Dell B1260dn Laser Printer Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Imprimeurs Dell B1260dn Laser Printer. Dell B1260dn Laser Printer Manuel d'utilisation Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 163
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
BASIQUE
Mode d'emploi
Dell B1260dn
BASIQUE
Mode d'emploi
IMAGINE THE POSSIBILITIES
Ce guide fournit des informations concernant l'installation, le
fonctionnement de base et le dépannage, sous Windows.
AVANCÉ
Ce guide donne des informations sur l'installation, la configuration avancée, le
fonctionnement et le dépannage dans différents systèmes d'exploitation.
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles selon le modèle ou le pays.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 162 163

Résumé du contenu

Page 1 - Mode d'emploi

BASIQUEMode d'emploiDell B1260dnBASIQUEMode d'emploiIMAGINE THE POSSIBILITIESCe guide fournit des informations concernant l'installatio

Page 2 - 4. Dépannage

101. IntroductionInformations en matière de sécuritéCes avertissements et précautions sont inclus afin d’éviter des blessures pour vous et d’autres pe

Page 3 - 5. Annexe

3. Outils de gestion utilesCe chapitre présente les outils de gestion fournis pour vous aider à tirer pleinement part de votre appareil. • Utilisation

Page 4

1013. Outils de gestion utilesUtilisation de l'utilitaire de mise à jour du microprogramme L'Utilitaire de mise à jour du microprogramme vo

Page 5 - Principaux avantages

1023. Outils de gestion utilesUtilisation de l'utilitaire de commande de consommables DellPour commander des cartouches de toner ou des consomma

Page 6

1033. Outils de gestion utilesUtilisation du Service Web intégré • Internet Explorer 6.0 ou version supérieure est l’exigence minimale pour le Servic

Page 7 - Fonctionnalités par modèle

Utilisation du Service Web intégré1043. Outils de gestion utilesOnglet InformationsCet onglet vous donne des informations générales concernant votre

Page 8

1053. Outils de gestion utilesUtilisation du gestionnaire d'imprimantes DellLe Gestionnaire d'imprimantes Dell est une application permetta

Page 9 - A propos de ce mode d’emploi

Utilisation du gestionnaire d'imprimantes Dell1063. Outils de gestion utiles Cliquez sur le bouton Aide ( ) en haut à droite de la fenêtre, puis

Page 10 - Avertissement

Utilisation du gestionnaire d'imprimantes Dell1073. Outils de gestion utilesParamètres des alertes (Windows uniquement)Ce menu inclut les paramè

Page 11 - Mise en garde

1083. Outils de gestion utilesUtilisation de l'état de l'imprimante DellL'État de l'imprimante Dell permet d'afficher l&apos

Page 12

Utilisation de l'état de l'imprimante Dell1093. Outils de gestion utilesModification des paramètres du programme État de l'imprimante

Page 13

Informations en matière de sécurité111. Introduction Mise en garde5 Méthode d’utilisation Mise en gardeNe retirez pas la fiche en tirant sur le câble;

Page 14

1103. Outils de gestion utilesUtilisation du programme Unified Driver Configurator de LinuxUnified Driver Configurator est un outil principalement co

Page 15 - 1. Introduction

Utilisation du programme Unified Driver Configurator de Linux1113. Outils de gestion utiles Pour utiliser l’aide à l’écran, cliquez sur Help. 3 Une f

Page 16 - Description de l’appareil

Utilisation du programme Unified Driver Configurator de Linux1123. Outils de gestion utilesLes boutons de commande d’imprimante sont comme suit:• Ref

Page 17

Utilisation du programme Unified Driver Configurator de Linux1133. Outils de gestion utiles8 Ports configurationCette fenêtre permet d’afficher la li

Page 18

4. Fonctions spécialesCe chapitre détaille les fonctions spéciales d'impression.• Réglage de l’altitude 115• Modification des réglages d’impressi

Page 19 - Mise en marche de l’appareil

1154. Fonctions spécialesRéglage de l’altitudeLa qualité d’impression est affectée par la pression atmosphérique, celle-ci étant déterminée par la po

Page 20 - Installation locale du pilote

1164. Fonctions spécialesModification des réglages d’impression par défaut1Cliquez sur le menu Windows Démarrer. 2 Sous Windows Server 2000, sélectio

Page 21

1174. Fonctions spécialesParamétrer votre appareil comme appareil par défaut1Cliquez sur le menu Windows Démarrer.2 Sous Windows Server 2000, sélecti

Page 22 - Réinstallation du pilote

1184. Fonctions spécialesUtilisation des options d’impression avancées Pilote d’impression XPS : utilisé pour effectuer des impressions au format de

Page 23 - 2. Apprentissage de

Utilisation des options d’impression avancées1194. Fonctions spéciales2 Présentation des fonctions spéciales d'impressionLorsque vous imprimez,

Page 24 - Impression d’une page de test

Informations en matière de sécurité121. Introduction6 Installation/déplacement AvertissementFaites attention lorsque vous remplacez du papier ou que v

Page 25 - Supports et bacs

Utilisation des options d’impression avancées1204. Fonctions spécialesImpression brochureaPermet d'imprimer votre document en recto-verso et d’o

Page 26

Utilisation des options d’impression avancées1214. Fonctions spécialesImpression recto-verso • Imprimante par défaut: Si vous sélectionnez cette opti

Page 27

Utilisation des options d’impression avancées1224. Fonctions spécialesFiligrane(Modification d’un filigrane)a Pour changer les paramètres d’impressi

Page 28

Utilisation des options d’impression avancées1234. Fonctions spécialesSurimpressionaCette option n’est disponible que si vous utilisez le pilote d’im

Page 29

Utilisation des options d’impression avancées1244. Fonctions spécialesSurimpression(Utilisation d’une surimpression de page)a Cliquez sur l’onglet A

Page 30

1254. Fonctions spécialesImpression Macintosh Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles selon le modèle ou les options. Ceci signifie que l

Page 31 - Enveloppe

Impression Macintosh1264. Fonctions spéciales4 Cliquez sur Imprimer. L'appareil imprime le nombre de pages sélectionné sur une seule feuille de

Page 32 - Transparence

1274. Fonctions spécialesImpression Linux Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles selon le modèle ou les options. Ceci signifie que les f

Page 33 - Étiquettes

Impression Linux1284. Fonctions spéciales9 Impression de fichiersVous pouvez imprimer de nombreux types de fichier différents sur l’appareil à l’aide

Page 34 - Papier préimprimé

1294. Fonctions spécialesImpression Unix Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles selon le modèle ou les options. Ceci signifie que les f

Page 35

Informations en matière de sécurité131. Introduction Mise en gardeAvant de déplacer l’appareil, éteignez-le et débranchez tous les cordons. Les inform

Page 36 - Impression de base

Impression Unix1304. Fonctions spécialesOnglet General• Paper Size: Définissez le format de papier en A4, Letter US ou d’autres formats de papier, se

Page 37

5. DépannageCe chapitre fournit des informations utiles en cas de dysfonctionnement.• Problèmes d’alimentation papier 132• Problèmes d'alimentati

Page 38

1325. DépannageProblèmes d’alimentation papier Problème Solutions proposéesBourrages papier en cours d’impression.Supprimez le bourrage papier.Plusi

Page 39

1335. DépannageProblèmes d'alimentation et de connexion des câbles Problème Solutions proposéesL’appareil n’est pas alimenté ou le câble de con

Page 40

1345. DépannageProblèmes d’impression Problème Cause possible Solutions proposéesL’appareil n’imprime pas. L’appareil n’est pas sous tension. Vérifie

Page 41

Problèmes d’impression1355. DépannageL’appareil n’imprime pas. Le pilote d’impression est peut-être mal installé.Désinstallez puis réinstallez le pil

Page 42

Problèmes d’impression1365. DépannageL’appareil imprime mais le texte est erroné, tronqué ou incomplet.Le câble de l’appareil est mal raccordé ou déf

Page 43 - Consommables disponibles

Problèmes d’impression1375. Dépannage La qualité d’impression des photos n’est pas bonne. Des images ne sont pas nettes.La résolution des photos est

Page 44 - Instructions de manipulation

1385. DépannageProblèmes de qualité d’impressionSi l’intérieur de l’appareil est encrassé ou si le papier a été mal chargé, il peut y avoir une baiss

