ЭЛеМенТОВ 63разъемов старайтесь разносить их по прямой, чтобы контакты не погнулись. Аналогично, перед

Page 68

ГЛаВа 4: УСТанОВКа и ЗаМена ОТДеЛЬнЫХ ЭЛеМенТОВ64Замена аккумуляторной батареиЗамена и извлечение данной аккумуляторной батареи может быть легко в

Page 69 - Извлечение жесткого диска

ГЛаВа 4: УСТанОВКа и ЗаМена ОТДеЛЬнЫХ ЭЛеМенТОВ 65211Hевыпадающие винты (8) 2Крышка отсекаОслабьте два невыпадающих винта, удерживающих отсек для акку

Page 70

ГЛаВа 4: УСТанОВКа и ЗаМена ОТДеЛЬнЫХ ЭЛеМенТОВ661231Аккумуляторная батарея3кабель блока аккумуляторных батарей2Невыпадающие винты (2)Чтобы заменить

Page 71

ГЛаВа 4: УСТанОВКа и ЗаМена ОТДеЛЬнЫХ ЭЛеМенТОВ 67Установка дополнительной памяти/замена памятиВаш портативный компьютер оборудован модулем памяти

Page 72

ГЛаВа 4: УСТанОВКа и ЗаМена ОТДеЛЬнЫХ ЭЛеМенТОВ68543211Модуль памяти4Выемка2Зажимные клипсы (2)5Разъем модуля памяти3ВыступДля замены модулей памяти п

Page 73 - НЕПОЛАДОК

ГЛаВа 4: УСТанОВКа и ЗаМена ОТДеЛЬнЫХ ЭЛеМенТОВ 69 ПРИМЕЧАНИЕ: Если необходимо установить модули памяти в два разъема, установите сначала модуль памят

Page 74 - Основные полезные советы

7Уважаемый потребитель продукции Alienware!Добро пожаловать в семью Alienware. Мы рады включить Вас в растущие ряды пользователей интеллектуальной и

Page 75

ГЛаВа 4: УСТанОВКа и ЗаМена ОТДеЛЬнЫХ ЭЛеМенТОВ70211Язычок2Жесткий дискОткрутите четыре винта, с помощью которых жесткий диск крепится к креплению 5.

Page 76 - Необходимо проверить:

ГЛаВа 4: УСТанОВКа и ЗаМена ОТДеЛЬнЫХ ЭЛеМенТОВ 713211Ограничитель жесткого диска3Жесткий диск2Винты (4)

Page 77

ГЛаВа 4: УСТанОВКа и ЗаМена ОТДеЛЬнЫХ ЭЛеМенТОВ72Снимите планку-шифратор с жесткого диска.7. 121Жесткий диск2Планка-шифраторДля замены жесткого диска

Page 78 - Diagnostics

РАЗДЕЛ 5: УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОКCHAPTER 5: TROUBLESHOOTING

Page 79 - Запуск Alienware Diagnostics

РаЗДеЛ 5: УСТРанение неПОЛаДОК74Основные полезные советыПитание компьютера не включается: Проверить подключение блока питания к рабочей •сети питания

Page 80 - Ответы на частые вопросы

РаЗДеЛ 5: УСТРанение неПОЛаДОК 75Создание резервных копий и общее обслуживаниеРегулярно выполняйте создание резервных копий важных данных и храните ко

Page 81

РаЗДеЛ 5: УСТРанение неПОЛаДОК76При выполнении поиска и устранения неисправностей на Вашем компьютере выполняйте следующие указания по обеспечению без

Page 82 - Windows

РаЗДеЛ 5: УСТРанение неПОЛаДОК 77Программные диагностические инструментыПроверка Pre-boot System Assessment (PSA)Компьютер запускает проверку Pre-boot

Page 83

РаЗДеЛ 5: УСТРанение неПОЛаДОК78Если при проведении теста системы перед загрузкой будут обнаружены неполадки, •запишите коды ошибки и обратитесь в ко

Page 84 - Проблемы с жестким диском

РаЗДеЛ 5: УСТРанение неПОЛаДОК 79Проверьте информацию о конфигурации портативного компьютера и убедитесь, что устройство для тестирования о

Page 86

РаЗДеЛ 5: УСТРанение неПОЛаДОК80Выберите из пронумерованного списка 5. Alienware Diagnostics. Если в списке имеется несколько версий, выберите подход

Page 87 - РАЗДЕЛ 6: ВОССТАНОВЛЕНИЕ

РаЗДеЛ 5: УСТРанение неПОЛаДОК 81проходит тест POST, издается один сигнал для сообщения об общей неисправности, а также на экран выводится сообщение о

Page 88 - Варианты восстановления

РаЗДеЛ 5: УСТРанение неПОЛаДОК82Обратитесь к документации по программе.Если необходимо, удалите и заново установите программу.Программа, разработанная

Page 89 - Dell DataSafe Local Backup

РаЗДеЛ 5: УСТРанение неПОЛаДОК 83Сохраните и закройте все открытые файлы или программы, а затем завершите работу компьютера с помощью меню Пуск

Page 90

РаЗДеЛ 5: УСТРанение неПОЛаДОК84Проблемы с жестким дискомДайте компьютеру остыть перед включениемГорячий накопитель на жестких дисках может мешать зап

Page 91 - DataSafe Online Backup

РаЗДеЛ 5: УСТРанение неПОЛаДОК 85ПамятьПри запуске обнаруживаются ошибки памятиУбедитесь в правильности расположения и ориентации модулей памяти. Если

Page 92

РаЗДеЛ 5: УСТРанение неПОЛаДОК86Переключите видеоизображение:Если к компьютеру подключен внешний монитор, для переключения изображения на дисплей нажм

Page 93 - ХАРАКТЕРИСТИКИ

РАЗДЕЛ 6: ВОССТАНОВЛЕНИЕ СИСТЕМЫCHAPTER 6: SYSTEM RECOVERY

Page 94

РаЗДеЛ 6: ВОССТанОВЛение СиСТеМЫ88Варианты восстановленияВаш компьютер имеет следующие опции восстановления системы:Диск для переустановки операционно

Page 95

РаЗДеЛ 6: ВОССТанОВЛение СиСТеМЫ 89Dell DataSafe Local BackupDell DataSafe Local Backup - это приложение для архивирования и восстановления данных, ко

Page 96

CHAPTER 1: SETTING UP YOUR LAPTOPГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО ПОРТАТИВНОГО КОМПЬЮТЕРА

Page 97

РаЗДеЛ 6: ВОССТанОВЛение СиСТеМЫ90Для восстановления данных:Выключите компьютер.1. Отключите все подключенные к компьютеру устройства (например, диско

Page 98

РаЗДеЛ 6: ВОССТанОВЛение СиСТеМЫ 91Онлайн-служба резервного копирования Dell DataSafe Online BackupПРИМЕЧАНИЕ: Онлайн-служба резервного копирования

Page 99

РаЗДеЛ 6: ВОССТанОВЛение СиСТеМЫ92

Page 100

ГЛАВА 7: ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИCHAPTER 7: BASIC SPECIFICATIONS

Page 101 - ПРИЛОЖЕНИЕ

ГЛаВа 7: ОСнОВнЫе ХаРаКТеРиСТиКи94В данной главе приводятся основные характеристики Вашего компьютера. Для получения более подробных характ

Page 102 - Настройка компьютера

ГЛаВа 7: ОСнОВнЫе ХаРаКТеРиСТиКи 95Процессор и набор микросхемПроцессор Intel Pentium™ Dual CoreIntel® Core™ 2 DuoНабор микросхем системы Intel GS45Па

Page 103 - Эксплуатация компьютера

ГЛаВа 7: ОСнОВнЫе ХаРаКТеРиСТиКи96Порты и разъемыIEEE 1394 A один 4-контактный последовательный разъемСетевой адаптер один разъем RJ45, 10/100 Мб/сРаз

Page 104 - ПРиЛОжение

ГЛаВа 7: ОСнОВнЫе ХаРаКТеРиСТиКи 97Адаптер переменного токаТип 65 ВтВыходной ток 3,34 AНоминальное выходное напряжение19,5 В постоянного токаПередача

Page 105

ГЛаВа 7: ОСнОВнЫе ХаРаКТеРиСТиКи98Поддерживаемые приводы/картыПлаты видеоадаптеров Графический ускоритель Intel Graphics Media •Accelerator 4500MHD (

Page 106 - Веб-узлы

ГЛаВа 7: ОСнОВнЫе ХаРаКТеРиСТиКи 99АккумуляторВысота 11,2 MM (0,44 дюйма)Ширина 173 мм (6,81 дюйма)Вес 0,43 кг (0,94 фунта)Напряжение 14,8 В Время раб

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire