Dell PowerEdge 2900 Guide de démarrage rapide

Naviguer en ligne ou télécharger Guide de démarrage rapide pour Serveurs Dell PowerEdge 2900. Dell PowerEdge 2900 Getting Started Guide Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 50
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ PowerEdge™ 2900 Systems
Getting Started
With Your System
Guide de mise en route
Primeiros passos com o sistema
Procedimientos iniciales con el sistema
Model ECM01
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 49 50

Résumé du contenu

Page 1 - With Your System

www.dell.com | support.dell.comDell™ PowerEdge™ 2900 SystemsGetting StartedWith Your SystemGuide de mise en routePrimeiros passos com o sistemaProcedi

Page 2

8 Getting Started With Your System Installing the Power Cord Retention Bracket Attach the power cord retention bracket on the right bend of the powe

Page 3

Getting Started With Your System 9Installing the Bezel Install the bezel (optional).Complete the 0perating System SetupIf you purchased a preinstalled

Page 4 - Notes, Notices, and Cautions

10 Getting Started With Your SystemTechnical SpecificationsProcessor Processor type One or two Dual-Core Intel Xeon Processors 5000 SequenceExpansion

Page 5 - System Features

Getting Started With Your System 11ConnectorsBackNICTwo TOE-capable RJ-45 (for integrated 1-GB NICs)Serial9-pin, DTE, 16550-compatibleUSBFour 4-pin, U

Page 6 - Supported Operating Systems

12 Getting Started With Your SystemDepth66.13 cm (26.04 in) does not include control panel or bezel; control panel adds an additional 1.3 cm (.51 in)W

Page 7

www.dell.com | support.dell.comSystèmes Dell™ PowerEdge™ 2900Guide de miseen route

Page 8 - Unpacking the System

Remarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.

Page 9 - Connecting the Power

Guide de mise en route 15Caractéristiques du systèmeLes caractéristiques principales du système sont les suivantes :• Un ou deux processeurs double cœ

Page 10 - Turning on the System

16 Guide de mise en routeLa carte système contient les éléments suivants :• Six logements PCI situés dans un bâti de cartes d'extension. Logement

Page 11 - Installing the Bezel

Guide de mise en route 17Autres informations utiles PRÉCAUTION : le Guide d'informations sur le produit contient d'importantes informations

Page 13

18 Guide de mise en routeDéballage du système Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément fourni. Conservez les matériaux d'e

Page 14

Guide de mise en route 19Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif).À l'arrièr

Page 15 - Guide de mise

20 Guide de mise en route Fixation du support du cordon d'alimentation Fixez le support du cordon sur la partie droite de la poignée du bloc d&

Page 16 - ____________________

Guide de mise en route 21Installation du cadre Installez le cadre (facultatif).Finalisation de l'installation du système d'exploitationSi vo

Page 17 - Caractéristiques du système

22 Guide de mise en routeSpécifications techniquesProcesseur Type de processeur 1 ou 2 processeurs double cœur Intel Xeon 5000 Bus d'extensionTyp

Page 18 - Guide de mise en route

Guide de mise en route 23ConnecteursÀ l'arrièreNICDeux connecteurs RJ-45 compatibles TOE (pour NIC 1 Gb intégrés)SérieConnecteur DTE à 9 broches,

Page 19 - Installation et configuration

24 Guide de mise en routeProfondeur66,13 cm (26,04 pouces) sans le panneau de commande et le cadre. Le panneau de commande ajoute 1,3 cm (0,51 pouce).

Page 20 - Déballage du système

www.dell.com | support.dell.comSistemas Dell™ PowerEdge™ 2900Primeiros passoscom o sistema

Page 21 - Guide de mise en route 19

Notas, avisos e cuidados NOTA: As NOTAS fornecem informações importantes que o ajudam a utilizar melhor o computador. AVISO: As mensagens de AVISO in

Page 22 - Mise sous tension du système

Primeiros passos com o sistema 27Recursos do sistemaOs principais recursos de hardware e software do sistema incluem:• Um ou dois processadores Intel®

Page 23 - Installation du cadre

www.dell.com | support.dell.comDell™ PowerEdge™ 2900 SystemsGetting StartedWith Your System

Page 24 - Spécifications techniques

28 Primeiros passos com o sistemaA placa de sistema inclui os seguintes recursos:• Seis slots PCI localizados em um compartimento de placa de expansão

Page 25

Primeiros passos com o sistema 29Outras informações úteis CUIDADO: O Guia de informações do produto fornece informações importantes sobre segurança e

Page 26 - 24 Guide de mise en route

30 Primeiros passos com o sistemaRemoção do sistema da embalagem Remova o sistema da embalagem e identifique cada item. Guarde todos os materiais de e

Page 27 - Primeiros passos

Primeiros passos com o sistema 31Conexão de teclado, mouse e monitor Conecte o teclado, o mouse e o monitor (opcional).Os conectores localizados na pa

Page 28 - Notas, avisos e cuidados

32 Primeiros passos com o sistema Instalação do suporte de retenção do cabo de alimentação Conecte o suporte de retenção do cabo de alimentação na d

Page 29 - Recursos do sistema

Primeiros passos com o sistema 33Instalação do painel Instale o painel frontal (opcional).Conclua a configuração do sistema operacionalCaso tenha adqu

Page 30

34 Primeiros passos com o sistemaEspecificações técnicasProcessador Tipo de processador Um ou dois processadores Intel Xeon Dual Core Série 5000Barram

Page 31 - Instalação e configuração

Primeiros passos com o sistema 35ConectoresParte posteriorNICDois RJ-45 compatível com TOE (para NICs de 1 GB integradas)SerialDTE de 9 pinos, compatí

Page 32

36 Primeiros passos com o sistemaTorre (sem o painel)Altura47,89 cm (18,85 pol.) com os pés, sem os rodíziosLargura22,66 cm (22,66 cm.)Profundidade66,

Page 33 - Conexão da energia

www.dell.com | support.dell.comSistemas Dell™ PowerEdge™ 2900Procedimientos inicialescon el sistema

Page 34 - Como ligar o sistema

Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates

Page 35 - Instalação do painel

Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica l

Page 36 - Especificações técnicas

Procedimientos iniciales con el sistema 39Características del sistemaÉstas son las características principales de hardware y software del sistema:• Un

Page 37

40 Procedimientos iniciales con el sistemaLa placa base incluye lo siguiente:• Seis ranuras PCI ubicadas en una canastilla para tarjetas de expansión.

Page 38

Procedimientos iniciales con el sistema 41Otra información necesaria PRECAUCIÓN: en la Guía de información del producto se proporciona información im

Page 39 - Procedimientos iniciales

42 Procedimientos iniciales con el sistemaDesembalaje del sistema Desembale el sistema e identifique cada elemento. Guarde el material de embalaje por

Page 40 - Notas, avisos y precauciones

Procedimientos iniciales con el sistema 43Conexión del teclado, el ratón y el monitor Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).Los conecto

Page 41 - Características del sistema

44 Procedimientos iniciales con el sistema Instalación del soporte de retención del cable de alimentación Fije el soporte de retención del cable de

Page 42 - Sistemas operativos admitidos

Procedimientos iniciales con el sistema 45Instalación del embellecedor Instale el embellecedor (opcional).Configuración del sistema operativoSi ha adq

Page 43 - Instalación y configuración

46 Procedimientos iniciales con el sistemaEspecificaciones técnicasProcesador Tipo de procesador Uno o dos procesadores Intel Xeon de doble núcleo 500

Page 44 - Desembalaje del sistema

Procedimientos iniciales con el sistema 47ConectoresParte posteriorNICDos RJ-45 compatibles con TOE (para NIC de 1 GB integradas)Serie9 patas, DTE, co

Page 45 - Conexión de la alimentación

Getting Started With Your System 3System FeaturesThe major hardware and software features of your system include:• One or two Dual-Core Intel® Xeon® P

Page 46 - Encendido del sistema

48 Procedimientos iniciales con el sistemaProfundidad66,13 cm (no incluye el panel de control ni el embellecedor; el panel de control supone 1,3 cm ad

Page 47 - Instalación del embellecedor

4 Getting Started With Your SystemThe system board includes the following features:• Six PCI slots located in an expansion-card cage. Slots 1 and 2 ar

Page 48 - Especificaciones técnicas

Getting Started With Your System 5• Red Hat Enterprise Linux AS and ES (version 4) for Intel Extended Memory 64 Technology (Intel EM64T)•SUSE® Linux E

Page 49

6 Getting Started With Your SystemUnpacking the System Unpack your system and identify each item. Keep all shipping materials in case you need them la

Page 50

Getting Started With Your System 7Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).The connectors on th

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire