Dell PowerEdge Rack Enclosure 4210 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Matériel informatique Dell PowerEdge Rack Enclosure 4210. Dell PowerEdge Rack Enclosure 4210 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 20
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
About Warnings
WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury,
or death.
Installing the Rack Stabilizer Feet
WARNING: Installing systems in a rack without the front and side stabilizer feet
installed could cause the rack to tip over, potentially resulting in bodily injury under
certain circumstances. Therefore, always install the stabilizer feet before installing
components in the rack.
WARNING: After installing systems in a rack, never pull more than one system out of
the rack on its slide assemblies at one time. The weight of more than one extended
system could cause the rack to tip over and cause injury.
WARNING: For stability, you must ensure that a minimum of 50 lbs. is installed in the
bottom 3-U spaces of the rack cabinet.
NOTE: For complete rack installation instructions, see your rack installation guide.
The stabilizer feet help prevent the rack from tipping over when a system
or other component is pulled out of the rack with the slide assemblies fully
extended.
Install stabilizer feet on the rack as follows:
Install front and side stabilizer feet on a standalone rack.
Install front stabilizer feet on all racks in a suite, and install left or right
stabilizer feet on the racks at each end of a suite.
Recommended Tools and Supplies
You may need the following tools and supplies to install the rack:
12-mm wrench
Keys to the rack doors and side panels
October 2008
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Résumé du contenu

Page 1 - About Warnings

About Warnings WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death.Installing the Rack Stabilizer Feet WARNING:

Page 2 - 1 front stabilizer foot (2)

Befestigen der vorderen Stabilisatoren1Öffnen Sie die vordere Tür.2Fassen Sie in das Rack und ziehen Sie alle Stabilisatoren fest nach oben, um sie vo

Page 3 - 1 side stabilizer foot (2)

Befestigen der seitlichen Stabilisatoren1Entfernen Sie die unteren Seitenteile (siehe „Entfernen der unteren Seitenteile“ in der Rackinstallationsanle

Page 4

____________________Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.© 2008 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten. Gedruckt in China. Auf Recyclepapier gedr

Page 5 - À propos des avertissements

警告について 警告: 物的損害、けがまたは死亡の原因となる可能性があることを示します。ラックスタビライザの取り付け 警告: ラック前面および横のスタビライザを取り付けずにラックにシステムを取り付けると、ラックが転倒し、けがをするおそれがあります。このため、必ずスタビライザを取り付けてから、ラック

Page 6 - 1 stabilisateur avant (2)

前面スタビライザの取り付け1前面扉を開きます。2ラック内に手を入れ、各スタビライザをしっかりと引き上げて、フレームから外します。3スタビライザからプラスチックの留め具を外します。4ラックフレームの底部に各前面スタビライザを合わせ、フレームの対応する穴とスタビライザの穴を揃えます。5付属のボルト、ワッ

Page 7 - 1 stabilisateur latéral (2)

側面スタビライザの取り付け1下側のサイドパネルを取り外します(『ラック取り付けガイド』の「サイドパネルの取り外し」を参照)。2ラックフレームの下部レールの側面にある 4 個のネジ穴の位置を確認します(図1-2 を参照)。3ラックフレームの底部に各スタビライザを合わせ、フレームの対応する穴とスタビライ

Page 8

____________________本書の内容は予告なく変更されることがあります。© 2008 すべての著作権は Dell Inc. にあります。Printed in China. Printed on recycled paper.Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態

Page 9 - Anbringen der Stabilisatoren

Acerca de las advertencias AVISO: Un mensaje de ADVERTENCIA indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.Instalación de los pie

Page 10 - 1 Vordere Stabilisatoren (2)

Instalación de los pies estabilizadores frontales1Abra la puerta frontal.2Acceda al rack y tire firmemente de los estabilizadores para separarlos del

Page 11

Instalación de los pies estabilizadores laterales1Extraiga los paneles laterales inferiores (consulte “Extracción de los paneles laterales inferiores”

Page 12 - ____________________

Installing the Front Stabilizer Feet1Open the front door.2Reach into the rack and pull up firmly on each stabilizer to detach them from the frame.3Rem

Page 13 - ラックスタビライザの取り付け

____________________La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.© 2008 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Impr

Page 14 - 前面スタビライザの取り付け

Installing the Side Stabilizer Feet1Remove the lower side panels (see "Removing the Lower Side Panels" in your rack installation guide).2On

Page 15 - 側面スタビライザの取り付け

____________________Information in this document is subject to change without notice.© 2008 Dell Inc. All rights reserved. Printed in China. Printed o

Page 16

À propos des avertissements AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT vous avertit d’un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de

Page 17 - Acerca de las advertencias

Installation des stabilisateurs avant1Ouvrez la porte avant.2Passez la main dans le rack et tirez les stabilisateurs un à un pour les dégager du cadre

Page 18

Installation des stabilisateurs latéraux1Retirez les panneaux latéraux inférieurs (voir la section correspondante dans le guide d'installation fo

Page 19

____________________Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.© 2008 Dell Inc. Tous droits réservés. Impri

Page 20

Warnhinweise WARNUNG: Hiermit werden Sie auf eine potenziell gefährliche Situation hingewiesen, die zu Sachschäden, Verletzungen oder zum Tod führen

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire