Guide de l’utilisateur de l’imprimante laser degroupe de travail Dell™ W5300Pour plus d'informations sur les fonctions, les options et l'uti
Outil Web de configuration d’imprimante DellAvez-vous jamais envoyé un travail d’impression à une imprimante réseau située à l’autre bout du couloirpo
DésactivéL'imprimante attend qu'une des conditions suivantes se réalise pour imprimer la dernièrepage d’un travail d’impression :L'impr
Correct bourrageObjectif :Etablir si l’imprimante doit réimprimer les pages bloquées à la suite d’un bourrage papier.Valeurs :ActivéL’imprimante réimp
EnglishNorskFrançaisNederlandsDeutschSvenskaItalianoPortuguêsEspañolSuomiDanskJapaneseRéglage avertisseurObjectif :Etablir si l’imprimante émet un sig
Identification de propriétéObjectif :Le numéro d’identification de propriété est destiné à la gestion de l’inventaire des imprimantes. Saisissez lenum
Déterminer l’ensemble de polices affiché dans l’option de menu Nom police.Valeurs :Résidente*Affiche toutes les polices résidant dans la RAM de l’impr
La taille en points fait référence à la hauteur des caractères de la police. Un point égale environ1/72 pouce. Vous pouvez choisir des tailles compris
symboles spéciaux utilisés lors de l'impression d'une police spécifique. Les jeux de symboles prennent encharge les différentes langues ou a
Objectif :Sélectionner la largeur de page logique pour le papier au format A4.Valeurs :198mm*Assure la compatibilité de la page logique avec l’imprima
Spécifier si l’imprimante insère automatiquement un retour chariot après avoir reçu une commande de sautde ligne.Valeurs :Désactivé*L’imprimante n’ins
Désactivé*Supprime le travail sans imprimer de message d’erreur.ActivéImprime un message d’erreur avant de supprimer le travail.Menu RéseauLe menu Rés
Copier les paramètres de l’imprimanteClonez rapidement les paramètres de l’imprimante vers une ou plusieurs autres imprimantes du réseau entapant simp
d'impression reçu via le port réseau le nécessite, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.Valeurs :Activé*L'imprimante ana
Auto*L’imprimante calcule automatiquement la taille du tampon réseau (paramètrerecommandé).3 Ko à lataillemaximaleautoriséeL'utilisateur spécifie
Menu USBLe menu USB permet de modifier les paramètres d’imprimante relatifs au port USB (Universal Serial Bus)(Option USB <x>).Sélectionnez l&ap
Activé*L’imprimante examine les données de l’interface USB et sélectionne le mode d’émulationPostScript si les données indiquent qu’il s’agit du langa
DésactivéLe tampon d'impression est désactivé.Auto*L’imprimante calcule automatiquement la taille du tampon USB (paramètre conseillé).3 Ko à lata
2.3.Menu Config apparaît sur la première ligne de l'écran.Appuyez sur Menu jusqu’à ce que vous voyez Menu panneau com, puis appuyez sur Sélection
Impression Conseils pour une impression réussie Envoi d'un travail à l'impression Annulation d'un travail d'impression Impress
En cas de bourrage, reportez-vous à la section Elimination des bourrages pour obtenir des instructions. Pourempêcher les bourrages, reportez-vous à la
WindowsAnnulation d'un travail à partir de la barre des tâchesLorsque vous envoyez un travail à l'impression, une petite icône représentant
1.Appuyez sur Menu jusqu’à ce que vous voyez Menu Utilitaires, puis appuyez sur Sélectionner.2.Appuyez sur Menu jusqu’à ce que vous voyez Impression m
A propos de votre imprimanteLes illustrations suivantes montrent l’imprimante laser de groupe de travail Dell W5300 standard équipéed’un chargeur d’en
Sélection d'un nom d'utilisateurToutes les tâches de type confidentiel ou suspendu sont associées à un nom d'utilisateur. Pour pouvoira
4.REMARQUE : Pour avoir accès à un travail confidentiel, vous devez entrer votre code PIN. Reportez-vous à la section Travaux condidentiels pour plus
REMARQUE : Les travaux de type Relancer l'impression sont automatiquement supprimés de lamémoire de l'imprimante lorsque cette dernière néce
des chiffres saisis.Si le code PIN saisi est incorrect, le message Pas d'imp. trouv. Réessayer s’affiche. Appuyez sur Reprise pourentrer de nouve
5.ENREGISTRE apparaît brièvement à l’écran, puis est remplacé par Menu Config sur la première ligne etDétection format sur la deuxième ligne.Appuyez s
Configuration pour l’impression partagée Point and print HomologueVous pouvez partager votre nouvelle imprimante sur le réseau grâce au CD Pilotes e
Cette méthode permet généralement d’optimiser les ressources système. Le serveur gère les modificationsdes pilotes et le traitement des travaux d’impr
2.Cliquez sur Serveur d’impression réseau.3.Sélectionnez l’imprimante réseau dans liste des imprimantes partagées. Si l’imprimante n’y figure pas,sais
Explication des policesPolices et types de caractèreUne police est un jeu de caractères et de symboles créé selon un motif précis. Ce motif est appelé
Espacement et taille en pointsLa taille d'une police est exprimée en espacement ou en points, selon que la police est à espacement fixe ouproport
Déballage de l'imprimanteSélectionnez un emplacement pour votre imprimante.1.ATTENTION : Deux personnes sont nécessaires pour soulever l’impriman
Polices bitmap et vectoriellesL'imprimante utilise à la fois des polices bitmap et des polices vectorielles.Les polices bitmap sont stockées dans
polices vectorielles permettent d'imprimer selon de nombreuses tailles en points.L'imprimante utilise différents formats de polices vectorie
ITC Avant Garde Demi ObliqueAvantGarde-DemiObliqueITC Bookman LightBookman-LightITC Bookman Light ItalicBookman-LightItalicITC Bookman DemiBookman-Dem
CG Times Bold ItalicIntl-CG-Times-BoldItalicUnivers MediumIntl-Univers-MediumUnivers Medium ItalicIntl-Univers-MediumItalicUnivers BoldIntl-Univers-Bo
Times New Roman BoldTimesNewRomanPS-BoldMTTimes New Roman Bold ItalicTimesNewRomanPS-BoldItalicMT Univers Univers-Oblique Univers-Bold Univers-BoldObl
NewYork Oxford Taffy MonaLisa-Recut Candid Bodoni Bodoni-Italic Bodoni-Bold Bodoni-BoldItalic Bodoni-Poster Bodoni-PosterCompressed CooperBlack Coope
HoeflerText-Italic HoeflerText-Black HoeflerText-BlackItalic HoeflerText-Ornaments JoannaMT JoannaMT-Italic JoannaMT-Bold JoannaMT-BoldItalic Lubalin
En mode d'émulation PCL 6, un jeu de symboles associe également un caractère à chaque touche du clavier(ou à chaque code, plus précisément). Cert
ISO 17: SpanishPC-852 Latin 2Windows 98 Latin 2Barcode (9Y)OCR-AWindows 98 Latin 5Barcode (109Y)OCR-BWindows 98 Latin 6 (Baltic)Barcode (209Y)
Explication des messages de l'imprimanteLe panneau de commandes de l'imprimante affiche des messages décrivant l'état actuel de l'
2.1Imprimanteavec tiroirstandard4CD Piloteset utilitaires2Barre presse-papiers5Manuel dupropriétaire3Cordond'alimentation6Schémad’installationCon
ce tiroir.x indique le numéro du tiroir, duchargeur MF ou du chargeurd'enveloppes.optionnelsRemplacer cartouched'encre - RechargeimpossibleR
Voir aussi : Travaux confidentielsImpression annuléeL’imprimante efface toutes lesdonnées d’impression altérées etannule le travail d’impression encou
Code réseau <x> nonvalideLe code dans un serveurd'impression interne n'est pasvalide. L'imprimante ne peut pasrecevoir et traiter
l'imprimante à partir du panneaude commandes.confidentiel ou suspendre le travail àimprimer. Si vous devez accéder auxmenus de l'imprimante,
Impression paramètresmenusL'imprimante traite ou imprimela page des paramètres demenus.Attendez que le message disparaisse.Voir aussi : Impressio
Retirez papier<réceptacle standard>Le réceptacle est plein.Retirez la pile de papier du réceptaclestandard afin d'effacer ce message.Résol.
Tiroir <x> videLe tiroir indiqué est vide.Ajoutez du papier dans le tiroir afind'effacer ce message.Voir aussi : Chargement d’un supportsta
32 Cartouched'impressionnon prise en chargeUne cartouche de toner non priseen charge est installée.Retirez la cartouche de toner et installez-en
37 MémoireinsuffisanteLa mémoire de l'imprimante estinsuffisante pour pouvoircontinuer à traiter les travauxd'impression.Appuyez sur Reprise
39 Page complexeIl se peut que la page ne soit pascorrectement imprimée, car lesinformations d'impressioncontenues sur la page sont tropcomplexes
Installation de la cartouche de tonerAppuyez sur le loquet 1 pour ouvrir la porte inférieure. Appuyez sur le loquet 2 pour ouvrir la portesupérieure.1
Assurez-vous que l'option Tamponport USB du menu USB n'est pasdésactivée.Voir aussi : Tampon USB56 Port USB stddésactivé58 Tiroirs connectés
Elimination des bourrages Avant de dégager le papier coincé Identification du chemin du support d'impression 200 et 201 Bourrage papier Enleve
Ne mélangez pas les formats, grammages et types de supports d'impression dans la même sourced'alimentation.Utilisez uniquement les supports
1201 Bourrage papier523x Bourrage papier2200 Bourrage papier624x Bourrage papier3260 Bourrage papier723x Bourrage papier4250 Bourrage papier8202 Bourr
1Réceptacle standard2Porte supérieure avant3Chargeur d'enveloppes optionnel4Dispositif recto verso optionnel, capot d'accès avant5Tiroirs op
REMARQUE : Pour résoudre ce message, vous devez enlever tous les supports d'impression duchemin du support d'impression.Appuyez sur le loque
1Cylindre duphotoconducteurMettez la cartouche d'impression de côté.REMARQUE : N'exposez pas la cartouche à la lumière pour des périodes pro
5.Retirez le support d'impression en suivant les instructions ci-dessous.Si le milieu du support d'impression est visible, saisissez-le des
Si le support d’impression n’est pas immédiatement dégagé, relâchez-le aussitôt. Retirez la cartouchede toner et extrayez le support d'impression
1.Retirez le support d'impression en suivant les instructions ci-dessous.Si le milieu du support d'impression est visible, saisissez-le des
3.NOTE : Ne touchez pas le cylindre du photoconducteur situé sur le dessous de la cartouche de toner.1Cylindre duphotoconducteurSecouez délicatement l
Si le support d’impression n’est pas immédiatement dégagé, relâchez-le aussitôt. Retirez la cartouchede toner et extrayez le support d'impression
23x Bourrage papierLes bourrages qui surviennent dans le dispositif recto verso optionnel entraînent l’apparition du message 23xoù x représente des zo
Si le support d'impression se trouve toujours dans la zone de l'unité de fusion, ouvrez la portesupérieure avant et retirez-le.Si l'ext
Si le support se présente comme ceci, tirez-le vers le haut et vers vous.Si le support se présente comme ceci, tirez-le vers le bas vers l'extéri
6.232 Bourrage papier Vérifier disp recto verso et 233Bourrage papier Vérifier disp recto versoREMARQUE : Pour résoudre ce message, vous devez enlever
Si le support se présente comme ceci, tirez-le vers le haut et vers vous.Si le support se présente comme ceci, tirez-le vers le bas vers l'extéri
3.234 Bourrage papier Vérifier disp recto verso 235 Bourragepapier Vérifier disp recto verso,et 238 Bourrage papierVérifier disp recto versoREMARQUE :
l'imprimante. Reportez-vous à la section 200 et 201 Bourrage papier Enlever cartouche pourobtenir des instructions.Si la majeure partie du suppor
4.Localisez les renfoncements de chaque côté du capot d'accès avant du dispositif recto verso.5.Tirez lentement le capot d'accès avant du di
7.Si le support d'impression n'est pas visible, passez à l'étape 8. Dans le cas contraire, refermez le capotd'accès frontal du dis
5.1Patte2FenteGuidez la cartouche de manière à ce qu’elle s’enclenche correctement.6.Refermez la porte supérieure, puis la porte inférieure.7.
2.Si le bord du support d'impression est visible, tirez-le vers le haut pour l'extraire.3.Si le support d'impression n'est pas vis
Maintenez le niveau du capot d'accès frontal du dispositif recto verso tandis que vous le repoussezdans le dispositif recto verso. Assurez-vous q
1Cylindre duphotoconducteurMettez la cartouche d'impression de côté.REMARQUE : N'exposez pas la cartouche à la lumière pour des périodes pro
5.Refermez la porte supérieure, puis la porte inférieure.6.Localisez les renfoncements de chaque côté du capot d'accès avant du dispositif recto
11.Maintenez le niveau du capot d'accès frontal du dispositif recto verso tandis que vous le repoussezdans le dispositif recto verso. Assurez-vou
Si le support d'impression se trouve toujours dans la zone de l'unité de fusion, ouvrez la portesupérieure avant et retirez-le.Si l'ext
4.Localisez le bord du support d'impression sous la porte arrière du dispositif recto verso afin dedéterminer de quel type de bourrage il s'
Refermez la porte arrière du dispositif recto verso. Assurez-vous qu'elle s'enclenche correctement.6.Appuyez sur le loquet 1 pour ouvrir la
ATTENTION : La partie arrière de l'intérieur de l'imprimante est brûlante.Saisissez la cartouche de toner par la poignée, tirez la cartouche
Poussez légèrement sur le levier de déblocage du galet d'alimentation vers l'arrière de l'imprimante.9.Tirez le support d'impressi
Connexion des câbles Choix du câble approprié Connexion locale de l’imprimante Connexion de l’imprimante au réseauChoix du câble appropriéVotre câb
14.Si le bord du support d'impression est visible, tirez-le vers le haut pour l'extraire.15.Si le support d'impression n'est pas v
Maintenez le niveau du capot d'accès frontal du dispositif recto verso tandis que vous le repoussezdans le dispositif recto verso. Assurez-vous q
Si le support d'impression se trouve entre deux tiroirs, tirez-le vers le haut pour l'extraire.Si aucune extrémité du support d'impress
Sortez le tiroir du support. Si seule une petite partie du support d'impression est visible, ne la tirez pasvers le bas pour l'extraire.1.Re
Entre un tiroir optionnel, le dispositif recto verso et le tiroirstandardSortez le tiroir du support. Si seule une petite partie du support d'imp
a.Refermez complètement le tiroir.b.Refermez le capot d'accès frontal dans le dispositif recto verso. Assurez-vous qu'elle s'enclenchec
Retirez la cartouche de toner.c.NOTE : Ne touchez pas le cylindre du photoconducteur situé sur le dessous de la cartouche de toner.Utilisez la poignée
d.Tirez sur le support d'impression pour l'extraire.e.Reinstallez la cartouche de toner.Alignez les glissières de la cartouche sur les fente
250 Bourrage papier Vérifier chargeur MFTirez lentement sur le support d’impression coincé afin de l’extraire du chargeur multifonction.REMARQUE : Pou
4.Replacez la pile d’enveloppes dans le chargeur d'enveloppes.5.Ajustez le guide de réglage du bord des enveloppes.6.Abaissez le galet presseur d
Connexion locale de l’imprimanteUne imprimante locale est une imprimante connectée à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB. Si votreimpri
6.Retirez l'enveloppe de l'imprimante.7.REMARQUE : Il se peut que vous deviez retirer la cartouche de toner pour extraire l’enveloppe. Pouro
Dépannage Résolution des problèmes d'impression de base Vérification d'une imprimante qui ne répond pas Résolution des problèmes d'é
correctement reliée à la terre,que le bouton Marche/Arrêt de l'imprimante est activé,que l'alimentation électrique n'est coupée par auc
Assurez-vous qu'un support d'impression est chargé dansl'imprimante. Appuyez sur Reprise pour revenir à Prêt.Vérifiez que l'imprim
Ne mélangez pas les types de supports d'impression.Ne mélangez pas les rames de supports d'impression.Retirez les feuilles supérieure et inf
Du toner apparaît au dos dela page imprimée.Présence de toner sur le rouleau de transfert. Pour éviter ce problème, nechargez pas de support d'im
Reprise.Si vous utilisez des formulaires préimprimés, vérifiez que l'encre peutrésister à des températures de 212°C.L'impression est trop fo
latérale sont incorrectes.Assurez-vous que les marges sont correctement définies dans votrelogiciel.Résolution des problèmes d'optionsSi une opti
Chargeurd'enveloppesVérifiez que le chargeur d'enveloppes est correctement connecté à l'imprimante.Assurez-vous que le paramètre Taille
Maintenance de votre imprimante Maintenance de votre imprimante Informations sur l'état des composants Economie des composants Commande de fo
1.Visitez le site Web de Dell ou commandez des fournitures pour imprimante Dell par téléphone.2.www.dell.com/suppliesPour un service optimal, ayez l’i
Mettez l'imprimante sous tension.Branchez le cordon d'alimentation sur la prise située à l'arrière de l'imprimante, puis branchez
Impression menus, puis appuyez sur Sélectionner pour imprimer la page des paramètres de menus.)Recherchez « Informations sur la cartouche ».Economie d
du piloted'imprimante.Sélectionnez Tâchessuspend. dans lemenu Travail pouraccéder au travailVérifier l'impression.n'est pas satisfaisan
Pour commander un rouleau de transfert, contactez Dell.Commande de galets d'entraînementPour commander des galets d'entraînement, contactez
Remplacement de la cartouche de tonerATTENTION : Avant d'exécuter l'une des procédures ci-après, lisez et respectez lesconsignes de sécurité
2.ATTENTION : La partie arrière de l'intérieur de l'imprimante est brûlante.Saisissez la cartouche de toner par la poignée, tirez la cartouc
A l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, nettoyez délicatement les zones grisées en les essuyant versl'avant de l'imprimante
1Cylindre duphotoconducteurSaisissez la cartouche de toner par la poignée et secouez-la délicatement d'un côté à l'autre pourrépartir le ton
1Patte2FenteGuidez la cartouche de toner de manière à ce qu’elle s’enclenche correctement.4.Refermez la porte supérieure, puis la porte inférieure.5.M
6.1PatteAbaissez le rouleau de chargement jusqu'à ce qu'il se dégage.7.Tirez le rouleau de chargement vers la droite pour desserrer le côté
8.Sortez le rouleau de chargement et mettez-le de côté.9.1Ergot métallique2CylindreRetirez tout emballage du nouveau rouleau de chargement.10.NOTE : N
Pour Windows XP uniquement : Cliquez sur Démarrer Panneau de configuration Imprimanteset materiels Imprimantes et telecopieurs.1.Pour tous les autr
Alignez l'ergot métallique à gauche du nouveau rouleau de chargement sur son encoche et insérez-le.11.Relevez le côté droit du rouleau de chargem
14.Relâchez la patte métallique en forme de bras.15.Replacez la cartouche de toner et refermez les portes avant.16.Branchez le cordon d'alimentat
3.4.Tirez le rouleau de transfert vers la gauche pour dégager le côté droit, puis soulevez-le hors del'imprimante. Mettez-le de côté.5.
Déballez le nouveau rouleau de transfert.6.Saisissez le côté gauche du rouleau de transfert comme illustré.7.Localisez le petit trou et insérez-y la t
8.Abaissez délicatement le rouleau de transfert jusqu'à ce que la tige métallique gauche repose dans lelogement. Il se peut que vous deviez l&apo
Replacez la cartouche de toner et refermez les portes avant.10.Branchez le cordon d'alimentation de l'imprimante sur une prise de courant co
2.Appuyez sur l'extrémité de la patte et tirez sur le galet d'entraînement pour le détacher du bras.3.1PatteRépétez l'étape 3 du côté o
4.5.Jetez les galets d'entraînement usagés.6.Pour installer les nouveaux galets d'entraînement :Sortez les deux galets d'entraînement d
4.Répétez l'étape 3et l’étape 4 pour installer l'autre galet d'entraînement.5.Relâchez délicatement le bras des galets d'entraînem
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que vous voyez Quitter Config, puis appuyez sur Sélectionner.5.Activation des chang. de menus s'affiche brièvement su
Mettez l'imprimante sous tension.Branchez le cordon d'alimentation sur la prise située à l'arrière de l'imprimante, puis branchez
Retrait des options Retrait de cartes mémoire optionnelles de l’imprimante Retrait du chargeur d'enveloppes Retrait de l'imprimante du su
Appuyez sur les loquets de la porte latérale et ouvrez-la.c.Desserrez sans les retirer les six vis de la plaque de protection.d.REMARQUE : Munissez-vo
Utilisez les pattes pour faire glisser la plaque de protection vers le haut jusqu'à ce que les troisvis s'insèrent dans les trois trous corr
4.Placez la carte dans son emballage d'origine. Si vous ne disposez plus de l'emballage d'origine,enveloppez la carte dans du papier et
Refermez la porte latérale.2.Refermez la porte supérieure, puis la porte inférieure.3.Retrait du chargeur d'enveloppesRetirez les enveloppes du c
1.Replacez le support d'enveloppes en position fermée.2.Ouvrez la porte avant supérieure de l'imprimante.3.Tirez légèrement le chargeur d&ap
d’un autre bacREMARQUE : Suivez les mêmes instructions pour retirer l'imprimante du bac 250 ou 500 feuillesoptionnel.Demandez de l'aide pour
Désinstallation des pilotes Utilitaire de désinstallationLe CD Pilotes et utilitaires contient des pilotes et des utilitaires pour votre imprimante e
Spécifications de l'imprimante Dimensions Memoire Emulation, compatibilité et connectivité Durée de vie de la cartouche et de l'impriman
EmulationsPostScript 3, PCL 6CompatibilitéWindows 95/98/Me, Windows 2000, Windows NT 4.0, Windows XP, UNIX, LinuxConnectivitéLocale standard :Réseau s
4.Affectez une adresse IPConfiguration du serveur d'impression TCP/IPSi aucune adresse IP n'est affectée automatiquement, reportez-vous au M
Plage d'humidité déballée : 5% à 80% d'humidité relative (sans condensation)Plage d'humidité de stockage (emballée) : 5 % à 95 % d&apos
Formats et types de supportsSourceSupports d'impressionpris en chargeFormats pris enchargeGrammage CapacitéTiroir 1(tiroir500 feuillessta
Dispositif rectoversooptionnelPapier, bristolsA4, A5, JIS B5,Lettre US, LégalUS, Exécutive US,Folio1 N/A1 Ce format n’apparaît pas dans le menu Taille
NovellUSB-IF
Consignes de sécurité et informationsréglementaires Consignes de sécurité Informations réglementaires Niveaux du volume sonore Avis relatif à l&ap
Le fabricant n'est pas responsable des interférences radio ou télévision dues à l'utilisation de câbles nonconformes ou à des changements et
The United Kingdom Telecommunications Act 1984This apparatus is approved under the approval number NS/G/1234/J/100003 for the indirect connections tot
Le programme informatique EPA ENERGY STAR répond à l'effort concerté des fabricants pour promouvoir lacréation de matériel de bureau à faible con
Annexe Modalités de support technique Dell Contacter Dell Modalités de garantie et de renvoiModalités de support technique DellLe support technique
[email protected] (pour les pays d'Asie/Pacifique uniquement)support.euro.dell.com (pour l'Europe uniquement)Electronic Quote Servicesales@
ParamètreDescriptionnet_printer=Nom d'hôteht=etherType de matériel (Ethernet)ha=00400123ABCAdresse matérielleip=192.168.2.0Adresse IPsm=255.255.2
Notification de licenceLe logiciel résident de l'imprimante contient :un logiciel développé et soumis au copyright de Dell et/ou de fabricants ti
1.Ajoutez une entrée ARP statique à l'adresse IP à partir des éléments suivants :L'adresse IP, sous forme décimale avec des points, par exem
Installation des bacs optionnelsATTENTION : Si vous ajoutez un bac optionnel après avoir installé l’imprimante, n’oubliezpas de la mettre hors tension
1Patte2Ergot arrondi3Trou carréApposez les autocollants sur les tiroirs.3.Les autocollants portant le numéro « 1 » se trouvent sur l'imprimante e
a.Appuyez sur la touche Menu de l’imprimante jusqu’à ce que vous voyez Menu Utilitaires, puisappuyez sur Sélectionner.b.Appuyez sur Menu jusqu’à ce qu
c.Une fois que le papier est chargé dans le bac installé, spécifiez le type de papier à partir du panneau decommandes de l'imprimante.Appuyez sur
L'équipement a été testé et déclaré conforme aux normes relatives au matériel numérique de classe B,fixées par l'article 15 des règlements d
Fixation de la barre presse-papiersLa barre presse-papiers empêche le papier de glisser hors du réceptacle.Retirez capot supérieur de l'imprimant
Installation d’un dispositif recto verso optionnelATTENTION : Utilisez un support d'imprimante avec armoire si l'imprimante doit se trouverà
verso.Mettez l'imprimante sous tension.a.Appuyez sur la touche Menu de l’imprimante jusqu’à ce que vous voyez Menu Utilitaires, puisappuyez sur S
b.c.Pour définir le mode recto verso comme valeur par défautpour tous les travaux d'impression :Vous pouvez configurer votre pilote afin que l&ap
Installation d'un chargeur d’enveloppesoptionnelLe chargeur d'enveloppes se connecte à l'avant de votre imprimante, derrière la porte i
1Fentes2PatteImprimez une page des paramètres des menus afin de vérifier la bonne installation du chargeurd’enveloppes.Mettez l'imprimante sous t
5.Windows XPCliquez sur Démarrer Panneau de configuration Imprimantes etmateriels Imprimantes et telecopieurs.1.Cliquez avec le bouton droit sur l&
Instructions relatives aux supports d'impression Stockage des supports d'impression Spécifications et identification des sources de suppor
Teneur en eauLa teneur en eau du papier affecte à la fois la qualité de l'impression et la possibilité, pour l'imprimante,d'alimenter c
Recherche d’informations Présentation du logiciel PolicesQue recherchez-vous ?Vous le trouverez iciDes pilotes pour monimprimanteMon Guide de l’util
Il est parfois possible de régler le repérage dans votre logiciel, pour une impression réussie sur ce typede formulaire.Papier couché (de qualité effa
Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-têteConformez-vous aux instructions suivantes lorsque vous sélectionnez des formulaires préimpr
Source d’alimentationHaut de la pageFace à imprimerPortraitPaysageTiroir 1(tiroir standard)Tiroir 2(bac 250 feuilles ou 500 feuillesoptionnel)Face ver
fabrication peuvent varier.Conformez-vous aux instructions suivantes pour sélectionner et utiliser du papier préperforé :Testez le papier de plusieurs
chargeur d’enveloppes optionnel. Essayez un échantillon des enveloppes que vous envisagez d'utiliser avecl'imprimante avant d'en achete
Ne chargez jamais simultanément plusieurs formats d’enveloppe dans le chargeur d’enveloppes.Un taux d’humidité important (supérieur à 60 %) associé à
N'utilisez pas de feuilles d'étiquettes dont les bords présentent des traces d'adhésif. Nousrecommandons que le revêtement de zone de l
Si vous stockez des ramettes individuelles de supports d'impression hors du carton d'origine, assurez-vous qu'elles reposent sur une su
ExécutiveUS184,2 x266,7 mm(7,25 x 10,5po.)OOOO OOFolio 1216 x 330mm(8,5 x 13po.)OOOO OOStatement 1139,7 x215,9 mm(5,5 x 8,5po.)OOOO OUniversel 2139,7
EnveloppeDL110 x 220mm(4,33 x 8,66po.) OO OEnveloppeC5162 x 229mm(6,38 x 9,01po.) OO OEnveloppeB5176 x 250mm(6,93 x 9,84po.) OO OAutreenveloppe
Menus du panneau decommandesMessages courants del'imprimanteChargement du papierdans un tiroir ou dans lechargeur multifonctionAccès aux zones de
Etiquettesintégrées etdouble coucheOO OGrammages et types de support d’impressionSupport d'impressionTypeGrammage du support d'impressionT
Base du papier(sens machine surlongueur)75 à 135 g/m2(papier de qualité20 à 36 lb)75 à 135 g/m2(papier de qualité20 à 36 lb)EnveloppesContenu 100 % co
Chargement des supports d'impression Chargement d’un support standard dans les tiroirs standard et optionnels Utilisation et alimentation du ch
1.Pincez la patte du guide de largeur et la partie latérale du guide comme illustré. Faites glisser le guidede largeur à fond vers la droite du tiroir
1Indicateurs de formatVentilez les feuilles afin de les décoller, puis déramez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas.Taquez-le sur une sur
1Trait de chargementPincez ensemble la patte du guide de largeur et la partie latérale du guide. Faites glisser le guide delargeur vers la gauche de m
Si vous imprimez sur le recto et le verso du papier à en-tête, orientez la face imprimée vers le haut commeindiqué sur l'illustration.REMARQUE :
100 feuilles de papier 75 g/m2 (20 lb)10 enveloppes75 transparentsDimensions des supports d'impressionLe chargeur multifonction accepte les suppo
1Papier à en-tête imprimésur le recto2Papier à en-tête imprimérecto verso3EnveloppeREMARQUE : L’option de menu Chargem. Papier du menu Papier permet d
suffisamment loin en fonction du support d'impression que vous prévoyez d'utiliser.2.Faites glisser le guide de réglage de la largeur à fond
informations demandées pour accéder aux outils et informations d'aide.Présentation du logicielUtilisez le CD Pilotes et utilitaires fourni avec v
Tenez compte du limiteur de hauteur de pile lors du chargement du support d'impression.5.1Limiteur de hauteur de pileChargez un seul type de supp
Sinon, passez à l'étape 2.Chargement des enveloppesChargez les enveloppes en orientant le rabat vers le bas et en plaçant à gauche la zone du tim
1.1Sans dispositif recto verso2Avec dispositif recto versoFaites glisser avec précaution le support d’impression aussi loin que possible dans le charg
(Taille tiroir MF et Type chargeur MF) convient au support d'impression que vous chargez. (Pourde plus amples informations sur ces paramètres, re
Complètement fermé (repoussé vers l’imprimante) pour les petites enveloppesA moitié ouvert pour les enveloppes de taille moyenneComplètement ouvert (t
Ventilez une pile d'enveloppes, puis taquez-la sur une surface plane. Abaissez les coins pour leségaliser.4.Ventilez les enveloppes. Cette opérat
vous que les enveloppes ne se recourbent pas.6.Abaissez le galet presseur d’enveloppes de manière à ce qu’il soit en contact avec la pile.7.Sélectionn
d'impression de même type et de même format dans plusieurs sources. L’imprimante chaîneautomatiquement les tiroirs ; dès qu'un tiroir est vi
Bord long*Cet astérisque(*) indique qu'ils'agit duparamètre usineRelie les pages dans le sens de la longueur (bord gauche pour une orientati
1Portrait2Paysage3Verso de la feuille4Recto de la feuilleUtilisation du réceptacleLe réceptacle standard contient jusqu’à :250 feuilles (75 g/m2) de p
La boîte de dialogue Commande de cartouches de toner peut être lancée depuis la fenêtre d'état del'impression, la fenêtre Programmes ou l&ap
2.1Support2Extension du supportRelâchez délicatement l’extension du support pour qu’elle s’ouvre en s’abaissant.3.
Explication du panneau de commandes Utilisation des touches du panneau de commandes Impression de la page des paramètres des menus Impression d’une
1Ecran LCD5Touche Reprise2Touche Sélectionner6Voyant3Touche Retour7Touche Menu4Touche Stop Appuyez sur Menu pour :Accéder aux menus et faire défiler l
Le voyant donne des informations sur l’état de votre imprimante. Si le voyant :est éteint, l’imprimante est hors tension,est allumé, l’imprimante est
l’imprimanteSi l'imprimante est en réseau, imprimez une page de configuration du réseau pour vérifier la connexionréseau. Cette page permet égale
Si la sélection est une option de menu, le paramètre par défaut de l’option de menu apparaît.(Un astérisque [*] apparaît à côté du paramètre utilisate
Si votre imprimante est connectée au réseau, vous pouvez modifier les paramètres du panneau decommandes à partir de votre navigateur Web. Si vous admi
Lorsque vous sélectionnez Restaurer :Aucune autre action n'est disponible depuis le panneau de commandes tant que Retour param. usines'affic
Présentation des menus de l'imprimante Utilisation des menus de l'imprimante Désactivation des menus du panneau de commandes Activation d
Config. MFTexture papierTypes personnalisésType papierEnveloppe soignéePoids papierChargement du papierSubstituer formatFormat papierConfig. généraleA
c.d.Cliquez sur OK une fois la désinstallation terminée.e.Cliquez sur Démarrer Programmes ou Tous les programmes Imprimantes Dell Imprimante laser
Format Tiroir <x>Taille pap. man.Taille charg envTaille tiroir MFTaille env. Man. Sélectionnez ensuite une valeur (*les paramètres usine varient
Tiroir 1–Papier normalTiroir 4–Personnalisé 4Tiroir 2–Personnalisé 2Tiroir 5–Personnalisé 5Tiroir 3–Personnalisé 3Type papier man.–Papier normalREMARQ
sur Universel.Valeurs :Sélectionnez d'abord une unité de mesure (*les paramètres usine varient selon le pays) :Pouces*Millimètres*Sélectionnez en
Objectif :Déterminer le moment où l'imprimante sélectionne le papier chargé dans le chargeur multifonction.Valeurs :Cassette*L'imprimante ne
Sélectionnez d'abord le type de papier :Texture normaleTexture préimprTexture qualitéTexture étiq.Texture bristolTexture couleurTexture env.Textu
LégerNormal*LourdREMARQUE : Si un nom défini par l'utilisateur est disponible, il s'affiche à la place de Grammagepersonnalisé <x>. Le
Le menu Finition permet de définir l'aspect final de vos travaux.Sélectionnez l'une des options suivantes pour plus d'informations :Pag
Valeurs :Bordlong*Relie les pages dans le sens de la longueur (bord gauche pour une orientation Portrait et hautde la page pour une orientation Paysag
Objectif :Imprimer les pages d'un travail d'impression en respectant la séquence définie, en particulier lors del'impression de plusieu
Valeurs :Tiroir <x>(Tiroir 1*)Sélectionne les feuilles de séparation dans le tiroir spécifié.Chargeur MFSélectionne les feuilles de séparation d
l'impression. Les polices d'écran vous permettent d'obtenir une représentation à l'écran qui est fidèle à cequi est reproduit par
Horizontal*VerticalHoriz. inverséVert. InverséVoir aussi :Impression multipageAffichage multipageObjectif :Déterminer l'orientation d'une fe
Menu UtilitairesLe menu Utilitaires permet d’imprimer diverses listes relatives aux ressources et aux paramètres del’imprimante ainsi qu’aux travaux d
PolicesPCLImprime un échantillon de toutes les polices d’imprimante disponibles en mode d'émulationPCL.Polices PSImprime un échantillon de toutes
Annuler travailImpr. tamponTâche confident.Réinit. impr.Tâches suspend.REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramè
Imprimer les travaux de type Différer l'impression, Relancer l'impression ou Vérifier l'impression stockésdans la mémoire de l'imp
REMARQUE : Avant de sélectionner l'option Réinit. impr., vous devez quitter l'application logicielleque vous utilisez.Impr. tamponObjectif :
300 pppOffre une résolution plus faible lorsque vous ne disposez pas de beaucoup de mémoire.600 ppp*Offre une très bonne qualité pour les travaux d&ap
Activé*Utilise les paramètres de linéature modifiés pour améliorer la qualité d'impression desgraphiques.DésactivéUtilise les paramètres de linéa
Fixer la durée (en minutes) entre l'impression d'un travail et le passage de l'imprimante en mode Economieénergie.Valeurs :DésactivéDés
Enfonction*Active Démarrage rapide. L’imprimante fait passer la tête d’impression dans un mode d’attenteà vitesse réduite lorsque d’un travail est imp
Commentaires sur ces manuels