Dell PowerVault NX3000 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Matériel Dell PowerVault NX3000. Dell PowerVault NX3000 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - With Your System

Dell™ PowerVault™NX3000 SystemsGetting StartedWith Your SystemGuide de mise en routeIntrodução ao uso do sistemaProcedimientos iniciales con el sistem

Page 2

8 Getting Started With Your SystemTechnical SpecificationsProcessor Processor type One or two quad-core Intel® Xeon® Processor 5500 seriesExpansion Bu

Page 3

Getting Started With Your System 9DrivesHard drives Up to six 3.5-inch, internal, hot-swappable SAS or SATA hard drives without optional internal tape

Page 4 - Notes, Cautions, and Warnings

10 Getting Started With Your SystemPowerAC Power Supply (per power supply)Wa tt ag e870 W (High Output)570 W /200840 KB (Energy Smart)Voltage90–264 VA

Page 5 - Unpacking the System

Getting Started With Your System 11EnvironmentalNOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations,

Page 6

12 Getting Started With Your System

Page 7 - Turning On the System

www.dell.com | support.dell.com Systèmes Dell™PowerVault™ NX3000Guide de miseen route

Page 8 - Supported Operating System

Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre o

Page 9 - NOM Information (Mexico Only)

Guide de mise en route 15Installation et configuration AVERTISSEMENT : avant de commencer, consultez les consignes de sécurité fournies avec le syst

Page 10 - Technical Specifications

16 Guide de mise en routeFacultatif – Connexion du clavier, de la souris et du moniteurConnectez le clavier, la souris et le moniteur (si nécessaire).

Page 11

Guide de mise en route 17Fixation du ou des câbles d'alimentationRepliez le câble et faites-le passer dans le clip comme la figure le montre, pu

Page 13

18 Guide de mise en routeInstallation du cadre en optionInstallez le cadre (facultatif). Système d'exploitation pris en chargeMicrosoft® Windows®

Page 14

Guide de mise en route 19• Tous les supports fournis avec le système contenant de la documentation et des outils permettant de configurer et de gérer

Page 15 - Guide de mise

20 Guide de mise en routeCaractéristiques techniquesProcesseurType de processeur Un ou deux processeurs quatre cœurs Intel® Xeon® série 5500Bus d&apos

Page 16 - ____________________

Guide de mise en route 21Capacités du module de mémoireUDIMM de 1 Go et 2 Go et RDIMM de 2 Go, 4 Go ou 8 Go (à une, deux ou quatre rangées de connexi

Page 17 - Installation et configuration

22 Guide de mise en routeInternesUSBUn connecteur à 4 broches, compatible USB 2.0Module SD interne, en optionUn logement interne de carte mémoire Flas

Page 18 - Guide de mise en route

Guide de mise en route 23Profondeur 72,06 cm (28,4 pouces), avec les blocs d'alimentation et le cadre68,07 cm (26,8 pouces), sans les blocs d&ap

Page 19 - Mise sous tension du système

24 Guide de mise en routeEntreposageUne impulsion de choc demi-sinusoïdal sur les six côtés de 71 G à plus ou moins 5 % pendant un maximum de 2 ms à p

Page 20 - Autres informations utiles

www.dell.com | support.dell.comSistemasDell™ PowerVault ™ NX3000Introdução ao uso dosistema

Page 21

Notas, Avisos e Advertências NOTA: as NOTAS fornecem informações importantes que o ajudam a utilizar melhor o computador. AVISOS: um AVISO indica um

Page 22 - Caractéristiques techniques

Introdução ao uso do sistema 27Instalação e configuração ADVERTÊNCIA: Antes de executar o procedimento a seguir, siga as instruções de segurança forn

Page 23

www.dell.com | support.dell.comDell™ PowerVault™NX3000 SystemsGetting StartedWith Your System

Page 24 - 22 Guide de mise en route

28 Introdução ao uso do sistemaOpcional – Conexão de teclado, mouse e monitorConecte o teclado, o mouse e o monitor (opcional).Os conectores na parte

Page 25

Introdução ao uso do sistema 29Como prender o(s) cabo(s) de alimentaçãoDobre o cabo de alimentação do sistema formando um laço, conforme mostrado na f

Page 26 - 24 Guide de mise en route

30 Introdução ao uso do sistemaInstalação do bisel opcionalInstale o bisel (opcional).Sistema operacional suportadoSeu sistema vem com o Microsoft® Wi

Page 27 - Introdução ao uso do

Introdução ao uso do sistema 31• Qualquer mídia fornecida com o sistema que apresente documentação e ferramentas para a configuração e o gerenciamento

Page 28 - Notas, Avisos e Advertências

32 Introdução ao uso do sistemaEspecificações técnicasProcessador Tipo de processador Um ou dois processadores Intel® Xeon® quad-core série 5500Barram

Page 29 - Instalação e configuração

Introdução ao uso do sistema 33UnidadesDiscos rígidos Até seis unidades de disco rígido SAS ou SATA internas de 3,5 polegadas com conexão automática,

Page 30 - Introdução ao uso do sistema

34 Introdução ao uso do sistemaAlimentaçãoFonte de alimentação CA (por fonte de alimentação)Potência870 W (alta saída)570 W/200840 KB (Energy Smart)Te

Page 31 - Como ligar o sistema

Introdução ao uso do sistema 35Requisitos ambientaisNOTA: Para obter informações adicionais sobre os requisitos ambientais para configurações de siste

Page 32 - Outras informações úteis

36 Introdução ao uso do sistema

Page 33

www.dell.com | support.dell.comSistemasDell™ PowerVault™ NX3000Procedimientos inicialescon el sistema

Page 34 - Especificações técnicas

Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indica

Page 35

Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. PRECAUCIÓN: Un mensaje d

Page 36

Procedimientos iniciales con el sistema 39Instalación y configuración AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones d

Page 37

40 Procedimientos iniciales con el sistemaConexión del teclado, el ratón y el monitor (opcional)Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).L

Page 38

Procedimientos iniciales con el sistema 41Fijación de los cables de alimentaciónDoble los cables de alimentación del sistema en forma de bucle, como s

Page 39 - Procedimientos iniciales

42 Procedimientos iniciales con el sistemaInstalación del bisel opcionalInstale el bisel (opcional).Sistema operativo compatibleEl sistema se incluye

Page 40 - Notas, precauciones y avisos

Procedimientos iniciales con el sistema 43• En los soportes multimedia suministrados con el ordenador se incluyen documentación y herramientas para co

Page 41 - Instalación y configuración

44 Procedimientos iniciales con el sistemaEspecificaciones técnicasProcesador Tipo de procesador Uno o dos procesadores cuádruples Intel® Xeon® Serie

Page 42

Procedimientos iniciales con el sistema 45UnidadesUnidades de disco duro Hasta seis unidades internas de disco duro de 3,5 pulgadas e intercambio sobr

Page 43 - Encendido del sistema

46 Procedimientos iniciales con el sistemaVídeoTipo de vídeo Matrox G200 integradoMemoria de vídeo 8 MB compartidaAlimentaciónFuente de alimentación

Page 44 - Otra información útil

Procedimientos iniciales con el sistema 47Especificaciones ambientalesNOTA: Para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a c

Page 45

Getting Started With Your System 3Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions t

Page 46 - Especificaciones técnicas

48 Procedimientos iniciales con el sistema

Page 48

www.dell.com | support.dell.comPrinted in the U.S.A.Imprimé aux U.S.A.Impresso nos EUA.Impreso en los EE.UU.

Page 49 - (1°F/550 pies)

4 Getting Started With Your SystemOptional – Connecting the Keyboard, Mouse, and MonitorConnect the keyboard, mouse, and monitor (optional).The connec

Page 50

Getting Started With Your System 5Securing the Power Cable(s)Bend the system power cable(s) into a loop as shown in the illustration and secure the ca

Page 51

6 Getting Started With Your SystemInstalling the Optional BezelInstall the bezel (optional).Supported Operating SystemYour system is preinstalled with

Page 52 - Impreso en los EE.UU

Getting Started With Your System 7Obtaining Technical AssistanceIf you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform a

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire