Dell B2360dn Mono Laser Printer Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Imprimeurs Dell B2360dn Mono Laser Printer. Dell B2360dn Mono Laser Printer Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 153
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Stampante laser Dell B2360d-dn
Guida per l'utente
1
Marzo 2014 www.dell.com | dell.com/support/printers
Marchi
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
© 2014 Dell, Inc. Tutti i diritti riservati.
È vietata qualsiasi forma di riproduzione del presente materiale senza autorizzazione scritta da parte di Dell Inc.
Marchi utilizzati in questo testo: Dell, il logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp e Dell OpenManage sono marchi di
Dell Inc.; Intel, Pentium e Celeron sono marchi registrati di Intel Corporation; Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation; AirPrint e il logo AirPrint sono
marchi di Apple, Inc.
Nel presente documento possono essere menzionati marchi e denominazioni commerciali relativi ad altri produttori e ai rispettivi prodotti. Dell Inc. non rivendica alcun diritto di
proprietà per i marchi e i nomi di marchi diversi dal proprio.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 152 153

Résumé du contenu

Page 1 - Guida per l'utente

Stampante laser Dell B2360d-dnGuida per l'utente1Marzo 2014 www.dell.com | dell.com/support/printersMarchiLe informazioni contenute in questo doc

Page 2 - Sommario

1 Pannello di controllo della stampante2 Fermo carta3 Raccoglitore standard4 Pulsante di rilascio sportello anteriore5 Sportello di accesso alla sched

Page 3 - Sommario 3

2 Estrarre la cartuccia di toner usando la maniglia.3 Sollevare la maniglia blu, quindi estrarre l'unità immagini dalla stampante.Avvertenza — Da

Page 4 - Sommario 4

5 Sollevare l'aletta blu nella parte anteriore della stampante.6 Afferrare la carta inceppata su ciascun lato ed estrarla delicatamente.Nota: acc

Page 5 - Informazioni sulla sicurezza

8 Installare la cartuccia di toner allineando le guide laterali della cartuccia con le frecce sulle guide laterali all´internodella stampante, quindi

Page 6

3 Afferrare la carta inceppata su ciascun lato ed estrarla delicatamente.Nota: accertarsi che siano stati rimossi tutti i frammenti di carta.4 Chiuder

Page 7 - Informazioni sulla stampante

2 Dal pannello di controllo della stampante, premere per annullare il messaggio e continuare la stampa.Inceppamento, tirare vas. 1. Abb. aletta blu.

Page 8

2 Individuare la leva blu, quindi tirarla verso il basso per rilasciare l´inceppamento.Nota: se la carta inceppata non è visibile nell´area fronte/ret

Page 9

Inceppamento, vassoio [x] [24y.xx]1 Estrarre il vassoio completamente.12 Afferrare la carta inceppata su ciascun lato ed estrarla delicatamente.Nota:

Page 10

2 Flettere i fogli avanti e indietro in modo da separarli, quindi aprirli a ventaglio. Non piegare o sgualcire la carta.Allinearne i bordi su una supe

Page 11

Risoluzione dei problemiInformazioni sui messaggi della stampanteRac. pieno Rimuovere la carta.Rimuovere la risma di carta dal raccoglitore standard.I

Page 12 - Uso di Embedded Web Server

Se necessario, premere sul pannello di controllo della stampante per cancellare il messaggio e continuare lastampa.Cambia [origine carta] in [nome t

Page 13

Usando il pannello di controllo della stampanteUsare Per1 Pulsante Menu Aprire i menu.Note:• Questi menu sono disponibili solo se la stampante si trov

Page 14 - Opzioni interne disponibili

Pag. troppo comp. stampa [39]Provare una o più delle soluzioni seguenti:• Dal pannello di controllo della stampante, premere per annullare il messag

Page 15

Unità immagini quasi esaurita [84.xy]Se necessario, premere sul pannello di controllo della stampante per cancellare il messaggio e continuare lasta

Page 16

Carica [origine carta] in [formato carta] [orientamento]Provare una o più delle soluzioni seguenti:• Selezionare il vassoio o l'alimentatore con

Page 17

Carica alim. MU con [formato carta] [orientamento]Provare una o più delle soluzioni seguenti:• Caricare l'alimentatore con carta del formato corr

Page 18 - Collegamento dei cavi

Errore rete, porta standard [54]Provare una o più delle soluzioni seguenti• Dal pannello di controllo della stampante, premere per annullare il mess

Page 19 - Installazione della stampante

• Accertarsi che il formato carta sia stato impostato correttamente. Ad esempio, se Dimens al. multiuso è impostatosu Universale, verificare che la la

Page 20 - Per gli utenti Macintosh

[31.xy] Reinstallare cartuccia mancante o che non rispondeProvare una o più delle soluzioni seguenti:• Verificare se la cartuccia di toner risulta man

Page 21

Risoluzione dei problemi di stampa• "Problemi di base della stampante" a pagina 117• "Problemi relativi alle opzioni" a pagina 119

Page 22

Azione Sì NoPasso 7Verificare se la stampante sia collegata a protettori di tensione, alimentatoridi corrente continua o prolunghe.La stampante è coll

Page 23

Problemi relativi alle opzioniImpossibile rilevare l´opzione internaAzione Sì NoPasso 1Spegnere la stampante, attendere 10 secondi e riaccenderla.L´op

Page 24

Informazioni sui colori del pulsante di sospensione e delle spieI colori del pulsante di sospensione e delle spie sul pannello di controllo della stam

Page 25

Problemi del vassoioAzione Sì NoPasso 1a Estrarre il vassoio, quindi effettuare una delle seguenti operazioni:• Verificare la presenza di carta incepp

Page 26

Problemi di alimentazione della cartaSi verificano numerosi inceppamenti cartaAzione Sì NoPasso 1a Estrarre il vassoio, quindi effettuare una delle se

Page 27

Le pagine inceppate non vengono ristampateAzione Sì Noa Attivare Rimozione inceppam.1 Sul pannello di controllo della stampante, visualizzare: >Imp

Page 28 - Caricamento dei vassoi

Azione Sì NoPasso 4a Controllare se le porte (USB, seriale o Ethernet) funzionano e se i cavi sonoconnessi correttamente al computer e alla stampante.

Page 29

Il processo di stampa richiede più tempo del previstoAzione Sì NoPasso 1Ridurre il numero e le dimensioni dei font, la quantità e la complessità delle

Page 30 - 5 Caricare la risma di carta

Azione Sì NoPasso 3a In base al sistema operativo, aprire le Preferenze stampa o la finestra didialogo Stampa, quindi specificare il tipo di carta.b I

Page 31 - 6 Inserire il vassoio

I processi di grandi dimensioni non vengono fascicolatiAzione Sì NoPasso 1a Nel menu Finitura del pannello di controllo della stampante, impostareFasc

Page 32

Problemi di qualità di stampaI caratteri presentano bordi irregolariAzione Sì NoPasso 1a Stampare un elenco di esempi di font per verificare che siano

Page 33

Azione Sì NoPasso 1a Verificare se tutto il materiale di imballaggio è stato rimosso dall´unitàimmagini.1 Rimuovere la cartuccia di toner e l´unità im

Page 34

Azione Sì NoPasso 2Nel menu Carta del pannello di controllo della stampante, impostare il tipo eil formato carta in modo che corrispondano alla carta

Page 35

Usando l'Utilità impostazioni stampante locale1 Accedere all'Utilità impostazioni stampante locale dall'elenco delle applicazioni o dal

Page 36

Azione Sì NoPasso 1Caricare la carta del tipo e della grammatura corretti nel vassoio.Nel vassoio è caricata la carta del tipo e della grammatura corr

Page 37

Azione Sì NoPasso 2Reinstallare l'unità immagini e la cartuccia di toner.a Rimuovere la cartuccia di toner.b Rimuovere l'unità immagini.Avve

Page 38 - Contenuto di umidità

Azione Sì NoPasso 2Nel menu Carta del pannello di controllo della stampante, impostare il formatodi carta in modo che corrisponda a quello caricato ne

Page 39 - Contenuto di fibre

Azione Sì NoPasso 4a Rimuovere la carta dal vassoio e girarla.b Inviare nuovamente il processo di stampa.La carta è sempre arricciata?Andare al passag

Page 40 - Esempi di carta non adatta

Azione Sì NoPasso 4Verificare se la carta caricata nel vassoio ha grana o finiture grezze.Si sta stampando su carta con grana o finiture grezze?Nel me

Page 41 - Uso di supporti speciali

La stampa è troppo scuraAzione Sì NoPasso 1a Nel menu Qualità del pannello di controllo della stampante, ridurre l´intensità del toner.Nota: 8 è l&apo

Page 42

Azione Sì NoPasso 5a Caricare una risma di carta nuova.Nota: La carta assorbe molta umidità. Conservare la carta nella confe-zione originale finché no

Page 43 - Conservazione della carta

Azione Sì NoPasso 4Verificare che la carta non abbia grana o finiture grezze.Si sta stampando su carta con grana o finiture grezze?Dal pannello di con

Page 44

Azione Sì NoPasso 1a Spostare le guide della lunghezza e della larghezza presenti nel vassoionella posizione appropriata per il formato carta caricato

Page 45

La qualità di stampa sul lucido è scarsaAzione Sì NoPasso 1Nel menu Carta del pannello di controllo della stampante, impostare il tipo dicarta in modo

Page 46 - Stampa in corso

Impostazione della stampante aggiuntivaInstallazione delle opzioni interneATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: se si accede alla scheda del controller o

Page 47

Azione Sì NoPasso 4a Reinstallare l'unità imaging.1 Rimuovere la cartuccia di toner e l´unità immagini.Avvertenza — Danno potenziale: Non esporre

Page 48

Azione Sì NoPasso 3a Caricare una risma di carta nuova.Nota: La carta assorbe molta umidità. Conservare la carta nella confe-zione originale finché no

Page 49

Azione Sì NoPasso 3a Ridistribuire il toner nell´unità immagini.1 Rimuovere la cartuccia di toner e l´unità immagini.2 Agitare bene l'unità immag

Page 50 - Menu Carta

Azione Sì NoPasso 4a Ridistribuire il toner nell´unità immagini.1 Rimuovere la cartuccia di toner e l´unità immagini.2 Agitare bene l'unità immag

Page 51 - Menu Formato/Tipo carta

La densità di stampa non è uniformeAzione Sì NoSostituire l´unità immagini e inviare nuovamente il processo di stampa.La densità di stampa non è unifo

Page 52

Azione Sì NoPasso 3Verificare che la rete funzioni.a Stampare una pagina delle impostazioni di rete.b Nella prima sezione della pagina delle impostazi

Page 53 - Grana carta, menu

AppendiceProcedura di supporto tecnico DellIl supporto tecnico fornito da esperti richiede la cooperazione e la partecipazione del cliente nel process

Page 54

Garanzia e procedura di restituzioneDell Inc. ("Dell") fabbrica i prodotti hardware con parti e componenti nuovi o come nuovi in conformità

Page 55 - Menu Peso carta

Indice[[31.xy] Reinstallare cartucciamancante o che non risponde 116[31.xy] Reinstallare unità immaginimancante o che non risponde 116[32.xy] Sostit

Page 56 - Caricamento carta, menu

configurazione delle notifiche deimateriali di consumo 94Configurazione di tipi di cartapersonalizzati 36configurazione Ethernet preparazione per un

Page 57 - Menu Tipi personalizzati

Installazione di una scheda opzionaleATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: se si accede alla scheda del controller o si installano dispositivi dimemoria o

Page 58 - Menu Impostazione Universale

Lla stampante stampa paginevuote 127lucidi caricamento, alimentatoremultiuso 32suggerimenti 43Mmateriali di consumo conservazione 87richiesta 87v

Page 59 - Menu Rete/Porte

Impos. fasc. grandi documenti[37] 108Inceppamento, alim. MU[250.xx] 106Inceppamento, raccoglitorestandard [20y.xx] 103Inceppamento, sportello anter

Page 60

risoluzione dei problemi,alimentazione carta il messaggio resta visualizzatodopo l'eliminazionedell'inceppamento 121risoluzione dei problem

Page 61 - Menu TCP/IP

processo stampato dal vassoionon corretto 124processo stampato su carta noncorretta 124Rallentamento della stampa 123si verificano numerosiinceppam

Page 62 - Menu IPv6

3 Tenendo la scheda dai lati, allineare i fermi in plastica (1) sulla scheda ai fori (2) sulla scheda del controller.214 Inserire la scheda con decisi

Page 63 - Menu AppleTalk

Avvertenza — Danno potenziale: L'installazione errata della scheda può danneggiare la scheda stessa e ilcontroller.Nota: Il connettore sulla sche

Page 64

6 Posizionare il vassoio accanto alla stampante.7 Allineare la stampante al vassoio e abbassare lentamente la stampante fino a bloccarla in posizione.

Page 65 - Impostazione SMTP, menu

Avvertenza — Danno potenziale: Non toccare il cavo USB, eventuali schede di rete o la stampante nell'areamostrata mentre è in corso la stampa. Si

Page 66 - Menu Protezione

SommarioInformazioni sulla sicurezza...5Informazioni sulla stampante...

Page 67

Installazione dell'Utilità impostazioni stampante locale1 Visitare www.dell.com/support/printers, quindi scaricare il software.2 Fare doppio clic

Page 68 - Menu Impostazioni

Nota: se la rete assegna automaticamente gli indirizzi IP ai computer e alle stampanti, continuare con l'installazionedella stampante.• Un indiri

Page 69

Note:– Se non si conosce l'SSID della rete a cui è collegato il computer, avviare l'utilità wireless della scheda di rete delcomputer e cerc

Page 70

Connessione della stampante a una rete wireless utilizzando il software dellastampanteNote:• Verificare che la stampante sia accesa.• Accertarsi che l

Page 71

Collegamento della stampante a una rete wireless mediante Embedded WebServerPrima di iniziare, accertarsi delle seguenti condizioni:• La stampante è c

Page 72

Stampa di una pagina delle impostazioni di reteSe la stampante è collegata a una rete, stampare una pagina delle impostazioni di rete per verificare l

Page 73 - Menu Finitura

Caricamento della carta e dei supporti specialiLa selezione e la gestione della carta e dei supporti speciali determina l'affidabilità della stam

Page 74 - Menu Qualità

Configurazione delle impostazioni del formato carta UniversaleIl formato carta Universale viene definito dall'utente e consente di stampare con f

Page 75 - Menu Utilità

Per aprire il fermo carta, estrarlo tirando verso l'esterno e capovolgendolo.Nota: Quando si sposta la stampante, chiudere il fermo carta.Caricam

Page 76 - Menu PostScript

2 Premere e spostare la linguetta della guida della larghezza nella posizione corretta per il formato di carta che si stacaricando.3 Premere e spostar

Page 77

Stampa usando un dispositivo cellulare...47Stampa di pa

Page 78

• Assicurarsi che le guide di larghezza e lunghezza siano allineate con gli indicatori del formato carta sul fondodel vassoio.4 Flettere i fogli avant

Page 79

• Caricare la carta intestata con il lato di stampa rivolto verso il basso, con il bordo superiore del foglio rivoltoverso la parte anteriore del vass

Page 80 - Risparmio energetico

Caricamento dell'alimentatore multiusoUtilizzare l'alimentatore multiuso quando si stampa su formati e tipi di carta diversi oppure con supp

Page 81

2 Premere la linguetta a sinistra della guida della larghezza e spostare le guide per la carta che si sta caricando.3 Preparare la carta o i supporti

Page 82

• Controllare che la carta o il supporto speciale non superi l'indicatore del limite massimo di caricamentosituato sulle guide della carta. Il ca

Page 83 - Riciclaggio

• Caricare la carta intestata con il lato rivolto verso l'alto, inserendo nella stampante il bordo superiore del foglio.Per la stampa fronte/retr

Page 84 - Protezione della stampante

• Se si utilizza un server proxy, disattivarlo temporaneamente per caricare correttamente la pagina Web.2 Fare clic su Impostazione >Menu Carta.3 M

Page 85 - 1 Spegnere la stampante

Note:• Stampare una pagina delle impostazioni di rete o una pagina delle impostazioni dei menu e individuarel'indirizzo IP nella sezione TCP/IP.

Page 86 - Manutenzione della stampante

Guida alla carta e ai supporti specialiIstruzioni relative alla cartaLa scelta della carta o dei supporti speciali corretti riduce la possibilità che

Page 87

Direzione della granaLa grana è l'allineamento delle fibre di carta sul foglio. La grana può essere lunga, se segue la lunghezza del foglio,oppur

Page 88 - • ambienti polverosi

Configurazione delle notifiche dei materiali di consumo da Embedded Web Server...94Copia delle impostazioni della stampante

Page 89

Scelta dei moduli prestampati e della carta intestataQuando si scelgono i moduli prestampati e la carta intestata, attenersi alle seguenti istruzioni:

Page 90

• Carta prestampata che richiede una registrazione (l'esatta indicazione dell'area di stampa sulla pagina) maggioredi ± 2,3 mm (± 0,9 pollic

Page 91

– con francobolli applicati– Con parti adesive esposte quando l'aletta è chiusa– con gli angoli ripiegati– Con rifiniture ruvide o arricciature•

Page 92 - Spostamento della stampante

Suggerimenti sull'uso di lucidi• Eseguire una stampa di prova con i lucidi che si intende utilizzare prima di acquistarne grandi quantità.• L&apo

Page 93 - Gestione della stampante

Dimensioni carta Vassoio standard Vassoio opzionale da250 o 500 fogliAlimentatoremultiusoModalità fronte/retroJIS B5182 x 257 mm (7,2 x 10,1 poll.)XLe

Page 94 - Embedded Web Server

Tipi e pesi di carta supportatiIl vassoio standard supporta carta con peso compreso tra 60 e 90 g/m2 (16–24 libbre). Il vassoio opzionale supportacart

Page 95

Stampa in corsoStampa di un documentoStampa di un documento1 Nel menu Carta del pannello di controllo della stampante, impostare il tipo e il formato

Page 96

3 Regolare l'impostazione dell'intensità del toner.4 Fare clic su Inoltra.Usando le impostazioni della stampante sul computerA seconda del s

Page 97 - Rimozione degli inceppamenti

• Per informazioni su come configurare le impostazioni wireless, consultare la documentazione fornita con ildispositivo mobile.1 Scaricare l´applicazi

Page 98

Per gli utenti Macintosh1 Da Preferenze di sistema nel menu Apple, andare sulla stampante in uso.2 Dalla coda di stampa, selezionare il processo che s

Page 99

Informazioni sulla sicurezzaCollegare il cavo di alimentazione a una presa elettrica dotata di messa a terra posta nelle vicinanze del prodotto efacil

Page 100

Informazioni sui menu della stampanteElenco dei menuMenu Carta RapportiRete/Porte3Origine predefinitaFormato/tipo cartaconfigura MUSostituisci dimensi

Page 101

Menu Formato/Tipo cartaUtilizzare PerDimensioni vassoio [x]A4A5A6JIS‑B5LetterLegalExecutiveOficio (Messico)FolioStatementUniversalSpecificare il forma

Page 102

Utilizzare PerTipo alimentatore MUCarta comuneBiglietto d'auguriLucidoRiciclataEtichetteCarta di qualitàBustaBusta ruvidaIntestataPrestampata

Page 103

Utilizzare PerDimensioni busta manualeBusta 7 3/4 Busta 9Busta 10Busta DL Busta C5Busta B5Altra bustaSpecificare il formato della busta caricata manua

Page 104

Utilizzare PerGrana cartoncinoLevigataNormaleRuvidaSpecificare la grana relativa del cartoncino caricato.Note:• Normale è l'impostazione predefin

Page 105 - 4 Inserire il vassoio

Utilizzare PerGrana c. pesanteLevigataNormaleRuvidaSpecificare la grana relativa della carta caricata.Nota: Normale è l'impostazione predefinita

Page 106 - 3 Inserire il vassoio

Utilizzare PerPeso busta ruvidaSpiaNormalePesanteSpecificare il peso relativo delle buste ruvide caricate.Nota: Normale è l'impostazione predefin

Page 107

Utilizzare PerCaricam. carta qual.Fronte/retroSpentaConsente di determinare e impostare la stampa fronte/retro per tutti i processiche specificano Car

Page 108 - Risoluzione dei problemi

Utilizzare PerRiciclataCartaCartoncinoLucidiRuvida/cotoneEtichetteBustaSpecificare un tipo di carta quando l'impostazione Riciclata è selezionata

Page 109 - Chiudere sport. ant

Menu ReportMenu ReportUtilizzare PerPagina impostazionimenuStampare un report contenente informazioni relative alla carta caricata nei vassoi, alla me

Page 110 - Mem. flash difettosa [51]

ATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: Per evitare il rischio di scosse elettriche quando si pulisce la parteesterna della stampante, scollegare il cavo di

Page 111 - Inserire vassoio [x]

Utilizzare PerPCL SmartSwitchAttivatoDisattivatoImpostare il passaggio automatico della stampante all'emulazione PCL quando un processo di stampa

Page 112

Utilizzare PerStampa pagina impostazioni Stampare una pagina contenente informazioni sulle impostazioni della stampante di rete, adesempio l'indi

Page 113 - Errore rete, porta [x] [54]

Utilizzare PerAbilita DHCPAttivatoDisattivatoSpecificare l'indirizzo DHCP e l'assegnazione dei parametri.Nota: Attiv. (attivato) è l'im

Page 114 - Carta troppo corta [34]

Utilizzare PerConfigurazione autom.AttivataSpentaSpecificare se la scheda di rete accetta le voci della configurazione dell'indirizzo IPv6 automa

Page 115

Utilizzare PerAttivazioneSìNoAttivare o disattivare il supporto per AppleTalk.Nota: Sì è l'impostazione predefinita di fabbrica.Visualizza nome V

Page 116

Utilizzare PerBuffer USBDisabilitatoAutom.Da 3 KB fino a [dimen-sione massimaconsentita]Impostare la dimensione del buffer di ingresso USB.Note:• Auto

Page 117 - La stampante non risponde

Utilizzare PerUtilizza SSLDisabilitatoNegoziaRichiestoImpostare la stampante in modo da utilizzare SSL per maggiore protezione quando si è collegatial

Page 118 - Risoluzione dei problemi 118

Utilizzare PerConfigura registroConsenti controlloSìNoConsenti Syslog remotoNoSìFunzione di Syslogremoto0–23Gravità degli eventi daregistrare0–7Specif

Page 119 - Risoluzione dei problemi 119

Menu Impostazionimenu Impostazioni generaliUtilizzare ALingua schermoIngleseFranceseTedescoItalianoSpagnoloDaneseNorvegesePaesi BassiSvedesePortoghese

Page 120 - Problemi del vassoio

Utilizzare AAvvia impostazione inizialeSìNoEseguire la procedura guidata di impostazione.Note:• Sì è l'impostazione predefinita di fabbrica.• Al

Page 121 - Risoluzione dei problemi 121

Informazioni sulla stampanteIndividuazione delle informazioni sulla stampanteArgomento di ricerca Disponibile inIstruzioni di installazione iniziale:•

Page 122 - Problemi di stampa

Utilizzare ATimeoutTimeout schermo15-300 sec.Impostare l'intervallo di tempo di attesa in secondi prima che la stampante ritorni allostato Pronta

Page 123 - Rallentamento della stampa

Utilizzare ARecupero stampaRimozione inceppam.AttivatoDisattivatoAutom.Recupero stampaAssist. incep.AttivatoDisattivatoRecupero stampaProtezione pagin

Page 124 - Risoluzione dei problemi 124

Utilizzare AMessaggio iniziale personalizzatoDisattivatoIndirizzo IPNome dell'hostNome contattoPosizioneNome configurazione ZeroTesto personalizz

Page 125 - Stampa di caratteri errati

Utilizzare PerSalva risorseAttivatoDisattivatoSpecificare la modalità di gestione delle risorse temporanee trasferite, ad esempio font e macro memoriz

Page 126 - Risoluzione dei problemi 126

Utilizzare PerFogli separatoriSpentaTra copieTra processiTra pagineSpecificare se inserire fogli separatori vuoti.Note:• L'impostazione predefini

Page 127 - Problemi di qualità di stampa

Utilizzare PerIncremento pixelDisattivatoCaratteriOrizzontalmenteVerticalmenteEntrambe le direzioniIsolatoStampare più pixel in cluster per una maggio

Page 128 - Pagine o immagini tagliate

Utilizzare Pertraccia esade-cimaleIndividuare l'origine di un problema relativo a un processo di stampa.Note:• Quando questa opzione è attivata,

Page 129 - Risoluzione dei problemi 129

menu Emulazione PCLUtilizzare PerOrigine fontResidenteTrasferisciFlashTuttoConsente di specificare l'insieme di font utilizzati nel menu Nome fon

Page 130 - Sfondo grigio sulle stampe

Utilizzare PerImpostaz. emulaz. PCLOrientamentoVerticaleOrizzontaleConsente di specificare l'orientamento del testo e degli elementi grafici pres

Page 131 - Margini errati sulle stampe

Utilizzare PerRinumera vassoioVisualizza impostazioni difabbricaValore multiuso = 8Valore vassoio 1 = 1Predef. T1 = 4Predef. T1 = 5Predef. T1 = 20Pred

Page 132 - Arricciamento della carta

Argomento di ricerca Disponibile inAggiornamenti, supporto tecnico e informazionisupplementari più recenti:• Documentazione• Download dei driver• Aggi

Page 133 - Stampa irregolare

Per risparmiare denaro e salvare l'ambienteRisparmio di carta e di tonerGli studi dimostrano che l'80% dell'emissione di CO2 di una sta

Page 134 - Risoluzione dei problemi 134

>Impostazioni > >Impostazioni generali > >Modalità Eco > > selezionare un'impostazioneUtilizzare PerSpenta Utilizzare le

Page 135 - La stampa è troppo scura

Uso della modalità ibernazioneLa modalità ibernazione è una modalità a bassissimo consumo di energia.Note:• Tre giorni è l'intervallo di tempo pr

Page 136 - La stampa è troppo chiara

Uso di Pianificazione modalità alimentazionePianificazione modalità alimentazione consente di pianificare lo stato di alimentazione ridotto o Pronta d

Page 137 - Stampa obliqua

Protezione della stampanteUso dell'opzione di blocco di protezioneLa stampante è dotata di un'opzione di blocco di protezione. Connettere un

Page 138 - Le pagine stampate sono nere

Cancellazione della memoria volatilePerché la memoria volatile (RAM) installata nella stampante possa conservare le informazioni, è necessaria una fon

Page 139 - Risoluzione dei problemi 139

Manutenzione della stampantePer ottenere prestazioni di stampa ottimali, è necessario eseguire periodicamente alcune operazioni di manutenzione.Avvert

Page 140 - Risoluzione dei problemi 140

Uso del pannello di controllo della stampanteSul pannello di controllo della stampante, visualizzare: >Report > >Statistiche periferica >

Page 141 - Risoluzione dei problemi 141

• gas corrosivi• ambienti polverosiSostituzione dei materiali di consumoSostituzione della cartuccia di toner1 Premere il pulsante sul lato destro del

Page 142 - Risoluzione dei problemi 142

4 Agitare la nuova cartuccia per ridistribuire il toner.5 Inserire la cartuccia di toner nella stampante allineando le guide laterali della cartuccia

Page 143 - Aderenza difettosa del toner

– Lontano dal flusso diretto di eventuali condizionatori d'aria, riscaldatori o ventilatori.– Al riparo dalla luce solare diretta e da livelli es

Page 144 - Risoluzione dei problemi 144

2 Estrarre la cartuccia di toner usando la maniglia.3 Sollevare la maniglia blu, quindi estrarre l'unità immagini dalla stampante.4 Rimuovere l&a

Page 145

6 Inserire l´unità immagini nella stampante allineando le frecce sulle guide laterali dell´unità immagini con le freccesulle guide laterali all´intern

Page 146 - Appendice

Spostamento della stampantePrima di spostare la stampanteATTENZIONE — PERICOLO DI LESIONI: prima di spostare la stampante, per evitare di ferirsi o da

Page 147 - Appendice 147

Gestione della stampanteGestione dei messaggi della stampanteL'applicazione Messenger di stato consente di visualizzare i messaggi di errore che

Page 148

Note:• Stampare una pagina delle impostazioni di rete o una pagina delle impostazioni dei menu e individuarel'indirizzo IP nella sezione TCP/IP.

Page 149

Notifica DescrizioneDisattivato La stampante funziona normalmente per tutti i materiali di consumo.Solo e-mail La stampante genera un'e-mail nel

Page 150

Avvertenza — Danno potenziale: Il ripristino delle impostazioni di fabbrica riporta la maggior parte delleimpostazioni della stampante alle impostazio

Page 151

Rimozione degli inceppamentiLa scelta accurata e il caricamento corretto della carta e dei supporti speciali consentono di evitare gran parte degliinc

Page 152

• Accertarsi che le guide nel vassoio o nell'alimentatore multifunzione siano posizionate correttamente e che nonaderiscano eccessivamente alla c

Page 153

Area Messaggio del pannello di controllodella stampanteSoluzione1 RaccoglitorestandardInceppamento, raccoglitorestandard [20y.xx]Rimuovere la carta in

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire