Dell™ Guida per l'utente della stampante laser2330d/2330dnPer ordinare inchiostro o materiali di consumo da Dell:1. Fare doppio clic sull'i
4. Fare clic sulla scheda Carta.5. Selezionare Lucidi dall'elenco a discesa Tipo carta.6. Fare clic due volte su OK.7. Fare clic su OK nella
ITC Bookman Demi ITCBookman Db SITC Bookman DemiItalicITCBookman DbIt SITC Avant Garde Book ITCAvantGard Bk SITC Avant Garde Book ITCAvantGardBkOb SIT
Nome set di simboliLatin 1 LegalWindows 3.0 Latin 1Windows 98 Latin 1ISO 8859-1 Latin 1 (ECMA-94)ISO 8859-15 Latin 9PC-8 Code Page 437PC-8 Danish/Norw
Cirillico Windows 98 CyrillicISO 8859-5 Latin/CyrillicPC-866 CyrillicPC-855 CyrillicRussian-GOSTPC-8 BulgarianUcrainoGreco Windows 98 GreekISO 8859-7
ISO 60: Norvegese versione 1ISO 69: FranceseISO 2: IRV (Int'l Ref Version)ISO 25: FranceseISO : TedescoISO 14: JIS ASCIIISO 57: CineseISO 10: Sve
Courier-BoldOblique L1, L2, L5, L6Garamond-Antiqua L1, L2, L5, L6Garamond-Kursiv L1, L2, L5, L6Garamond-Halbfett L1, L2, L5, L6Garamond-KursivHalbfett
CaviIl cavo di connessione della stampante deve soddisfare i seguenti requisiti:CertificazioniAbbreviazioni set di caratteri: L1 = Latin 1; L2 = Latin
USB-IF
Impostazione della stampa locale Windows® Mac OS® X: aggiunta della stampante in Centro Stampa o in Utility di configurazione stampante Linux®Windo
Se il CD Drivers and Utilities si avvia, fare clic su Annulla.2. In Windows Vista (menu di avvio predefinito):a. Fare clic su ® Pannello di controll
stampante nell'elenco delle stampanti, quindi fare clic su Avanti.11. Completare l'installazione guidata stampante, quindi fare clic su Fin
Informazioni sulla stampante Informazioni sui componenti della stampante Informazioni sul pannello operatore Scelta del cavo correttoInformazioni s
La stampa locale è supportata su molte piattaforme Linux, quali Red Hat, SUSE, Debian™ GNU/Linux, Ubuntu, Red Flag Linuxe Linspire.I pacchetti con il
Appendice Procedura di supporto tecnico Dell Come contattare Dell Garanzia e procedura di restituzioneProcedura di supporto tecnico DellIl supporto
support.euro.dell.com (solo Europa)Servizio delle offerte [email protected] (solo per i paesi dell'Asia/Pacifico)sales_canada@dell.
Impostazione della stampa in rete Windows® Installazione della stampante condivisa sui computer client Mac OS® X: aggiunta della stampante in Centr
Collegamento diretto tramite un cavo di rete (uso di un server distampa)Un server di stampa è un computer preposto alla gestione centralizzata di tutt
9. Se non si desidera stampare una pagina di prova: fare clic su Fine.Se si desidera stampare una pagina di prova:a. Selezionare la casella di contr
b. Fare clic su Stampa pagina di prova.c. Verificare la pagina di prova stampata.d. Fare clic su Fine.Stampa condivisaÈ possibile utilizzare i meto
b. Se si utilizza Windows Vista: navigare fino a un computer client su cui è in esecuzione il sistema operativo,quindi fare clic su OK.Per le altre v
3. Fare doppio clic su Stampanti e fax.In Windows XP (menu di avvio classico): fare clic su Start® Impostazioni® Stampanti e fax.In Windows Vista (me
7. Stampare una pagina di prova per verificare l'installazione della stampante.a. In Windows Vista (menu di avvio predefinito):1. Fare clic su
10 Vassoio dell'alimentatoremultiusoSupporto per il caricamento della carta nell'alimentatore multiuso.11 Vassoio di estensione Supporto agg
2. Aprire Utilità di configurazione della stampante che si trova in /Applicazioni/Utility.3. Nel menu Stampanti, scegliere Aggiungi stampante.4. Se
Per stampare una pagina delle impostazioni di rete:1. Premere il pulsante Menu .2. Accedere al menu Report.3. Selezionare Pagina impostazioni rete,
Informazioni sulla licenza BSD License and Warranty statements GNU License Contratto di licenza Microsoft Print SchemaIl software residente nella s
Version 2, June 1991Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USAEveryone is permitted
c. If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running forsuch interactive use in the most
of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, whichis implemented by pub
2, hence the version number 2.1.]PreambleThe licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, th
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION0. This License Agreement applies to any software library or other program which contai
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object code or executable formunder the terms of Sec
things:a. Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined with any other libraryfacilities. This must be
Informazioni sul pannello operatoreIl pannello dell'operatore contiene:Spia luminosa dell'alimentazioneDisplay LCD a due righeSei pulsanti19
INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATEOR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES O
Panoramica del softwareCentro monitor stato Utilità di avviso per le stampanti DellUtilità di impostazione dell'indirizzo IP Rimozione e reinstal
4. Per impostare manualmente l'indirizzo IP della stampante, fare clic sull'opzione Aggiungi manualmente.NOTA: Selezionare "Porta di r
Orientamento di stampa e N in 1 (impostazioni del documento)Stato di installazione di un vassoio di uscita (opzioni della stampante)Dimensioni carta d
Impostazione avviso e-mail - Consente di ricevere un'e-mail nel caso in cui sia necessario sostituire i materiali diconsumo o eseguire un interve
a. Fare clic su ® Programmi.b. Fare clic su Stampanti Dell.c. Fare clic su Dell Laser Printer 2330d/2330dn.In Windows XP e Windows 2000:Fare clic
Se si sta utilizzando una connessione Ethernet o wireless, accertarsi che la stampante sia collegata alla rete,quindi eseguire la procedura seguente:a
Applicazione nuovo ordine materiali di consumo stampante DellÈ possibile aprire la finestra di dialogo per la richiesta dei materiali di consumo dalle
Scelta del cavo correttoIl cavo di connessione della stampante deve soddisfare i seguenti requisiti:7 PulsanteSelezionaSelezionare una voce di menu o
Manutenzione della stampante Richiesta di materiali di consumo Conservazione dei materiali di consumo Sostituzione dei materiali di consumo Pulizi
5. Fare clic su Visita il sito Web Dell per l'ordinazione di cartucce.Conservazione dei materiali di consumoConservazione dei supporti di stampa
di 30.000 pagine.1. Spegnere la stampante.2. Aprire il coperchio anteriore premendo il pulsante sul lato sinistro della stampante e abbassare il cop
7. Installare la cartuccia di toner nel tamburo di imaging allineando i rulli bianchi presenti sulla cartuccia di toner allefrecce bianche sulle guid
1. Spegnere la stampante.2. Aprire il coperchio anteriore premendo il pulsante sul lato destro della stampante e abbassando il coperchio.3. Premere
Il presente software e la relativa documentazione vengono forniti con DIRITTI LIMITATI. L'uso, la copia e la divulgazione da parte del governo so
7. Chiudere il coperchio anteriore.Pulizia della stampantePulizia della lente della testina di stampa1. Spegnere la stampante e scollegarla il cavo
4. Localizzare la lente in vetro della testina di stampa, posta all'interno dell'area rientrante nella parte superiore dellastampante.5. P
5. Accertarsi che il supporto e il vassoio di uscita della carta siano asciutti prima di iniziare un nuovo processo di stampa.
Menu del pannello operatore Elenco dei menu Menu Carta Report Rete/Porte ImpostazioniElenco dei menu1. Nell'elenco dei menu, utilizzare i p
SostituiscidimensioniSpentaStatement/A5Letter/A4Intero elenco*TipipersonalizzatiTipo personalizzato <x> (dove x rappresenta 1–6)RiciclataDimens.
1. Nell'elenco dei menu, utilizzare i pulsanti Freccia per scorrere il menu Carta.2. Premere il pulsante Seleziona .3. Premere il pulsante F
* Impostazione predefinitasolo nell'alimentatore multiuso, per quel processo la stampante preleva lacarta dall'alimentatore multiuso.Manuale
A4* (non-USA)A5A6JIS B5Letter* (USA)LegalExecutiveFolioStatementUniversaleNOTA: Per ulteriori informazioni, vedere Impostazione Universale.Busta 7 3/4
* Impostazione predefinitaCarta di qualitàCarta intestataCarta prestampataCarta colorataCarta leggeraCarta pesanteRuvida/cotoneTipo personalizzato <
* Impostazione predefinitaCarta colorataBustaBusta ruvidaCarta leggeraCarta pesanteRuvida/cotoneRiciclataTipo personalizzato <x> (dovex rapprese
Ricerca di informazioniRicerca di informazioni sulla stampanteArgomento di ricerca Disponibile inProcedure di configurazione della stampante Poster Im
Report* Impostazione predefinitaCarta pesanteRuvida/cotoneRiciclataTipo personalizzato <x>(dove x rappresenta 1–6)Impostazione UniversaleDaquest
1. Nell'elenco dei menu, utilizzare i pulsanti Freccia per scorrere il menu Risorse.2. Premere il pulsante Seleziona .3. Premere il pulsante
Rete/PorteCiascun sottomenu di rete viene visualizzato solamente se nel dispositivo è presente una scheda di rete standard o se è statainstallata una
Il menu USB consente di modificare le impostazioni della stampante relative ai processi inviati tramite una porta USB.1. Nell'elenco dei menu, u
3. Premere il pulsante Freccia destra finché sul display non viene visualizzata l'intestazione desiderata, quindipremere il pulsante Seleziona
Il menu Parallela consente di modificare le impostazioni della stampante relative ai processi inviati tramite una porta parallela.1. Nell'elenco
* Impostazione predefinitaSpentaAttivataAutomatico*BufferparallelaConsente di assegnare una dimensione al buffer di ingresso per la connessioneparalle
Impostazioni1. Nell'elenco dei menu, utilizzare i pulsanti Freccia per scorrere il menu Impostazioni generali.2. Premere il pulsante Selezion
Giapponese (Kanji)NorvegesePolaccoRussoCinese semplificatoSpagnoloSvedeseTurcoAvviaimpostazioneinizialeAvvia un'installazione guidata all'ac
1. Nell'elenco dei menu, utilizzare i pulsanti Freccia per scorrere il menu Impostazioni.2. Premere il pulsante Seleziona .3. Premere il pul
stampante DellFile Leggimi - Ultime modifiche tecniche o materialedi riferimento tecnico di livello avanzato destinato atecnici o utenti espertiNOTA:
Il menu Finitura consente di specificare l'opzione di finitura predefinita per tutti i processi di stampa.1. Nell'elenco dei menu, utilizza
Menu principale modalità FinituraDa questomenu:È possibile:Lati(fronte/retro)Consente la stampa fronte/retro (su 2 lati).AttivataDisattivato*Rilegatur
1. Nell'elenco dei menu, utilizzare i pulsanti Freccia per scorrere il menu Qualità.2. Premere il pulsante Seleziona .3. Premere il pulsante
* Impostazione predefinitaRisoluzionestampaConsente di specificare la risoluzione di stampa desiderata.1200 dpi*QC 4800IncrementopixelConsente di appr
Il menu Utilità consente di risolvere i problemi della stampante.1. Nell'elenco dei menu, utilizzare i pulsanti Freccia per scorrere il menu Ut
1. Nell'elenco dei menu, utilizzare i pulsanti Freccia per scorrere il menu Emulazione PCL.2. Premere il pulsante Seleziona .3. Premere il p
* Impostazionepredefinita 10,00*Orientamento Consente di specificare l'orientamento del testo e degli elementi grafici presentisulla pagina.Verti
Supporto amministrativo Uso del server Web incorporato Blocco dei menu del pannello operatore mediante il server Web incorporato Creazione di una p
NOTA: I PIN devono essere composti da 4 cifre comprese tra 0 e 9.5. Fare clic su Inoltra per salvare il PIN.Per modificare il PIN, fare clic su Ripri
Installazione di hardware opzionale Installazione del cassetto opzionale da 550 fogli Installazione di una scheda di memoria opzionaleInstallazione
Stampa in corsoStampa di documenti Stampa su busteStampa mediante l'alimentatore multiuso Stampa su carta intestataStampa di un documento su due
a. Fare clic su Start®Pannello di controllo.b. Fare doppio clic su Stampanti e altro hardware.c. Fare doppio clic su Stampanti e fax.7. Fare clic
4. Estrarre la scheda di memoria dalla confezione.non toccare i punti di connessione lungo il bordo della scheda.5. Allineare le tacche poste sulla
15. Fare clic su OK.16. Fare clic su OK, quindi chiudere la cartella Stampanti.
Risoluzione dei problemi relativi alla stampanteDomande frequenti (FAQ): stampante laser Dell2330d/2330dn. Problemi e soluzioniProblemi relativi all&a
Vedere Caricamento dei vassoi da 250 e da 550 fogli.Come si installa il driver della stampante laser Dell 2330d/2330dn tramite la rete per Windows?Ved
1. Inserire il CD Drivers and Utilities.2. In Windows Vista, fare clic su ® Computer.In Windows XP, fare clic su Start® Risorse del computer.In Window
La stampante non funziona e i processi di stampa rimangono nella coda di stampa.Controllare le varie istanze della stampante installata sul computer.1
Accertarsi che la cartuccia di toner sia stata installata correttamente e che dalla cartuccia siano statirimossi l'adesivo e il nastro.Verificare
Se viene rilevata un'origine contenente carta del tipo corretto, viene utilizzato il supporto proveniente da quell'origine.Se non viene rile
stampato correttamente.Per annullare il processo di stampa, premere il pulsante Annulla .30 Ricarica non valida, sostituire cartuccia tonerLa stampan
NOTA: L'alimentatore multiuso viene visualizzato in Origine carta quando viene selezionata la configurazioneCassetto.5. Selezionare il tipo di c
37 Memoria insufficiente per fascicolare il processoNella memoria della stampante non c'è spazio sufficiente per fascicolare il processo.Premere
54 Errore software di rete standardSpegnere e riaccendere la stampante per eseguire il ripristino.Aggiornare il firmware di rete nella stampante o nel
59 Vassoio <x> non supportatoRimuovere il vassoio specificato e attendere che il messaggio venga annullato. Per poter stampare è necessario rim
Sostituire la cartuccia di toner specificata.Per ignorare il messaggio e continuare la stampa, premere il pulsante Indietro . La parte restante del p
5. Rimuovere la carta inceppata.6. Installare la cartuccia di toner nel tamburo di imaging allineando i rulli bianchi presenti sulla cartuccia di tone
3. Premere il pulsante sulla base del tamburo di imaging, quindi sollevare la cartuccia ed estrarla utilizzando la maniglia.4. Sollevare la base del t
7. Installare il kit del tamburo di imaging con la cartuccia di toner nella stampante allineando le guide con la freccia blu deltamburo di imaging que
4. Chiudere l'uscita posteriore.5. Riaccendere la stampante.6. Inviare nuovamente il processo di stampa alla stampante.231 Inceppamento carta - V
3. Rimuovere la carta inceppata.4. Reinstallare il vassoio 1.5. Riaccendere la stampante.6. Inviare nuovamente il lavoro di stampa alla stampante.234
3. Rimuovere l'eventuale carta inceppata.4. Reinstallare il vassoio 1.5. Aprire l'uscita posteriore.6. Rimuovere l'eventuale carta ince
1. Con il documento aperto, fare clic su File® Stampa.2. Fare clic su Proprietà oppure su Opzioni, Stampante o su Imposta (a seconda dell'appli
7. Chiudere l'uscita posteriore.8. Riaccendere la stampante.9. Inviare nuovamente il lavoro di stampa alla stampante.235 Inceppam. carta - Verifi
2. Estrarre il vassoio 1.3. Rimuovere l'inceppamento.4. Inserire il vassoio.5. Riaccendere la stampante.6. Inviare nuovamente il lavoro di stampa
3. Rimuovere l'inceppamento.4. Inserire il vassoio.5. Riaccendere la stampante.6. Inviare nuovamente il processo di stampa alla stampante.251 Inc
3. Flettere i fogli avanti e indietro in modo da separarli, quindi aprirli a ventaglio. Non piegare o sgualcire la carta. Allinearei bordi su una supe
Evitare inceppamenti e alimentazioni non corretteÈ possibile evitare la maggior parte degli inceppamenti e delle alimentazioni non corrette attenendos
4. Reinstallare la cartuccia di toner allineando i rulli bianchi presenti sulla cartuccia alle frecce bianche presenti sulle guidedel tamburo di imagi
2. Afferrare fermamente la carta e tirarla delicatamente per estrarla dalla stampante.3. Riposizionare il vassoio di alimentazione.In prossimità dell&
2. Afferrare fermamente la carta e tirarla delicatamente per estrarla dalla stampante.3. Chiudere lo sportello di uscita posteriore.Riaccendere la sta
Chiudere tutte le applicazioni inattive.Ridurre il numero e le dimensioni di foto e immagini del documento.Acquistare ulteriore memoria RAM (Random Ac
Sostituire la cartuccia di toner.Nella pagina appaiono linee bianche.La lente della testina di stampa è sporca.La cartuccia è difettosa.L'unità d
1. Accendere il computer e la stampante e verificare che siano collegati.2. Con il documento aperto, fare clic su File® Stampa.Viene visualizzata la
Accertarsi che l'impostazione Tipo di carta corrisponda al tipo di carta caricato nel vassoio.Sostituire l'unità di fusione2.La qualità di s
Nella pagina appaiono immagini sfocate.L'opzione Tipo di carta non è impostata correttamente.Il toner è in esaurimento.Effettuare le seguenti ope
Contattare il servizio di assistenza.Dopo la stampa, la carta nel raccoglitore di uscita è arricciata.L'impostazione Grana carta non è corretta p
Dimensioni carta.Per Mac OS X versione 10.4:1. Scegliere File ® Formato di Stampa.2. Dal menu a comparsa Dimensioni carta, scegliere l'opzione p
Per verificare l'impostazione della modalità dati:1. Inserire l'indirizzo IP del server di stampa nel browser Web.2. Selezionare Configurazi
Caricamento della carta Impostazione del tipo e delle dimensioni della carta Caricamento dei vassoi da 250 e da 550 fogli Uso dell'uscita post
9. Premere i pulsanti Freccia fino a quando non viene visualizzato il formato corretto, quindi premere il pulsanteSeleziona .Viene visualizzata l&
2. Per caricare carta di formato Legal o Folio, è necessario regolare il vassoio in modo che possa contenere formati didimensioni più grandi.a. Prem
5. Far scorrere le due guide laterali e la guida posteriore in modo da farle aderire ai bordi della risma di carta.6. Inserire di nuovo il vassoio.7
Uso dell'uscita posterioreL'uscita posteriore per fogli singoli fornisce un percorso carta diretto che consente di ridurre il rischio di pot
4. Fare clic sulla scheda Carta.5. Selezionare Carta intestata dall'elenco a discesa Tipo di carta.6. Selezionare le dimensioni della carta e
5. Quando sul display viene visualizzata l'impostazione desiderata, premere il pulsante Seleziona per salvarla.Apertura dell'alimentatore
1. Inserire un foglio del supporto selezionato con il lato di stampa rivolto verso l'alto al centro dell'alimentatore multiuso,in modo che
NOTA: l'apertura a ventaglio evita che i bordi delle buste aderiscano e consente che l'alimentazioneavvenga correttamente senza inceppamenti
Collegamento e scollegamento dei vassoiCollegamento dei vassoiIl collegamento dei vassoi è utile per i processi di stampa di grandi dimensioni o per l
SpecifichePanoramica Suggerimenti sui supporti di stampaSpecifiche ambientali Tipi e formati dei supportiLivelli di emissione dei rumori Riepilogo fon
Livelli di emissione dei rumoriLe seguenti misurazioni sono state effettuate in conformità con ISO 7779 e riportate in base a ISO 9296.Emulazione, com
Supporto del sistema operativoLa stampante supporta:Microsoft Windows Server 2008Windows VistaWindows XPWindows Server 2003Windows 2000Debian GNU/Linu
Utilizzare carta xerografica da 70 g/m2 (20 libbre).Utilizzare lucidi specifici per stampanti laser.Utilizzare etichette di carta specifiche per sta
Riepilogo font1 La capacità si basa su carta da 75 g/m2 (20 libbre) o supporti speciali, eccetto laddove diversamenteindicato.2 Il formato A6 è suppor
Letter Gothic LetterGothic SLetter Gothic Italic LetterGothic It SLetter Gothic Bold LetterGothic Bd SUnivers CondensedMediumUnivers CdMd SUnivers Con
Commentaires sur ces manuels