BASIQUEMode d'emploiDell B1260dnBASIQUEMode d'emploiIMAGINE THE POSSIBILITIESCe guide fournit des informations concernant l'installatio
101. IntroductionInformations en matière de sécuritéCes avertissements et précautions sont inclus afin d’éviter des blessures pour vous et d’autres pe
3. Outils de gestion utilesCe chapitre présente les outils de gestion fournis pour vous aider à tirer pleinement part de votre appareil. • Utilisation
1013. Outils de gestion utilesUtilisation de l'utilitaire de mise à jour du microprogramme L'Utilitaire de mise à jour du microprogramme vo
1023. Outils de gestion utilesUtilisation de l'utilitaire de commande de consommables DellPour commander des cartouches de toner ou des consomma
1033. Outils de gestion utilesUtilisation du Service Web intégré • Internet Explorer 6.0 ou version supérieure est l’exigence minimale pour le Servic
Utilisation du Service Web intégré1043. Outils de gestion utilesOnglet InformationsCet onglet vous donne des informations générales concernant votre
1053. Outils de gestion utilesUtilisation du gestionnaire d'imprimantes DellLe Gestionnaire d'imprimantes Dell est une application permetta
Utilisation du gestionnaire d'imprimantes Dell1063. Outils de gestion utiles Cliquez sur le bouton Aide ( ) en haut à droite de la fenêtre, puis
Utilisation du gestionnaire d'imprimantes Dell1073. Outils de gestion utilesParamètres des alertes (Windows uniquement)Ce menu inclut les paramè
1083. Outils de gestion utilesUtilisation de l'état de l'imprimante DellL'État de l'imprimante Dell permet d'afficher l&apos
Utilisation de l'état de l'imprimante Dell1093. Outils de gestion utilesModification des paramètres du programme État de l'imprimante
Informations en matière de sécurité111. Introduction Mise en garde5 Méthode d’utilisation Mise en gardeNe retirez pas la fiche en tirant sur le câble;
1103. Outils de gestion utilesUtilisation du programme Unified Driver Configurator de LinuxUnified Driver Configurator est un outil principalement co
Utilisation du programme Unified Driver Configurator de Linux1113. Outils de gestion utiles Pour utiliser l’aide à l’écran, cliquez sur Help. 3 Une f
Utilisation du programme Unified Driver Configurator de Linux1123. Outils de gestion utilesLes boutons de commande d’imprimante sont comme suit:• Ref
Utilisation du programme Unified Driver Configurator de Linux1133. Outils de gestion utiles8 Ports configurationCette fenêtre permet d’afficher la li
4. Fonctions spécialesCe chapitre détaille les fonctions spéciales d'impression.• Réglage de l’altitude 115• Modification des réglages d’impressi
1154. Fonctions spécialesRéglage de l’altitudeLa qualité d’impression est affectée par la pression atmosphérique, celle-ci étant déterminée par la po
1164. Fonctions spécialesModification des réglages d’impression par défaut1Cliquez sur le menu Windows Démarrer. 2 Sous Windows Server 2000, sélectio
1174. Fonctions spécialesParamétrer votre appareil comme appareil par défaut1Cliquez sur le menu Windows Démarrer.2 Sous Windows Server 2000, sélecti
1184. Fonctions spécialesUtilisation des options d’impression avancées Pilote d’impression XPS : utilisé pour effectuer des impressions au format de
Utilisation des options d’impression avancées1194. Fonctions spéciales2 Présentation des fonctions spéciales d'impressionLorsque vous imprimez,
Informations en matière de sécurité121. Introduction6 Installation/déplacement AvertissementFaites attention lorsque vous remplacez du papier ou que v
Utilisation des options d’impression avancées1204. Fonctions spécialesImpression brochureaPermet d'imprimer votre document en recto-verso et d’o
Utilisation des options d’impression avancées1214. Fonctions spécialesImpression recto-verso • Imprimante par défaut: Si vous sélectionnez cette opti
Utilisation des options d’impression avancées1224. Fonctions spécialesFiligrane(Modification d’un filigrane)a Pour changer les paramètres d’impressi
Utilisation des options d’impression avancées1234. Fonctions spécialesSurimpressionaCette option n’est disponible que si vous utilisez le pilote d’im
Utilisation des options d’impression avancées1244. Fonctions spécialesSurimpression(Utilisation d’une surimpression de page)a Cliquez sur l’onglet A
1254. Fonctions spécialesImpression Macintosh Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles selon le modèle ou les options. Ceci signifie que l
Impression Macintosh1264. Fonctions spéciales4 Cliquez sur Imprimer. L'appareil imprime le nombre de pages sélectionné sur une seule feuille de
1274. Fonctions spécialesImpression Linux Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles selon le modèle ou les options. Ceci signifie que les f
Impression Linux1284. Fonctions spéciales9 Impression de fichiersVous pouvez imprimer de nombreux types de fichier différents sur l’appareil à l’aide
1294. Fonctions spécialesImpression Unix Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles selon le modèle ou les options. Ceci signifie que les f
Informations en matière de sécurité131. Introduction Mise en gardeAvant de déplacer l’appareil, éteignez-le et débranchez tous les cordons. Les inform
Impression Unix1304. Fonctions spécialesOnglet General• Paper Size: Définissez le format de papier en A4, Letter US ou d’autres formats de papier, se
5. DépannageCe chapitre fournit des informations utiles en cas de dysfonctionnement.• Problèmes d’alimentation papier 132• Problèmes d'alimentati
1325. DépannageProblèmes d’alimentation papier Problème Solutions proposéesBourrages papier en cours d’impression.Supprimez le bourrage papier.Plusi
1335. DépannageProblèmes d'alimentation et de connexion des câbles Problème Solutions proposéesL’appareil n’est pas alimenté ou le câble de con
1345. DépannageProblèmes d’impression Problème Cause possible Solutions proposéesL’appareil n’imprime pas. L’appareil n’est pas sous tension. Vérifie
Problèmes d’impression1355. DépannageL’appareil n’imprime pas. Le pilote d’impression est peut-être mal installé.Désinstallez puis réinstallez le pil
Problèmes d’impression1365. DépannageL’appareil imprime mais le texte est erroné, tronqué ou incomplet.Le câble de l’appareil est mal raccordé ou déf
Problèmes d’impression1375. Dépannage La qualité d’impression des photos n’est pas bonne. Des images ne sont pas nettes.La résolution des photos est
1385. DépannageProblèmes de qualité d’impressionSi l’intérieur de l’appareil est encrassé ou si le papier a été mal chargé, il peut y avoir une baiss
Problèmes de qualité d’impression1395. DépannageTaches de toner • Le papier n’est pas conforme aux caractéristiques de l’appareil : papier humide ou
Informations en matière de sécurité141. Introduction7 Entretien/contrôle Mise en garde8 Utilisation des consommables Mise en gardeDébranchez l’apparei
Problèmes de qualité d’impression1405. DépannageLignes verticales Si des stries verticales noires apparaissent sur la page:• La surface (partie tambo
Problèmes de qualité d’impression1415. Dépannage Défauts verticaux répétitifs Si des marques apparaissent plusieurs fois sur une page, à intervalles
Problèmes de qualité d’impression1425. DépannageDes particules de toner se trouvent autour des caractères ou des images en grasLe toner n’adhère peut
Problèmes de qualité d’impression1435. DépannagePages gondolées • Assurez-vous que le papier est correctement chargé.• Vérifiez le type et la qualité
Problèmes de qualité d’impression1445. DépannagePages entièrement noires ou de couleur• La cartouche de toner n’est sans doute pas installée correcte
Problèmes de qualité d’impression1455. Dépannage Stries horizontales Des stries noires horizontales ou des traînées de toner apparaissent:• La cartou
1465. DépannageProblèmes concernant le système d'exploitation1 Problèmes Windows courants Pour plus d’informations sur les messages d’erreur W
Problèmes concernant le système 1475. Dépannage2 Problèmes Macintosh courants Reportez-vous au mode d’emploi Macintosh fourni avec votre ordinateur
Problèmes concernant le système 1485. Dépannage3 Problèmes Linux courants Reportez-vous au guide de l’utilisateur Linux fourni avec votre ordinateu
149 GlossaireGlossaire Le glossaire suivant vous permet de vous familiariser avec le produit grâce à une définition des termes courants de l’impressio
Informations en matière de sécurité151. IntroductionNe brûlez aucun consommable comme une cartouche de toner ou une unité de chauffe.Cela pourrait pro
Glossaire150 GlossaireBOOTPProtocole d’amorçage. Protocole réseau permettant d’attribuer automatiquement une adresse IP à un client du réseau. Ceci s’
Glossaire151 GlossaireDHCPUn protocole de configuration dynamique de l’hôte (DHCP) est un protocole réseau client-serveur. Un serveur DHCP fournit des
Glossaire152 GlossaireCapacité de traitementQuantité de pages n’affectant pas les performances de l’imprimante sur un mois. Généralement, l’imprimante
Glossaire153 GlossaireUnité de chauffe Pièce de l’imprimante laser qui fixe le toner sur le support d’impression. Cette unité est constituée d’un roul
Glossaire154 GlossaireAdresse IPUne adresse de protocole Internet (adresse IP) est un nombre unique permettant d’identifier les périphériques d’un rés
Glossaire155 GlossaireMire ITU-T N° 1Mire de test normalisée, publiée par l’ITU-T, pour les transmissions de télécopies.JBIGNorme de compression d’ima
Glossaire156 GlossaireMMRLe Modified Modified READ est un algorithme de compression recommandé par l’ITU-T T.6.ModemAppareil permettant de moduler le
Glossaire157 GlossaireAutocommutateur Équipement de commutation téléphonique automatique destiné aux entreprises privées.PCLLe langage de commande d’i
Glossaire158 GlossairePSVoir PostScript.PSTNRéseau des réseaux téléphoniques à commutation de circuits internationaux généralement acheminé, sur les s
Glossaire159 GlossaireTCRLe rapport de confirmation de transmission (TCR) est un journal fournissant des informations sur chaque transmission, telles
161. IntroductionDescription de l’appareil9 Accessoires Cordon d'alimentationCd du logicielaa. Le CD du logiciel contient les pilotes d'imp
Glossaire160 GlossaireFiligraneImage reconnaissable ou motif plus clair sur le papier, visible par transparence. Les filigranes ont été initialement i
161IndexIndexAAirPrint 96BBacchargement de papier dans le chargeur manuelbac papier polyvalent 28modification du format du bac 25réglage de la larg
Index162Indeximpression 124supprimer 124impression dun documentLinux 127Mac OS 125UNIX 129impression éco 39Impression N pages surMac OS 125impr
Index163Indexproblèmes d'impression 134problèmes dalimentation 133problèmes dalimentation papier 132problèmes de qualité dimpression 138progr
Description de l’appareil171. Introduction10 Vue avant • Selon le modèle, cette illustration peut différer de votre appareil.• Certains composants et
181. IntroductionVue d’ensemble du panneau de commande Selon le modèle, ce panneau de commande peut différer de celui de votre appareil. Il existe dif
191. IntroductionMise en marche de l’appareil1Commencez par brancher l'appareil sur une prise de courant.Appuyez sur le bouton d'alimentatio
2BASIQUE1. IntroductionPrincipaux avantages 5Fonctionnalités par modèle 7Informations utiles à connaître 8A propos de ce mode d’emploi 9Informatio
201. IntroductionInstallation locale du piloteUn appareil local est un appareil directement connecté à votre ordinateur à l’aide du câble. Si votre ap
Installation locale du pilote211. Introduction4 Sélectionnez Reliez-la à l’ordinateur à l’aide du câble USB. Cliquez sur Suivant.5 Suivez les instruct
221. IntroductionRéinstallation du piloteSi le pilote d’impression ne fonctionne pas correctement, procédez comme suit pour le réinstaller.13 Windows1
2. Apprentissage de l'utilisation basiqueUne fois l’installation terminée, vous devez définir les paramètres par défaut de l’appareil. Consultez
242. Apprentissage de l'utilisation basiqueImpression d’une page de testImprimez une page de test afin de vous assurer que l’appareil fonctionne
252. Apprentissage de l'utilisation basiqueSupports et bacsCe chapitre vous explique comment charger les supports d’impression dans votre apparei
Supports et bacs262. Apprentissage de l'utilisation basiqueTypes de papier disponibles pour l'impression recto/versoSelon le voltage de votr
Supports et bacs272. Apprentissage de l'utilisation basique2 Chargement de papier dans le bac Lorsque vous effectuez une impression à partir du b
Supports et bacs282. Apprentissage de l'utilisation basique3 Chargement dans le chargeur manuelLe chargeur manuel peut contenir des supports de t
Supports et bacs292. Apprentissage de l'utilisation basique
3BASIQUE5. AnnexeCaractéristiques techniques 63Politique du support technique Dell 70Pour contacter Dell 71Garantie et politique de retour 72Copyr
Supports et bacs302. Apprentissage de l'utilisation basique4 Impression sur supports spéciauxLe tableau ci-dessous montre les supports spéciaux d
Supports et bacs312. Apprentissage de l'utilisation basiqueEnveloppe La qualité d’impression sur les enveloppes dépend de la qualité des envelopp
Supports et bacs322. Apprentissage de l'utilisation basique• Vérifiez que la bande collée aux deux extrémités de l’enveloppe se termine bien aux
Supports et bacs332. Apprentissage de l'utilisation basique• Assurez-vous que les transparents ne sont pas froissés ou ondulés et qu’ils ne sont
Supports et bacs342. Apprentissage de l'utilisation basique• Vérifiez que la substance adhésive ne dépasse pas des étiquettes. Les zones exposées
Supports et bacs352. Apprentissage de l'utilisation basique5 Réglage du type et du format de papierAprès avoir chargé du papier dans le bac d’ali
362. Apprentissage de l'utilisation basiqueImpression de base 7 Impression Si vous utilisez le système d'exploitation Macintosh, Linux, ou
Impression de base372. Apprentissage de l'utilisation basique9 Ouverture des préférences d’impression • La fenêtre Options d'impression prés
Impression de base382. Apprentissage de l'utilisation basiqueUtilisation d’un réglage favoriL’option Favoris, visible sur chaque onglet de préfér
Impression de base392. Apprentissage de l'utilisation basique11 Impression économiqueLa fonction Eco réduit la consommation de toner et l’utilisa
1. IntroductionCe chapitre fournit les informations que vous devez connaître avant d'utiliser l'appareil.• Principaux avantages 5• Fonctionn
Impression de base402. Apprentissage de l'utilisation basiqueSimulateur du résultatSimulateur du résultat indique les résultats de lémission rédu
3. MaintenanceCe chapitre fournit des informations sur l’achat des consommables, des accessoires et des pièces de rechange disponibles pour votre appa
423. MaintenanceCommande de consommables et d’accessoires Les accessoires disponibles peuvent varier d’un pays à l’autre. Contactez votre représentant
433. MaintenanceConsommables disponiblesLorsque les consommables arrivent à épuisement, vous pouvez commander les types suivants de consommables pour
443. MaintenanceStockage de la cartouche de tonerLes cartouches de toner contiennent des composants qui sont sensibles à la lumière, à la température
Stockage de la cartouche de toner453. Maintenance2 Utilisation de la cartouche de tonerDell Inc. ne recommande ni n’approuve l’utilisation de cartouch
463. MaintenanceRedistribution du tonerLorsque la cartouche de toner approche de la fin de sa durée de vie :• des bandes blanches ou l'impression
473. MaintenanceRemplacement de la cartouche de toner • Avant d'ouvrir le capot avant, fermez tout d'abord le support de sortie papier.• N&a
483. MaintenanceNettoyage de l’appareilSi des problèmes de qualité d’impression surviennent, ou si vous utilisez votre appareil dans un environnement
Nettoyage de l’appareil493. Maintenance5 Nettoyage de l’intérieurLors de l’impression, des particules de poussière, de toner et de papier peuvent s’a
Principaux avantagesRespectueux de l'environnement• Pour économiser du toner et du papier, cet appareil prend en charge la fonction Éco.• Pour éc
Nettoyage de l’appareil503. Maintenance1 2 21 21
Nettoyage de l’appareil513. Maintenance6 Nettoyage du rouleau d'entraînement • Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour nettoyer l'appa
523. MaintenanceConseils pour déplacer et stocker l’appareil• Assurez-vous de ne pas incliner ni renverser l’appareil lorsque vous le déplacez. Dans l
4. DépannageCe chapitre fournit des informations utiles en cas de dysfonctionnement.• Astuces pour éviter les bourrages papier 54• Résolution des bour
544. DépannageAstuces pour éviter les bourrages papierLa plupart des bourrages papier peuvent être évités en sélectionnant des types de support adapté
554. DépannageRésolution des bourrages papier Pour éviter que le papier ne se déchire, tirez dessus avec précaution et lentement. 1 Dans le bac 1
Résolution des bourrages papier564. Dépannage2 Au niveau du chargeur manuel
Résolution des bourrages papier574. Dépannage3 À l’intérieur de l’appareil • La zone de fusion est extrêmement chaude. Procédez avec prudence lorsque
Résolution des bourrages papier584. Dépannage4 Au niveau du bac de sortie
Résolution des bourrages papier594. Dépannage5 Au niveau de la zone recto verso1212
Principaux avantagesFacilité• Vous pouvez à tout moment effectuer une impression à partir de votre smartphone ou de votre ordinateur à l'aide d&a
604. DépannagePrésentation du voyant StatutLa couleur du voyant indique l’état actuel de l’appareil. • Certains voyants peuvent ne pas être disponible
Présentation du voyant Statut614. Dépannage 7 Voyant toner / Voyant d'alimentationÉtat Description (Voyant toner)OrangeClignotantUne petite quan
5. AnnexeCe chapitre indique les caractéristiques techniques du produit et des informations relatives aux réglementations applicables.• Caractéristiqu
635. AnnexeCaractéristiques techniques1 Caractéristiques générales Les caractéristiques techniques indiquées ci-dessous sont susceptibles d’être modif
Caractéristiques techniques645. Annexe 2 Spécifications des supports d’impression Type Taille DimensionsGrammage du support d’impression/capacitéaBac
Caractéristiques techniques655. Annexe Papier plus épaisReportez-vous à la section Papier ordinaire Reportez-vous à la section Papier ordinaire Non di
Caractéristiques techniques665. Annexe3 Configuration requiseMicrosoft® Windows® • Pour tous les systèmes d’exploitation Windows, Internet Explorer
Caractéristiques techniques675. AnnexeMac OS Système d’exploitationConfiguration (recommandée)Processeur Mémoire vive (RAM)Espace disque disponibleMa
Caractéristiques techniques685. AnnexeLinux UnixEléments Configuration requiseSystème d’exploitationFedora 5 à 13 (32/64 bits)OpenSuSE® 10.2, 10.3, 1
Caractéristiques techniques695. Annexe4 Environnement réseau Modèle avec carte réseau et sans fil uniquement (cf. « Fonctionnalités par modèle » à la
Fonctionnalités par modèleCertains composants et fonctions en option peuvent être indisponibles en fonction du modèle ou du pays.Système d'exploi
705. AnnexePolitique du support technique DellLe support technique assisté par un technicien nécessite la coopération et la participation du client au
715. AnnexePour contacter DellVous pouvez accéder au site Dell Support sur support.dell.com. Sélectionnez votre région dans la page BIENVENUE SUR LE S
725. AnnexeGarantie et politique de retourDell Inc. (« Dell ») fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou réputés tels conform
735. AnnexeCopyrightLes informations du présent document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.©2012 Dell Inc. Tous droits réservés.La
AVANCÉMode d'emploiDell B1260dnAVANCÉMode d'emploiIMAGINE THE POSSIBILITIESCe guide donne des informations sur l'installation, la confi
75AVANCÉ1. Installation des logicielsInstallation sur un Macintosh 78Réinstallation pour Macintosh 79Installation sous Linux 80Réinstallation sous
76AVANCÉ5. DépannageProblèmes d’alimentation papier 132Problèmes d'alimentation et de connexion des câbles 133Problèmes d’impression 134Problè
1. Installation des logicielsCe chapitre donne des instructions pour l'installation de logiciels essentiels et utiles pour l'utilisation dan
781. Installation des logicielsInstallation sur un Macintosh1Assurez-vous que l’appareil est connecté à votre ordinateur et qu’il est sous tension.2
791. Installation des logicielsRéinstallation pour MacintoshSi le pilote d’impression ne fonctionne pas correctement, désinstallez-le et réinstallez-
Informations utiles à connaîtreOù puis-je télécharger le pilote de l'appareil ?• Rendez-vous sur www.support.dell.com pour télécharger le dernier
801. Installation des logicielsInstallation sous LinuxVous devez télécharger les progiciels Linux sur le site Web Dell pour installer le logiciel d’i
811. Installation des logicielsRéinstallation sous LinuxSi le pilote d’impression ne fonctionne pas correctement, désinstallez-le et réinstallez-le.1
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseauCe chapitre vous guide pas à pas dans la procédure de paramétrage d’un appareil connecté à un rése
832. Utilisation d'un appareil connecté au réseauProgrammes réseau utilesIl existe plusieurs programme disponibles pour configurer facilement le
842. Utilisation d'un appareil connecté au réseauConfiguration d'un réseau câbléVous devez configurer les protocoles réseau sur votre appar
Configuration d'un réseau câblé852. Utilisation d'un appareil connecté au réseau5 À partir du menu Démarrer de Windows, sélectionnez Tous l
Configuration d'un réseau câblé862. Utilisation d'un appareil connecté au réseau5 Saisissez les nouvelles informations de l’appareil dans l
872. Utilisation d'un appareil connecté au réseauInstallation du pilote sur le réseau5 Windows1Assurez-vous que l’appareil est connecté au résea
Installation du pilote sur le réseau882. Utilisation d'un appareil connecté au réseau •L’Installation personnalisée vous permet de sélectionner
Installation du pilote sur le réseau892. Utilisation d'un appareil connecté au réseau13 Une fois l’installation terminée, cliquez sur Fermer.14
91. IntroductionA propos de ce mode d’emploiCe mode d’emploi vous offre une description succincte de l’appareil, ainsi que des explications détaillées
Installation du pilote sur le réseau902. Utilisation d'un appareil connecté au réseauInstallation du pilote Linux et ajout d’une imprimante rése
Installation du pilote sur le réseau912. Utilisation d'un appareil connecté au réseau8 UNIX • Assurez-vous que votre appareil est compatible ave
Installation du pilote sur le réseau922. Utilisation d'un appareil connecté au réseau Sur certains systèmes d’exploitation UNIX, par exemple Sol
Installation du pilote sur le réseau932. Utilisation d'un appareil connecté au réseau9 Cochez l’option Collate pour recevoir les copies déjà tri
942. Utilisation d'un appareil connecté au réseauConfiguration IPv6 IPv6 n’est correctement pris en charge que sous Windows Vista ou version ult
Configuration IPv6952. Utilisation d'un appareil connecté au réseau1Lancez un navigateur Web, comme Internet Explorer, depuis Windows. Entrez l’
962. Utilisation d'un appareil connecté au réseauAirPrint11 Configuration d'AirPrintLes protocoles Bonjour(mDNS) et IPP sont requis sur vot
972. Utilisation d'un appareil connecté au réseauGoogle Cloud Print™Google Cloud Print™ est un service vous permettant d'effectuer une impr
Google Cloud Print™982. Utilisation d'un appareil connecté au réseau9 Cliquez sur Enregistrer.La fenêtre surgissante de confirmation apparaît. S
Google Cloud Print™992. Utilisation d'un appareil connecté au réseau6 Si vous le souhaitez, configurez les options d'impression.7 Touchez C
Commentaires sur ces manuels