Dell PowerEdge T300 Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Matériel informatique Dell PowerEdge T300. Dell PowerEdge T300 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - With Your System

Dell™ PowerEdge™ T300 SystemsGetting StartedWith Your SystemGuide de mise en routePrimeiros passos com o sistemaProcedimientos iniciales con el sistem

Page 2

8 Getting Started With Your SystemConnecting the Keyboard, Mouse, and MonitorConnect the keyboard, mouse, and monitor (optional).The connectors on the

Page 3

Getting Started With Your System 9Turning on the SystemTurn on the system and monitor (optional).Press the power button on the system and the monitor.

Page 4 - Notes, Notices, and Cautions

10 Getting Started With Your SystemTechnical SpecificationsProcessor Processor type One single-core Intel® Celeron® 445 processororOne dual-core Intel

Page 5 - System Features

Getting Started With Your System 11DrivesHard DrivesSATA Up to four internal, 1-inch-high (3.5-inch form factor) drives connected to integrated drive

Page 6

12 Getting Started With Your SystemVideoVideo typeIntegrated ATI ES1000 VGA controllerVideo memory 32 MBPowerAC power supplyWa tta ge490 W528 W (optio

Page 7 - Supported Operating Systems

Getting Started With Your System 13EnvironmentalNOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations,

Page 8

14 Getting Started With Your System

Page 9 - Unpacking the System

Systèmes Dell™PowerEdge™ T300Guide de miseen route

Page 10 - Connecting the Power

Remarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.

Page 11 - Turning on the System

Guide de mise en route 17Caractéristiques du systèmeCette section décrit les principales caractéristiques matérielles et logicielles du système. Elle

Page 13

18 Guide de mise en route• Sept connecteurs USB 2.0 (deux à l'avant, quatre à l'arrière et un interne) pour la connexion d'un lecteur d

Page 14

Guide de mise en route 19• Contrôleur DRAC 5 (Dell Remote Access Controller) en option, pour la gestion de systèmes à distance. Cette option nécessite

Page 15

20 Guide de mise en routeSystèmes d'exploitation pris en chargeLe système prend en charge les systèmes d'exploitation suivants :• Microsoft®

Page 16

Guide de mise en route 21Autres informations utiles PRÉCAUTION : Le document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) cont

Page 17 - Guide de mise

22 Guide de mise en routeObtention d'une assistance techniqueSi vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne réa

Page 18 - ____________________

Guide de mise en route 23Connexion du clavier, de la souris et du moniteurConnectez le clavier et la souris, ainsi que le moniteur (si nécessaire).Uti

Page 19 - Caractéristiques du système

24 Guide de mise en routeMise sous tension du systèmeMettez le système sous tension, ainsi que le moniteur, si nécessaire.Appuyez sur le bouton d&apos

Page 20

Guide de mise en route 25Spécifications techniquesProcesseurType de processeur Un processeur à coeur unique Intel®Celeron®445ouUn processeur double co

Page 21 - Guide de mise en route 19

26 Guide de mise en routeLecteursDisques dursSATA Jusqu'à quatre lecteurs internes de 1 pouce de hauteur (format 3,5 pouces) connectés au contrôl

Page 22

Guide de mise en route 27AvantUSB Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0Accessibles de l'intérieurCanaux SATA Six à 7 brochesUSB Un co

Page 23 - Autres informations utiles

Dell™ PowerEdge™T300 SystemsGetting StartedWith Your System

Page 24 - Installation et configuration

28 Guide de mise en routeEnvironnementREMARQUE : Pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées à différentes configur

Page 25 - Guide de mise en route 23

Sistemas Dell™PowerEdge™ T300Primeiros passoscom o sistema

Page 26 - Mise sous tension du système

Notas, Avisos e Advertências NOTA: As NOTAS fornecem informações importantes que o ajudam a utilizar melhor o computador. AVISO: As mensagens de AVIS

Page 27 - Spécifications techniques

Primeiros passos com o sistema 31Recursos do sistemaEsta seção descreve os principais recursos de hardware e software do sistema. Também fornece infor

Page 28 - 26 Guide de mise en route

32 Primeiros passos com o sistema• Um módulo de plataforma confiável (Trusted Platform Module, TPM) integrado versão 1.2, usado para aplicativos de se

Page 29

Primeiros passos com o sistema 33Para obter mais informações sobre recursos específicos, consulte a seção “Especificações técnicas”.O sistema é fornec

Page 30 - 28 Guide de mise en route

34 Primeiros passos com o sistemaSistemas operacionais compatíveisO sistema admite os seguintes sistemas operacionais:• Microsoft® Windows Server® 200

Page 31 - Primeiros passos

Primeiros passos com o sistema 35Outras informações úteis ADVERTÊNCIA: O Guia de informações do produto fornece informações importantes sobre seguran

Page 32 - Notas, Avisos e Advertências

36 Primeiros passos com o sistemaComo obter assistência técnicaSe não compreender algum procedimento descrito neste guia ou se o sistema não apresenta

Page 33 - Recursos do sistema

Primeiros passos com o sistema 37Conexão de teclado, mouse e monitorConecte o teclado, o mouse e o monitor (opcional).Os conectores na parte traseira

Page 34

Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates

Page 35

38 Primeiros passos com o sistemaConecte a outra extremidade do cabo a uma tomada elétrica aterrada ou a uma fonte de energia separada como, por exemp

Page 36

Primeiros passos com o sistema 39Especificações técnicasProcessadorTipo de processador Um processador Intel® Celeron® 445 single-coreouUm processador

Page 37 - Outras informações úteis

40 Primeiros passos com o sistemaUnidadesUnidades de disco rígidoSATA Até quatro unidades internas de 1 polegada (fator de forma de 3,5 polegadas) con

Page 38 - Instalação e configuração

Primeiros passos com o sistema 41Acessíveis internamenteCanais SATA Seis de 7 pinosUSB Dois de 4 pinos, compatível com USB 2.0VídeoTipo de vídeoContro

Page 39 - Conexão da energia

42 Primeiros passos com o sistemaCaracterísticas ambientaisNOTA: Para obter informações adicionais sobre os valores ambientais para configurações de s

Page 40 - Como ligar o sistema

Sistemas Dell™PowerEdge™ T300Procedimientos inicialescon el sistema

Page 41 - Especificações técnicas

Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica l

Page 42

Procedimientos iniciales con el sistema 45Componentes del sistemaEn esta sección se describen los principales componentes de hardware y software del s

Page 43

46 Procedimientos iniciales con el sistema• Un módulo de plataforma segura (TPM) versión 1.2 integrado para aplicaciones de seguridad, que permite gen

Page 44

Procedimientos iniciales con el sistema 47• Controladora de acceso remoto (DRAC 5) opcional para la administración remota de sistemas. Esta opción req

Page 45 - Procedimientos iniciales

Getting Started With Your System 3System FeaturesThis section describes the major hardware and software features of your system. It also provides info

Page 46 - Notas, avisos y precauciones

48 Procedimientos iniciales con el sistemaSistemas operativos admitidosEl sistema admite los sistemas operativos siguientes:• Microsoft® Windows Serve

Page 47 - Componentes del sistema

Procedimientos iniciales con el sistema 49Otra información útil PRECAUCIÓN: La Guía de información del producto contiene información importante sobre

Page 48

50 Procedimientos iniciales con el sistemaObtención de asistencia técnicaSi no comprende algún procedimiento descrito en esta guía o si el sistema no

Page 49

Procedimientos iniciales con el sistema 51Conexión del teclado, el ratón y el monitorConecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).Los conector

Page 50 - Sistemas operativos admitidos

52 Procedimientos iniciales con el sistemaEncendido del sistemaEncienda el sistema y el monitor (opcional).Presione el botón de encendido del sistema

Page 51 - Otra información útil

Procedimientos iniciales con el sistema 53Especificaciones técnicasProcesador Tipo de procesador Un procesador de un solo núcleo Intel®Celeron® 445O b

Page 52 - Instalación y configuración

54 Procedimientos iniciales con el sistemaUnidadesUnidades de disco duroSATA Hasta cuatro unidades internas de 1 pulgada de alto (factor de forma de 3

Page 53 - Conexión de la alimentación

Procedimientos iniciales con el sistema 55Parte frontalUSB Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0Acceso internoCanales SATA Seis de 7 patasUSB Uno de

Page 54 - Encendido del sistema

56 Procedimientos iniciales con el sistemaEspecificaciones ambientalesNOTA: Para obtener información adicional acerca de medidas ambientales relativas

Page 55 - Especificaciones técnicas

4 Getting Started With Your System• An integrated ATI ES1000 SVGA video controller supporting True-color graphics in the following resolutions: 640 x

Page 56

Getting Started With Your System 5• System diagnostics for evaluating system components and devices. For information about using the system diagnostic

Page 57

6 Getting Started With Your System• Red Hat Enterprise Linux ES (version 5) (x86_64)•SUSE® Linux Enterprise Server 9 (x86_64) NOTE: SUSE® Linux Enter

Page 58

Getting Started With Your System 7Obtaining Technical AssistanceIf you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform a

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire