Guided'utilisationduDell™Latitude™L400 ModèlePP01S Lesinformationscontenuesdanscedocumentsontsujettesàmodificationsansavispréal
l Les types d'applications que vous utilisez l Lacapacitédesmodulesdemémoireinstallés(pluslacapacitéestélevée,pluslaquantitéd&apo
pour effectuer le remplacement de la batterie. 2. Connectezvotreordinateuràuneprisesecteurpuispréservezvosdonnéesenmettantl'ordinat
Pourcentage de charge L'indicateur de charge de la batterieutilisesesquatrevoyantspourindiquerlepourcentagedechargerestantdanslabat
Votreordinateurutiliseàlafoisunebatterieaulithium-ionetunepileboutonàl'hydrured'alliagedenickel(NiMH).Pourobtenirdes
Retouràlapagedusommaire REMARQUES:Sivotresystèmed'exploitationest«bloqué»-c'est-à-direqu'ilnerépondpasauxcommandes
Retouràlapagedusommaire Lecteurs de CD-ROM, DVD-ROM et CD-RW:Guided'utilisationduDell™Latitude™L400 Utilisation des lecteurs Les lect
l DisquesaudioàlivretrougeCD-ROM (CD-DA) l DisquesdedonnéesàlivretjauneCD-ROMmode1etmode2 l CD-ROMXA(formes1et2demode2; san
Retouràlapagedusommaire ContacterDell:Guided'utilisationduDell™LatitudeL400 Présentationgénérale LorsquevousdevezcontacterDell,
Contactstéléphoniquessurlecontinentaméricain Finlande (Helsinki) 990 358 9 France (Paris) (Montpellier) 00 33 (1) (4) Allemagne (Langen)
(Santiago) REMARQUE:Lesclientsau Chili doivent appeler lesÉtats-Unis pour toute information concernant les ventes,leserviceclientèleet l&apos
Retouràlapagedusommaire AdaptateurCA/CC:Guided'utilisationduDell™Latitude™L400 Utilisation de l'adaptateur CA/CC L'adaptat
Contactstéléphoniquesen Europe Standard 512 338-4400 Pays (Ville) Nomdudépartementouservice Indicatif régional Numérolocalou numérod&apo
E-mail:[email protected] France (Paris/Montpellier) Particuliers et petites entreprisesSupport technique 0825 387 270 Servic
Standard 02 577 821 SiteWeb:http://support.euro.dell.com E-mail:[email protected] Luxembourg REMARQUE:Lesclientsse trouvant
ContactstéléphoniquesAsie etautresrégions Standard 902 118 541 Télécopie 902 118 539SiteWeb:http://support.euro.dell.com
Serviceclientèleappelgratuit:1-800-819-339 Ventes aux entreprises appelgratuit:1-800-808-385 Ventes aux particuliers appelgratuit:1
Retouràlapagedusommaire Ventes aux entreprises appelgratuit:1800888213 Nouvelle-Zélande Particuliers et petites entreprises 0800 446
Retouràlapagedusommaire Personnalisationdevotreordinateur:Guided'utilisationduDellLatitude™L400 Retouràlapagedusommaire Utili
Retouràlapagedusommaire DiagnosticsDell™:Guided'utilisationduDellLatitude™L400 Présentationgénérale Àladifférencedelaplupartd
systèmed'exploitationcommencesonchargementenmémoire,laissez-le terminer son chargement.Puisarrêtezlesystèmeetfaitesunenouvelle ten
informations sur la rubrique en surbrillance. Figure2.ÉcranprincipaldesdiagnosticsDell Confirmationdesinformationssurlaconfigurationdu
Retouràlapagedusommaire Simalgrécela,lesystèmed'exploitationrestebloqué,vouspouvezredémarrerl'ordinateuraumoyendubouton
CatégorieMenu Menu:Décritlazonedemenudel'écranprincipal,lesmenusPériphérique et Groups (Groupes)etlesdifférentsmenusetcommande
Retouràlapagedusommaire Lecteurdedisquette:Guided'utilisationduDell™Latitude™L400 Votreordinateurestlivréavecunlecteurdedis
Retouràlapagedusommaire Écran:Guided'utilisationduDell™Latitude™L400 Réglagedelaluminosité Pourréglerlaluminositédel'écr
Fonctionnementd'écransmultiplesavecunseulcontrôleur Lorsqu'unseulcontrôleurprendenchargeplusieursécrans(écrand'ordinateu
2. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration. 3. DanslafenêtrePanneau de configuration, d
Retouràlapagedusommaire Installationdesutilitairesetdespilotes:Guided'utilisationduDell™Latitude™L400 Présentationgénérale Tous
Retouràlapagedusommaire Messagesd'erreur,requêtesd'interruption(IRQ)etaffectationsmémoire:Guided'utilisationduDellLat
Pouréviterlesconflitsliésàl'affectationdesinterruptions Desproblèmespeuventsurvenirsideuxpériphériquestententd'utiliserlam
Allocationsdemémoire Le Tableau3fournitlepland'implantationdelamémoireconventionnelle.Lorsquelemicroprocesseurouunprogrammeaccè
Pland'implantationenmémoiredesadressesE/S Le Tableau5fournitunpland'implantationdesadressesréservéesparlesystèmeauxpériph
Retouràlapagedusommaire Paramètresdelagestiond'alimentation:Guided'utilisationduDell™Latitude™L400 Fonctionsd'économie
Retouràlapagedusommaire Connexiondespériphériquesexternes:Guided'utilisationduDell™Latitude™L400 Àproposdesconnecteursd'E
LorsquevousconnectezunesourisPS/2àl'ordinateur,letouchpadestautomatiquementdéconnectésil'optionInternal Touchpad (Touchpad in
AVIS:Lorsquelelecteurdedisquetten'estpasutiliséentantquepériphériqueexterne,enlevezlecâblereliantlelecteurdedisquetteauc
Lorsqu'unmoniteurexterneestconnectéàl'ordinateur,l'imagevidéoapparaîtautomatiquementsurl'écrandumoniteurexternelor
Retouràlapagedusommaire Obtentiond'aide:Guided'utilisationdesordinateursportablesDellLatitudeL400 Retouràlapagedusommair
Retouràlapagedusommaire Présentationgénéraledel'aide:Guided'utilisationduDell™Latitude™L400 Assistance technique Sivousavez
[email protected] [email protected] (pays d'Asie/Pacifique uniquement) support.euro.dell.com (Europe uniquement) l Servicededevisélectron
Pourlenumérodetéléphoneàappeler,consultezlalistedescontactstéléphoniquesdevotrerégion. 2. Joignez une copie de la facture et une lett
Retouràlapagedusommaire Introduction:Guided'utilisationduDellLatitude™L400 Présentationgénérale LesordinateursportablesDellLat
Fermeturedel'écran Unefaçond'économiserl'énergiedel'ordinateurconsisteàfermersonécranlorsquevousn'utilisezpas
Figure3.Vuearrièredel'ordinateur Fonctions VotreordinateurDellpossèdelescaractéristiquesmatériellessuivantes: l Desfonctionnalité
¡ Priseenchargedelatabled'ondeslogicielleetémulationSoundBlaster l Mémoiresystèmecomprenant64,128ou256Mo(enoptionàl'a
l APR Latitude L400 l Batteriessupplémentaires l Claviersetpavésnumériquesexternes l Moniteurs externes l Périphériquesdepointageexternes
Retouràlapagedusommaire Clavier:Guided'utilisationduDell™Latitude™L400 Pavénumériqueintégré Pendant votre travail, vous serez peut-
Combinaisonsdetouchesliéesauxéconomiesd'énergie Utilisezlescombinaisonsdetouchesdutableau3pouractiveretdésactiverlesfonctions
Retouràlapagedusommaire Baiedespériphériquesexternes:Guided'utilisationduDell™Latitude™L400 Vouspouvezutiliserlabaiedespérip
5. SivotreordinateurexécuteSoftexBayManager:Cliquez sur OKdansl'écranSoftex Bay Manager.CliquezsurOKdansl'écranDevice Removal
Retouràlapagedusommaire Optionspériphériquesexternes:Guided'utilisationduDellLatitude™L400 Retouràlapagedusommaire Baiedespé
Retouràlapagedusommaire CartesPC:Guided'utilisationduDell™Latitude™L400 ÀproposdescartesPC Surlecôtédroitdel'ordinateu
1. Aubesoin,enlevezlecachedecartedulogementdelacartePC.Appuyezunefoissurleboutond'éjectionpourlefairesortir,appuyezde
Si l'option Touchesd'accèsrapideexternesdel'écranAlimentation estactivéedansleprogrammedeconfigurationdusystème, vous pou
l Ilvousavertitchaquefoisqu'unecartePCestinséréeetvousprécisesaconfiguration l Ilchargeautomatiquementlepiloteappropriés&apo
Retouràlapagedusommaire Alimentationdevotreordinateur:Guided'utilisationduDellLatitude™L400 Retouràlapagedusommaire Adaptateu
Retouràlapagedusommaire Préface:Guided'utilisationduDellLatitude™L400 Àproposdeceguide Ceguides'adresseàtoutepersonne
système). l Des fichiers «readme»peuventêtreinstalléssurvotreunitédedisquedurafindefournirdesmisesàjourdedernièreminuteconcerna
Nobootdeviceavailable(Aucunpériphériqued'initialisationn'estdisponible) l Les variables sontdessymbolesauxquelsvoussubstituezu
Retouràlapagedusommaire Remplacementdel'unitédedisquedur:Guided'utilisationduDell™Latitude™L400 Lisezattentivementlesavi
Insérezl'ensembledel'unitédedisquedurdanslabaied'unités,leconnecteurenpremieretl'étiquetteverslebas(verslapa
Retouràlapagedusommaire UtilitaireSuspensionsurdisque:Guided'utilisationduDell™Latitude™L400 Présentationgénérale Sivousinstall
2. Appuyezsur<F2>dèsquelelogoDellapparaîtpourentrerdansleprogrammedeconfigurationdusystème. Si vous attendez trop longtempset
Retouràlapagedusommaire Sécuritédevotreordinateur:Guided'utilisationduDell™Latitude™L400 Àproposdesmotsdepasse Unmotdepass
LesystèmeWindows98comporteunefenêtrePropriétésdelagestiondel'alimentationquipermetdeparamétrerlesfonctionsd'économied&ap
Utilisationd'unmotdepasseunitédedisquedur Lemotdepasseunitédedisquedurvouspermetdeprotégerlesdonnéesdevotreunitédedisqu
Dellainstallél'utilitaireAssetTag(numérod'inventaire)dansvotreordinateur.L'utilitairedenumérod'inventairepermetd&a
Retour au Sommaire
Retouràlapagedusommaire Utilisationduprogrammedeconfigurationdusystème:Guided'utilisationduDellLatitude™L400 Présentationgéné
dusystème. Pourquitterleprogrammedeconfigurationdusystème,appuyezsur<Esc(Echap)>puissélectionnezl'unedesoptionsvousperm
Motdepasseunitédedisquedur est Locked(verrouillé),lemotdepassenepeutpasêtremodifiéoudésactivédurantcettesession.Vousdevezd&apo
Retouràlapagedusommaire Options Intel®SpeedStep™:Guided'utilisationduDellLatitude™L400 Utilisation de Intel SpeedStep Latechnologie
Définitiondesoptionsavancées Les options Advanced(Avancées)vouspermettentdedésactiverdiversesoptions.PourdéfinirlesoptionsAvancées,pro
Retouràlapagedusommaire Caractéristiquestechniques:Guided'utilisationduDellLatitude™L400 Jeu de puces et busModemintégréCartes PCCl
Parallèleconnecteur unidirectionnel, bidirectionnel ou ECPIDEConnecteurIDEpourlabaiedespériphériquesexternesVidéoConnecteur SVGAPS/2connecteur
l Miseenveilleprolongée (ACPI uniquement) -Permetd'activerlafonctiondemiseenveilleprolongée. Pour plus d'informations sur les
Panneau (normal) 891mWÉclairagedefond 3,3WBoutonsderéglageLaluminositépeutêtrerégléegrâceàunecombinaisondetouchesContrôleurd'int
Tensiond'entrée100à240VACIntensitéd'entrée(maximale)1,5AFréquenced'entrée50à60HzIntensitédesortieCourantdesortie(maxi
Retouràlapagedusommaire InterfacePS/2 (compatible avec le pilote de la souris Microsoft)RésolutiondelapositionX/Y20points/mmminimal(500po
Retouràlapagedusommaire Configurationetfonctionnement:Guided'utilisationduDellLatitude™L400 Retouràlapagedusommaire Adaptateur
Retouràlapagedusommaire Touchpad:Guided'utilisationduDell™Latitude™L400 Utilisation du touchpad Le touchpad (voir figure1)détectel
Nettoyagedutouchpadetdel'écran Siletouchpadoul'écransontsales,nettoyez-lesaumoyend'unchiffondouxetproprelégèrement
Retouràlapagedusommaire Déplacementavecvotreordinateur:Guided'utilisationduDell™Latitude™L400 Identification de votre ordinateur C
batteries de secours que vous pensez emporter. Pour plus d'informations, consultez la section «Batteries». 3. Pourlessystèmestournantsous
l Protégezl'ordinateur,labatterieetl'unitédedisquedurdesdangersquereprésententdestempératuresextrêmes,unesurexpositionau
Retouràlapagedusommaire Dépannagedevotreordinateur:Guided'utilisationduDellLatitude™L400 Retouràlapagedusommaire Diagnostics
Retouràlapagedusommaire Batteries:Guided'utilisationduDellLatitude™L400 Àproposdesbatteries Votre ordinateur comporte une batteri
Commentaires sur ces manuels