About Warnings and Cautions A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death.Battery SliceFeaturesSetting Up Your Batte
3Tryk Tablet-PC'en ned i batteripladen, indtil du hører et klik, og Tablet-PC'en sidder godt fast.4Tænd for Tablet-PC.Operativsystemer genke
Opladning af batteripladenDu kan genoplade batteripladen uafhængigt af Tablet-PC'en ved hjælp af den AC-adapter, der fulgte med Tablet-PC'en
____________________Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel.© 2008 Dell Inc. Alle rettigheder forbeholdes.Enhver form for gengivelse af
Teksten Waarschuwing en Voorzichtig Een WAARSCHUWING duidt een risico van schade aan eigendommen, lichamelijk letsel of overlijden aan.BatterijblokFu
Het batterijblok installeren WAARSCHUWING: De netadapter werkt op elektriciteitsnetten wereldwijd. Stroomaansluitingen en stekkerdozen verschillen ec
3Voordat u uw tablet-pc loskoppelt, moet u het energiebeheer van uw tablet-pc zo instellen dat de tablet-pc niet in de slaapstand of standy-modus gaat
3Druk de tablet-pc op het batterijblok totdat u een klik voelt en de tablet-pc goed vastzit.4Schakel de tablet-pc in.Het besturingssysteem herkent het
Uw tablet-pc loskoppelen van het batterijblok1Volg de procedures in "Het batterijblok installeren" op pagina 14.2Trek aan de ontgrendelingsh
Het batterijblok opladenU kunt uw batterijblok onafhankelijk van de tablet-pc opladen, met behulp van de wisselstroomadapter die is meegeleverd met de
____________________De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.© 2008 Dell Inc. Alle rechten voorbehouden.Ver
CAUTION: Always use the Dell AC adapter that came with your Tablet-PC. If you use any other commercially available AC adapter—or the AC adapter from
Tietoja varoituksista ja vaaroista VAROITUKSET kertovat tilanteista, joihin saattaa liittyä omaisuusvahinkojen, loukkaantumisen tai kuoleman vaara.Lev
Levyakun ottaminen käyttöön VAROITUS: Virtasovitin toimii sähköpistorasioissa maailmanlaajuisesti. Virtaliittimet ja virtajohdot vaihtelevat kuitenki
3Ennen kuin irrotat Tablet-PC-tietokoneen, määritä sen virranhallinta-asetukset, jotta Tablet-PC-tietokone ei siirry lepotilaan tai valmiustilaan, kun
3Paina Tablet-PC-tietokone alas levyakkuun, kunnes tunnet napsahduksen ja Tablet-PC-tietokone on tukevasti paikallaan.4Käynnistä Tablet-PC-tietokone.K
Tablet-PC-tietokoneen irrottaminen levyakusta1Noudata kohdan "Levyakun ottaminen käyttöön" sivulla 22 ohjeita.2Irrota Tablet-PC-tietokone le
Levyakun lataaminenVoit ladata levyakun Tablet-PC-tietokoneesta erillään käyttämällä Tablet-PC-tietokoneen mukana toimitettua verkkolaitetta. Levyakku
____________________Tämän asiakirjan tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.© 2008 Dell Inc. Kaikki oikeudet pidätetään..Tämän tekstin kaike
A propos des avertissements et des mises en garde UN AVERTISSEMENT vous indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou
Docking Your Tablet-PC to the Battery Slice NOTE: After docking the Tablet-PC to the battery slice, the Tablet-PC AC adapter will also charge the bat
Configuration de l'extension de batterie AVERTISSEMENT : L'adaptateur secteur fonctionne avec les tensions secteur disponibles dans le mond
3Avant de retirer votre Tablet PC, définissez ses paramètres de gestion de l'alimentation électrique afin qu'il n'entre pas en mode vei
3Poussez le Tablet PC sur l'extension de batterie jusqu'à ce que vous entendiez un déclic vous indiquant qu'il est bien fixé.4Allumez l
Retrait de votre Tablet PC de l'extension de batterie1Suivez les procédures décrites dans la section « Configuration de l'extension de batte
Chargement de votre extension de batterieVous pouvez recharger votre extension de batterie indépendamment de votre Tablet PC au moyen de l'adapta
____________________Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis.© 2008 Dell Inc. Tous droits réservés.Toute reproduction
Info zu Warnhinweisen und Vorsichtshinweisen Mit WARNUNG wird auf eine potenziell gefährliche Situation hingewiesen, die zu Sachschäden, Verletzungen
Einrichten Ihrer Slice-Batterie WARNUNG: Der Netzadapter funktioniert mit allen Steckdosen weltweit. Es ist jedoch zu beachten, dass die Stecker und
3Bevor Sie die Verbindung Ihres Tablet-PCs trennen, stellen Sie Ihre Stromverwaltungs-Einstellungen Ihres Tablet-PCs so ein, dass der Tablet-PC sich n
3Press the Tablet-PC onto the battery slice until you feel a click and the Tablet-PC is firmly seated.4Turn on the Tablet-PC.The operating system reco
3Drücken Sie den Tablet-PC auf die Slice-Batterie, bis Sie ein Klicken fühlen und der Tablet-PC fest sitzt.4Anschalten des Tablet-PC.Das Betriebssyste
Trennen Ihres Tablet-PC von der Slice-Batterie1Folgen Sie den Anweisungen unter „Einrichten Ihrer Slice-Batterie“ auf Seite 38.2Ziehen Sie den Entrieg
Aufladen der Slice-BatterieSie können Ihre Slice-Batterie unabhängig vom Tablet-PC aufladen, indem Sie den Wechselstromadapter verwenden, der im Liefe
____________________Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.© 2008 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.Vervielfältigung dieser Materialien jeglic
Avvisi e Attenzione Un messaggio di AVVERTENZA indica un rischio di danni alla proprietà, lesioni personali o morte.Battery SliceCaratteristiche1 LED
Installazione del battery slice AVVERTENZA: L'adattatore c.a. è compatibile con le prese elettriche di qualsiasi paese. I connettori di alimenta
3Prima di scollegare il PC portatile, impostare le impostazioni di gestione dell'alimentazione del PC portatile in modo che non entri in modalità
3Premere il portatile nel battery slice finché non si sente uno scatto e il portatile è saldamente inserito.4Accendere il PC portatile.Il sistema oper
Scollegamento del PC portatile dal battery slice1Seguire le procedure descritte in "Installazione del battery slice" a pagina 46.2Tirare la
Charging Your Battery SliceYou can recharge your battery slice independent of the Tablet-PC using the AC adapter that shipped with your Tablet-PC. You
Carica del battery sliceÈ possibile ricaricare il battery slice indipendentemente dal PC portatile mediante l'adattatore c.a in dotazione con il
____________________Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso.© 2008 Dell Inc.. Tutti i diritti riser
Om advarsler og forsiktighetsregler En ADVARSEL angir en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall.BatteriFunksjoner1 batteris
Sette opp batteriet ADVARSEL: Strømadapteren fungerer med stikkontakter over hele verden. Strømstøpsler og grenuttak kan imidlertid variere fra land
3Før du frakobler maskinen, innstill maskinens strømstyring slik at den ikke inntar ventemodus, standby eller dvalemodus når du lukker (senker) skjerm
3Trykk datamaskinen mot batteriet til du kjenner et klikk, og at maskinen er fast plassert.4Slå på datamaskinen.Operativsystemet gjenkjenner batterie
Koble datamaskinen fra batteriet.1Følg fremgangsmåtene i Sette opp batteriet på side 54.2Dra i datamaskinens utløserspak (se Funksjoner på side 53 for
Lade batterietDu kan lade opp batteriet uavhengig av datamaskinen ved å bruke AC -adapteret som fulgte med datamaskinen. Batteriet vil også alltid lad
____________________Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.© 2008 Dell Inc. Med enerett.Reproduksjon av dette materialet i enhver for
____________________Information in this document is subject to change without notice.© 2008 Dell Inc. All rights reserved.Reproduction of this materia
Acerca de Advertências e Avisos Uma ADVERTÊNCIA alerta para a possibilidade de danos materiais, ferimentos pessoais ou morte.Bateria auxiliarCaracter
Configurar a bateria auxiliar ADVERTÊNCIA: O adaptador de CA funciona com tomadas eléctricas de todo o mundo. Contudo, os conectores de alimentação e
3Antes de desancorar o Tablet-PC, defina as configurações de gestão de energia do Tablet-PC, de modo a que o Tablet-PC não entre no modo de suspensão,
3Encaixa correctamente o Tablet-PC na bateria auxiliar , até que este fique firmemente instalado.4Ligue o Tablet-PC.O sistema operativo reconhece a ba
Desancorar o Tablet-PC da bateria auxiliar1Siga os procedimentos em "Configurar a bateria auxiliar" na página 62.2Puxe a alavanca de desbloq
Carregar a bateria auxiliarPode recarregar a bateria auxiliar independentemente do facto de o Tablet-PC utilizar o adaptador de CA fornecido com o Tab
____________________As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.© 2008 Dell Inc. Todos os direitos reservados
Acerca de las advertencias y precauciones un mensaje de ADVERTENCIA indica el riesgo de daños en la propiedad, de lesiones personales e incluso de mu
Om advarsler og forsigtig En ADVARSEL angiver risiko for tingskade, legemsbeskadigelse eller død.BatteripladeFunktionerOpsætning af batteripladen AD
Configuración de la batería laminar ADVERTENCIA: el adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo. No obstante, los c
3Antes de desacoplar el Tablet PC ajuste su configuración de administración de energía de forma que no entre en modo de espera, suspensión o hibernaci
3Presione el Tablet PC sobre la batería laminar hasta que oiga un clic y el Tablet PC se acople correctamente.4Encienda el Tablet PC.El sistema operat
Desacoplamiento del Tablet PC de la batería laminar1Realice los procedimientos descritos en "Configuración de la batería laminar" en la pági
Carga de la batería laminarPuede cargar la batería laminar independientemente del Tablet PC mediante el adaptador de CA incluido con el Tablet PC. La
____________________La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.© 2008 Dell Inc. Todos los derechos reservados.La re
Om viktigt och varningar – VARNING! indikerar risk för skada på egendom eller person, eller livsfara.Externt batteriBeskrivningAnsluta det externa ba
VIKTIGT! Använd alltid den nätadapter från Dell som följde med din Tablet-PC. Om du använder någon annan typ av nätadapter eller en nätadapter från
Docka din Tablet-PC till det externa batteriet OBS! När du har dockat din Tablet-PC till det externa batteriet laddas även det externa batteriet av n
FORSIGTIG: Brug altid den Dell AC-adapter, som fulgte med din Tablet-PC. Hvis du bruger nogen anden almindelig tilgængelig AC-adapter - eller AC-ada
3Tryck ned din Tablet-PC i det externa batteriet så att du hör ett klick och den sitter ordentligt i batteriet.4Starta Tablet-PC.Operativsystemet iden
Ladda det externa batterietDu kan ladda det externa batteriet separat med hjälp av nätadaptern som följde med din Tablet-PC. Det externa batteriet lad
____________________Informationen i detta dokument kan komma att ändras utan föregående meddelande.© 2008 Dell Inc. Med ensamrätt.Återgivning i någon
ז םאתמ"ח הסינכ חתמ 100-240ןיפוליח םרז טלוו הסינכ םרז)יברמ( 1.5 A הסינכ רדת 50–60 Hz טלפ םרז)יברמ( 3.34 A האיצי קפסה 65טאו בוקנ האיצי ח
חטשמה הללוסה תניעט םאתמ תועצמאב חולה בשחמב שומיש אלל יאמצע ןפואב חטשמה תללוס תא ןיעטהל ןתינ ז" ףרוצמה חךלש חולה בשחמל . בשחמהו חולה בשחמל תנגו
3 לע חולה בשחמ תא ץחל חטשמה תללוסרבחתמ חולה בשחמו קילק שיגרתש דעדעוימה םוקמב . 4 חולה בשחמ תא לעפה. הלעפהה תכרעמחטשמה תללוס תא ההזמ. חטשמ
תניגעחטשמה תללוסל ךלש חולה בשחמ הרעה: רחאל תניגע בשחמ חולה תללוסל חטשמה ,םאתמ ז"ח לש בשחמה ןיעטי םג תא תללוס חטשמה. 1 ףיעסב תוטרופמה ת
הארתה :ז םאתמב דימת שמתשה" לש חDellה בשחמ םע קפוסש ךלש חול . שמתשת םאז םאתמב" רחא ירחסמ ח-ז םאתמב וא " יבשחמ לש םימדוק םימגדמ חDell
תוארתהו תורהזא תודוא "הרהזא "שוכרל קזנ לש תורשפא תנייצמ ,תוומ וא תינפוג העיגפ. חטשמ תללוס תונוכת 13245 1 בצמ תירונ תללוס טשמח 2
Docking af Tablet-PC til batteripladen BEMÆRK: Når Tablet-PC'en er blevet docket til batteripladen, oplader Tablet-PC'ens AC-adapter også b
Commentaires sur ces manuels