Page 45

Problèmes de qualité d’impression1395. DépannageTaches de toner • Le papier n’est pas conforme aux caractéristiques de l’appareil : papier humide ou

Page 46 - Redistribution du toner

Informations en matière de sécurité141. Introduction7 Entretien/contrôle Mise en garde8 Utilisation des consommables Mise en gardeDébranchez l’apparei

Page 47

Problèmes de qualité d’impression1405. DépannageLignes verticales Si des stries verticales noires apparaissent sur la page:• La surface (partie tambo

Page 48 - Nettoyage de l’appareil

Problèmes de qualité d’impression1415. Dépannage Défauts verticaux répétitifs Si des marques apparaissent plusieurs fois sur une page, à intervalles

Page 49

Problèmes de qualité d’impression1425. DépannageDes particules de toner se trouvent autour des caractères ou des images en grasLe toner n’adhère peut

Page 50

Problèmes de qualité d’impression1435. DépannagePages gondolées • Assurez-vous que le papier est correctement chargé.• Vérifiez le type et la qualité

Page 51

Problèmes de qualité d’impression1445. DépannagePages entièrement noires ou de couleur• La cartouche de toner n’est sans doute pas installée correcte

Page 52

Problèmes de qualité d’impression1455. Dépannage Stries horizontales Des stries noires horizontales ou des traînées de toner apparaissent:• La cartou

Page 53

1465. DépannageProblèmes concernant le système d'exploitation1 Problèmes Windows courants Pour plus d’informations sur les messages d’erreur W

Page 54

Problèmes concernant le système 1475. Dépannage2 Problèmes Macintosh courants Reportez-vous au mode d’emploi Macintosh fourni avec votre ordinateur

Page 55 - Dans le bac 1

Problèmes concernant le système 1485. Dépannage3 Problèmes Linux courants Reportez-vous au guide de l’utilisateur Linux fourni avec votre ordinateu

Page 56 - Au niveau du chargeur manuel

149 GlossaireGlossaire Le glossaire suivant vous permet de vous familiariser avec le produit grâce à une définition des termes courants de l’impressio

Page 57 - À l’intérieur de l’appareil

Informations en matière de sécurité151. IntroductionNe brûlez aucun consommable comme une cartouche de toner ou une unité de chauffe.Cela pourrait pro

Page 58 - Au niveau du bac de sortie

Glossaire150 GlossaireBOOTPProtocole d’amorçage. Protocole réseau permettant d’attribuer automatiquement une adresse IP à un client du réseau. Ceci s’

Page 59

Glossaire151 GlossaireDHCPUn protocole de configuration dynamique de l’hôte (DHCP) est un protocole réseau client-serveur. Un serveur DHCP fournit des

Page 60 - Présentation du voyant Statut

Glossaire152 GlossaireCapacité de traitementQuantité de pages n’affectant pas les performances de l’imprimante sur un mois. Généralement, l’imprimante

Page 61

Glossaire153 GlossaireUnité de chauffe Pièce de l’imprimante laser qui fixe le toner sur le support d’impression. Cette unité est constituée d’un roul

Page 62

Glossaire154 GlossaireAdresse IPUne adresse de protocole Internet (adresse IP) est un nombre unique permettant d’identifier les périphériques d’un rés

Page 63 - Caractéristiques techniques

Glossaire155 GlossaireMire ITU-T N° 1Mire de test normalisée, publiée par l’ITU-T, pour les transmissions de télécopies.JBIGNorme de compression d’ima

Page 64

Glossaire156 GlossaireMMRLe Modified Modified READ est un algorithme de compression recommandé par l’ITU-T T.6.ModemAppareil permettant de moduler le

Page 65

Glossaire157 GlossaireAutocommutateur Équipement de commutation téléphonique automatique destiné aux entreprises privées.PCLLe langage de commande d’i

Page 66

Glossaire158 GlossairePSVoir PostScript.PSTNRéseau des réseaux téléphoniques à commutation de circuits internationaux généralement acheminé, sur les s

Page 67

Glossaire159 GlossaireTCRLe rapport de confirmation de transmission (TCR) est un journal fournissant des informations sur chaque transmission, telles

Page 68

161. IntroductionDescription de l’appareil9 Accessoires Cordon d'alimentationCd du logicielaa. Le CD du logiciel contient les pilotes d'imp

Page 69

Glossaire160 GlossaireFiligraneImage reconnaissable ou motif plus clair sur le papier, visible par transparence. Les filigranes ont été initialement i

Page 70

161IndexIndexAAirPrint 96BBacchargement de papier dans le chargeur manuelbac papier polyvalent 28modification du format du bac 25réglage de la larg

Page 71 - Pour contacter Dell

Index162Indeximpression 124supprimer 124impression dun documentLinux 127Mac OS 125UNIX 129impression éco 39Impression N pages surMac OS 125impr

Page 72

Index163Indexproblèmes d'impression 134problèmes dalimentation 133problèmes dalimentation papier 132problèmes de qualité dimpression 138progr

Page 73 - Copyright

Description de l’appareil171. Introduction10 Vue avant • Selon le modèle, cette illustration peut différer de votre appareil.• Certains composants et

Page 74

181. IntroductionVue d’ensemble du panneau de commande Selon le modèle, ce panneau de commande peut différer de celui de votre appareil. Il existe dif

Page 75 - 1. Installation des logiciels

191. IntroductionMise en marche de l’appareil1Commencez par brancher l'appareil sur une prise de courant.Appuyez sur le bouton d'alimentatio

Page 76

2BASIQUE1. IntroductionPrincipaux avantages 5Fonctionnalités par modèle 7Informations utiles à connaître 8A propos de ce mode d’emploi 9Informatio

Page 77 - 1. Installation des

201. IntroductionInstallation locale du piloteUn appareil local est un appareil directement connecté à votre ordinateur à l’aide du câble. Si votre ap

Page 78 - Installation sur un Macintosh

Installation locale du pilote211. Introduction4 Sélectionnez Reliez-la à l’ordinateur à l’aide du câble USB. Cliquez sur Suivant.5 Suivez les instruct

Page 79 - Réinstallation pour Macintosh

221. IntroductionRéinstallation du piloteSi le pilote d’impression ne fonctionne pas correctement, procédez comme suit pour le réinstaller.13 Windows1

Page 80 - Installation sous Linux

2. Apprentissage de l'utilisation basiqueUne fois l’installation terminée, vous devez définir les paramètres par défaut de l’appareil. Consultez

Page 81 - Réinstallation sous Linux

242. Apprentissage de l'utilisation basiqueImpression d’une page de testImprimez une page de test afin de vous assurer que l’appareil fonctionne

Page 82

252. Apprentissage de l'utilisation basiqueSupports et bacsCe chapitre vous explique comment charger les supports d’impression dans votre apparei

Page 83 - Programmes réseau utiles

Supports et bacs262. Apprentissage de l'utilisation basiqueTypes de papier disponibles pour l'impression recto/versoSelon le voltage de votr

Page 84 - SetIP (Windows)

Supports et bacs272. Apprentissage de l'utilisation basique2 Chargement de papier dans le bac Lorsque vous effectuez une impression à partir du b

Page 85 - SetIP (Macintosh)

Supports et bacs282. Apprentissage de l'utilisation basique3 Chargement dans le chargeur manuelLe chargeur manuel peut contenir des supports de t

Page 86 - SetIP (Linux)

Supports et bacs292. Apprentissage de l'utilisation basique

Page 87

3BASIQUE5. AnnexeCaractéristiques techniques 63Politique du support technique Dell 70Pour contacter Dell 71Garantie et politique de retour 72Copyr

Page 88

Supports et bacs302. Apprentissage de l'utilisation basique4 Impression sur supports spéciauxLe tableau ci-dessous montre les supports spéciaux d

Page 89

Supports et bacs312. Apprentissage de l'utilisation basiqueEnveloppe La qualité d’impression sur les enveloppes dépend de la qualité des envelopp

Page 90 - Ajout d’une imprimante réseau

Supports et bacs322. Apprentissage de l'utilisation basique• Vérifiez que la bande collée aux deux extrémités de l’enveloppe se termine bien aux

Page 91

Supports et bacs332. Apprentissage de l'utilisation basique• Assurez-vous que les transparents ne sont pas froissés ou ondulés et qu’ils ne sont

Page 92 - Configuration de l’imprimante

Supports et bacs342. Apprentissage de l'utilisation basique• Vérifiez que la substance adhésive ne dépasse pas des étiquettes. Les zones exposées

Page 93

Supports et bacs352. Apprentissage de l'utilisation basique5 Réglage du type et du format de papierAprès avoir chargé du papier dans le bac d’ali

Page 94 - Configuration IPv6

362. Apprentissage de l'utilisation basiqueImpression de base 7 Impression Si vous utilisez le système d'exploitation Macintosh, Linux, ou

Page 95

Impression de base372. Apprentissage de l'utilisation basique9 Ouverture des préférences d’impression • La fenêtre Options d'impression prés

Page 96 - AirPrint

Impression de base382. Apprentissage de l'utilisation basiqueUtilisation d’un réglage favoriL’option Favoris, visible sur chaque onglet de préfér

Page 97 - Google Cloud Print™

Impression de base392. Apprentissage de l'utilisation basique11 Impression économiqueLa fonction Eco réduit la consommation de toner et l’utilisa

Page 98

1. IntroductionCe chapitre fournit les informations que vous devez connaître avant d'utiliser l'appareil.• Principaux avantages 5• Fonctionn

Page 99

Impression de base402. Apprentissage de l'utilisation basiqueSimulateur du résultatSimulateur du résultat indique les résultats de lémission rédu

Page 100 - 3. Outils de gestion utiles

3. MaintenanceCe chapitre fournit des informations sur l’achat des consommables, des accessoires et des pièces de rechange disponibles pour votre appa

Page 101 - Windows

423. MaintenanceCommande de consommables et d’accessoires Les accessoires disponibles peuvent varier d’un pays à l’autre. Contactez votre représentant

Page 102 - Pour Macintosh

433. MaintenanceConsommables disponiblesLorsque les consommables arrivent à épuisement, vous pouvez commander les types suivants de consommables pour

Page 103 - Accès au Service Web intégré

443. MaintenanceStockage de la cartouche de tonerLes cartouches de toner contiennent des composants qui sont sensibles à la lumière, à la température

Page 104 - Onglet Paramètres

Stockage de la cartouche de toner453. Maintenance2 Utilisation de la cartouche de tonerDell Inc. ne recommande ni n’approuve l’utilisation de cartouch

Page 105 - 3. Outils de gestion utiles

463. MaintenanceRedistribution du tonerLorsque la cartouche de toner approche de la fin de sa durée de vie :• des bandes blanches ou l'impression

Page 106 - Paramètres du périphérique

473. MaintenanceRemplacement de la cartouche de toner • Avant d'ouvrir le capot avant, fermez tout d'abord le support de sortie papier.• N&a

Page 107

483. MaintenanceNettoyage de l’appareilSi des problèmes de qualité d’impression surviennent, ou si vous utilisez votre appareil dans un environnement

Page 108

Nettoyage de l’appareil493. Maintenance5 Nettoyage de l’intérieurLors de l’impression, des particules de poussière, de toner et de papier peuvent s’a

Page 109 - Options

Principaux avantagesRespectueux de l'environnement• Pour économiser du toner et du papier, cet appareil prend en charge la fonction Éco.• Pour éc

Page 110 - 2 Port Configuration

Nettoyage de l’appareil503. Maintenance1 2 21 21

Page 111 - Onglet Printers

Nettoyage de l’appareil513. Maintenance6 Nettoyage du rouleau d'entraînement • Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour nettoyer l'appa

Page 112 - Onglet Classes

523. MaintenanceConseils pour déplacer et stocker l’appareil• Assurez-vous de ne pas incliner ni renverser l’appareil lorsque vous le déplacez. Dans l

Page 113 - Ports configuration

4. DépannageCe chapitre fournit des informations utiles en cas de dysfonctionnement.• Astuces pour éviter les bourrages papier 54• Résolution des bour

Page 114 - 4. Fonctions spéciales

544. DépannageAstuces pour éviter les bourrages papierLa plupart des bourrages papier peuvent être évités en sélectionnant des types de support adapté

Page 115 - Réglage de l’altitude

554. DépannageRésolution des bourrages papier Pour éviter que le papier ne se déchire, tirez dessus avec précaution et lentement. 1 Dans le bac 1

Page 116 - 4. Fonctions spéciales

Résolution des bourrages papier564. Dépannage2 Au niveau du chargeur manuel

Page 117

Résolution des bourrages papier574. Dépannage3 À l’intérieur de l’appareil • La zone de fusion est extrêmement chaude. Procédez avec prudence lorsque

Page 118

Résolution des bourrages papier584. Dépannage4 Au niveau du bac de sortie

Page 119

Résolution des bourrages papier594. Dépannage5 Au niveau de la zone recto verso1212

Page 120

Principaux avantagesFacilité• Vous pouvez à tout moment effectuer une impression à partir de votre smartphone ou de votre ordinateur à l'aide d&a

Page 121

604. DépannagePrésentation du voyant StatutLa couleur du voyant indique l’état actuel de l’appareil. • Certains voyants peuvent ne pas être disponible

Page 122

Présentation du voyant Statut614. Dépannage 7 Voyant toner / Voyant d'alimentationÉtat Description (Voyant toner)OrangeClignotantUne petite quan

Page 123

5. AnnexeCe chapitre indique les caractéristiques techniques du produit et des informations relatives aux réglementations applicables.• Caractéristiqu

Page 124

635. AnnexeCaractéristiques techniques1 Caractéristiques générales Les caractéristiques techniques indiquées ci-dessous sont susceptibles d’être modif

Page 125 - Impression Macintosh

Caractéristiques techniques645. Annexe 2 Spécifications des supports d’impression Type Taille DimensionsGrammage du support d’impression/capacitéaBac

Page 126

Caractéristiques techniques655. Annexe Papier plus épaisReportez-vous à la section Papier ordinaire Reportez-vous à la section Papier ordinaire Non di

Page 127 - Impression Linux

Caractéristiques techniques665. Annexe3 Configuration requiseMicrosoft® Windows® • Pour tous les systèmes d’exploitation Windows, Internet Explorer

Page 128

Caractéristiques techniques675. AnnexeMac OS Système d’exploitationConfiguration (recommandée)Processeur Mémoire vive (RAM)Espace disque disponibleMa

Page 129 - Impression Unix

Caractéristiques techniques685. AnnexeLinux UnixEléments Configuration requiseSystème d’exploitationFedora 5 à 13 (32/64 bits)OpenSuSE® 10.2, 10.3, 1

Page 130

Caractéristiques techniques695. Annexe4 Environnement réseau Modèle avec carte réseau et sans fil uniquement (cf. « Fonctionnalités par modèle » à la

Page 131 - 5. Dépannage

Fonctionnalités par modèleCertains composants et fonctions en option peuvent être indisponibles en fonction du modèle ou du pays.Système d'exploi

Page 132 - 5. Dépannage

705. AnnexePolitique du support technique DellLe support technique assisté par un technicien nécessite la coopération et la participation du client au

Page 133

715. AnnexePour contacter DellVous pouvez accéder au site Dell Support sur support.dell.com. Sélectionnez votre région dans la page BIENVENUE SUR LE S

Page 134 - Problèmes d’impression

725. AnnexeGarantie et politique de retourDell Inc. (« Dell ») fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou réputés tels conform

Page 135

735. AnnexeCopyrightLes informations du présent document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.©2012 Dell Inc. Tous droits réservés.La

Page 136

AVANCÉMode d'emploiDell B1260dnAVANCÉMode d'emploiIMAGINE THE POSSIBILITIESCe guide donne des informations sur l'installation, la confi

Page 137

75AVANCÉ1. Installation des logicielsInstallation sur un Macintosh 78Réinstallation pour Macintosh 79Installation sous Linux 80Réinstallation sous

Page 138

76AVANCÉ5. DépannageProblèmes d’alimentation papier 132Problèmes d'alimentation et de connexion des câbles 133Problèmes d’impression 134Problè

Page 139

1. Installation des logicielsCe chapitre donne des instructions pour l'installation de logiciels essentiels et utiles pour l'utilisation dan

Page 140

781. Installation des logicielsInstallation sur un Macintosh1Assurez-vous que l’appareil est connecté à votre ordinateur et qu’il est sous tension.2

Page 141

791. Installation des logicielsRéinstallation pour MacintoshSi le pilote d’impression ne fonctionne pas correctement, désinstallez-le et réinstallez-

Page 142

Informations utiles à connaîtreOù puis-je télécharger le pilote de l'appareil ?• Rendez-vous sur www.support.dell.com pour télécharger le dernier

Page 143

801. Installation des logicielsInstallation sous LinuxVous devez télécharger les progiciels Linux sur le site Web Dell pour installer le logiciel d’i

Page 144

811. Installation des logicielsRéinstallation sous LinuxSi le pilote d’impression ne fonctionne pas correctement, désinstallez-le et réinstallez-le.1

Page 145

2. Utilisation d'un appareil connecté au réseauCe chapitre vous guide pas à pas dans la procédure de paramétrage d’un appareil connecté à un rése

Page 146 - Problèmes Windows courants

832. Utilisation d'un appareil connecté au réseauProgrammes réseau utilesIl existe plusieurs programme disponibles pour configurer facilement le

Page 147 - Problèmes Macintosh courants

842. Utilisation d'un appareil connecté au réseauConfiguration d'un réseau câbléVous devez configurer les protocoles réseau sur votre appar

Page 148 - Problèmes Linux courants

Configuration d'un réseau câblé852. Utilisation d'un appareil connecté au réseau5 À partir du menu Démarrer de Windows, sélectionnez Tous l

Page 149 - Glossaire

Configuration d'un réseau câblé862. Utilisation d'un appareil connecté au réseau5 Saisissez les nouvelles informations de l’appareil dans l

Page 150

872. Utilisation d'un appareil connecté au réseauInstallation du pilote sur le réseau5 Windows1Assurez-vous que l’appareil est connecté au résea

Page 151

Installation du pilote sur le réseau882. Utilisation d'un appareil connecté au réseau •L’Installation personnalisée vous permet de sélectionner

Page 152

Installation du pilote sur le réseau892. Utilisation d'un appareil connecté au réseau13 Une fois l’installation terminée, cliquez sur Fermer.14

Page 153

91. IntroductionA propos de ce mode d’emploiCe mode d’emploi vous offre une description succincte de l’appareil, ainsi que des explications détaillées

Page 154

Installation du pilote sur le réseau902. Utilisation d'un appareil connecté au réseauInstallation du pilote Linux et ajout d’une imprimante rése

Page 155

Installation du pilote sur le réseau912. Utilisation d'un appareil connecté au réseau8 UNIX • Assurez-vous que votre appareil est compatible ave

Page 156

Installation du pilote sur le réseau922. Utilisation d'un appareil connecté au réseau Sur certains systèmes d’exploitation UNIX, par exemple Sol

Page 157

Installation du pilote sur le réseau932. Utilisation d'un appareil connecté au réseau9 Cochez l’option Collate pour recevoir les copies déjà tri

Page 158

942. Utilisation d'un appareil connecté au réseauConfiguration IPv6 IPv6 n’est correctement pris en charge que sous Windows Vista ou version ult

Page 159

Configuration IPv6952. Utilisation d'un appareil connecté au réseau1Lancez un navigateur Web, comme Internet Explorer, depuis Windows. Entrez l’

Page 160

962. Utilisation d'un appareil connecté au réseauAirPrint11 Configuration d'AirPrintLes protocoles Bonjour(mDNS) et IPP sont requis sur vot

Page 161

972. Utilisation d'un appareil connecté au réseauGoogle Cloud Print™Google Cloud Print™ est un service vous permettant d'effectuer une impr

Page 162

Google Cloud Print™982. Utilisation d'un appareil connecté au réseau9 Cliquez sur Enregistrer.La fenêtre surgissante de confirmation apparaît. S

Page 163

Google Cloud Print™992. Utilisation d'un appareil connecté au réseau6 Si vous le souhaitez, configurez les options d'impression.7 Touchez C

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire