Мобильный проектор Dell™M115HDРуководство пользователя
10 Подключение проектораПодключение компьютера с использованием беспроводного адаптера (не входит в комплект поставки) ПРИМЕЧАНИЕ. Для определения бе
Подключение проектора 11Подключение к смартфону или планшету с использованием беспроводного адаптера (не входит в комплект поставки) ПРИМЕЧАНИЕ. Dell
12 Подключение проектораПодключение DVD-плеераПодключение DVD-плеера с помощью кабеля HDMI ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель HDMI не входит в комплект поставки прое
Подключение проектора 13Подключение мультимедиаПодключение флэш-диска USB с мультимедиа ПРИМЕЧАНИЕ. Флэш-диск USB не входит в комплект поставки проек
14 Подключение проектораПодключение мультимедиа с использованием Micro SD-карты ПРИМЕЧАНИЕ. Карта памяти micro SD не входит в комплект поставки проек
Использование проектора 15Включение проектора ПРИМЕЧАНИЕ. Перед включением источника сигнала включите проектор (компьютер, DVD-плеер и т.п.). До нажат
16 Использование проектора2 Снова нажмите кнопку питания. Вентиляторы охлаждения продолжат работать около 120 секунд.3 Для быстрого выключения питания
Использование проектора 17Регулировка фокусировки проектора ВНИМАНИЕ! Во избежание повреждения проектора перед перемещением или помещением проектора в
18 Использование проектораНастройка размера проецируемого изображения80" (203,2 cm)70" (177,8 cm)60" (152,4 cm)50" (127,0 cm)40&qu
Использование проектора 19Требуемое расстояние (м) <A>Размер экрана ВысотаДиагональ (дюймы)<B>Ш (см) х В (см)От основания до верха изображ
Замечания, предостережения и предупреждения ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ содержит важную информацию, которая позволяет пользователю лучшим образом использо
20 Использование проектораИспользование панели управления1 Кнопка питания Включение и выключение проектора. Дополнительную информацию см. в разделах «
Использование проектора 214 Индикатор температурыЕсли желтый индикатор температуры горит или мигает, возможно, возникла одна из следующих проблем.• Вн
22 Использование проектораИспользование дистанционного управления1 Светодиодный индикаторСветодиодный индикатор.2Source Нажмите для переключения между
Использование проектора 239 Без звука Нажимайте для отключения и включения звука динамика проектора.10 Aspect ratio Нажмите для смены соотношения сто
24 Использование проектораУстановка батареи в пульт дистанционного управления (дополнительно)1 Удалите держатель батареи, сильно нажав на боковой фикс
Использование проектора 25Зона действия дополнительного пульта дистанционного управления ПРИМЕЧАНИЕ. Фактический рабочий диапазон может немного отлича
26 Использование проектораИспользование экранных меню• Проектор поддерживает экранное меню на нескольких языках, меню может отображаться при наличии и
Использование проектора 27ВНУТРЕННЯЯ ПАМЯТЬ—Воспроизведение фотографий, музыки и видеофайлов, сохраненных во встроенной памяти проектора. См. «Мультим
28 Использование проектораРЕЖИМ ВИДЕОМеню «Режим видео» позволяет оптимизировать отображение изображения. Варианты: Презентация, Яркий, Кино, sRGB (бо
Использование проектора 29РАСШИРЕННЫЕМеню Дополнительные настройки изменять параметры Изображение, Экран, Проектор, Меню, Питание и Данные.ПАР-РЫ ИЗОБ
Содержание | 3Содержание1 Проектор Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Описание проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30 Использование проектораПАР-РЫ ИЗОБР. (В РЕЖИМЕ ВИДЕО)—Выберите и нажмите для включения настроек изображения. В меню изображения доступны следующие
Использование проектора 31НАСТРОЙКИ ЭКРАНА (В РЕЖИМЕ ПК)—Выберите и нажмите кнопку для входа в меню «Настройки экрана». В меню настроек экрана доступ
32 Использование проектораУВЕЛИЧЕНИЕ—Кнопками и установите масштаб просмотра изображения.УВЕЛ. НАВИГ.—Нажмите кнопку для включения меню Увел. навиг
Использование проектора 33НАСТРОЙКИ ПРОЕКТОРА—Выберите и нажмите кнопку для включения настроек проектора. В меню настройки проектора доступны следующ
34 Использование проектораPАВ. НАСТР.—Выберите «Подтвердить» и нажмите кнопку для восстановления заводских настроек по умолчанию. Отобразится следующ
Использование проектора 35ПОЛОЖЕНИЕ МЕНЮ—Выбор положения экранного меню на экране.ТАЙМЕР МЕНЮ—Настройка длительности отображения экранного меню. По ум
36 Использование проектораb Включение функции «Пароль» приведет к отображению экрана редактирования. Введите 4-значное число и нажмите кнопку .c Для п
Использование проектора 37СМЕНА ПАРОЛЯ—Введите исходный пароль. Затем введите новый пароль и подтвердите его.
38 Использование проектораНАСТРОЙКИ ПИТАНИЯ—Нажмите кнопку для активации настроек питания. В меню «Настройки питания» доступны следующие параметры:ЭН
Использование проектора 39ДАННЫЕ—В меню «Данные» отображаются текущие настройки проектора M115HD.ЯЗЫКВыбор языка экранного меню. Нажимайте кнопки и ,
4 Проектор DellДанный проектор поставляется в комплекте, показанном ниже. Убедитесь в наличии всех предметов, в случае отсутствия любого из них обрати
40 Использование проектораМультимедийная информацияПоддерживаемые форматы мультимедиа:Формат фотоизображенийФормат видеоМузыкальный форматТип изображе
Использование проектора 41Как настроить тип файла для мультимедиа на USB-носителе ПРИМЕЧАНИЕ. Вставьте флэш-диск USB в проектор, если хотите воспользо
42 Использование проектора3 Откройте меню Источник входного сигнала, выберите пункт USB и нажмите кнопку .Отобразится приведенный ниже экран Экран USB
Использование проектора 43Выбор типа мультимедийного файла при использовании Micro SD-карты ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования мультимедийных файлов, сохра
44 Использование проектора3 Откройте меню Источник входного сигнала, выберите Micro SD и нажмите кнопку .Отображается экран Micro SD-карты, как показ
Использование проектора 45Как настроить тип файла для мультимедиа во внутренней памятиДля воспроизведения файлов Изображения, видео или музыкальных фа
46 Использование проектораОтобразится приведенный ниже экран внутренней память:3 Выберите файлы мультимедиа: Изображения, Видео, Музыка или Office Vie
Использование проектора 47Office Viewer для USB, SD-карты и встроенной памятиФункция Office Viewer позволяет использовать файлы приложений MS Excel, M
48 Использование проектораНастройка мультимедиа в режиме использования флэш-накопителя USB, Micro SD и встроенной памятиМеню настройки мультимедиа поз
Использование проектора 49ЭФФЕКТЫ СЛАЙД-ШОУ—Нажмите кнопку или для выбора необходимого эффекта при просмотре слайд-шоу. Варианты: Случайный порядок,
Проектор Dell 5Описание проектора ВНИМАНИЕ! Правила техники безопасности1Запрещается использовать проектор вблизи нагревательных приборов.2Запрещает
50 Использование проектораНАСТР. АУДИОВыберите и нажмите кнопку для отображения меню настройки музыки. В меню настройки музыки доступны следующие пар
Использование проектора 51МУЛЬТИМЕДИА—Выберите «Да» для входа в экран обновления встроенного ПО, а затем выберите «Подтвердить» для обновления встроен
52 Поиск и устранение неполадок проектораПри возникновении проблем с проектором см. приведенные ниже советы по поиску и устранению неполадок. Если про
Поиск и устранение неполадок проектора 53Изображение отображается частично, неверно или прокручивается1 Нажмите кнопку Auto Ajust на пульте дистанцион
54 Поиск и устранение неполадок проектораНеверное отображение цветов изображенияИспользование Наст. табл. в параметрах Настройки проектора в меню Расш
Поиск и устранение неполадок проектора 55Отсутствует изображение в режиме DoUSBОтображение через USB должно происходить автоматически. Для ручного зап
56 Поиск и устранение неполадок проектораСигналы индикацииСостояние проектораОписаниеКнопки управленияИндикаторКнопка питания(белый/желтый)Температура
Технические характеристики 575Технические характеристикиСветовой клапан 0,45 дюйма XGA S450 DMD, DarkChip3™Яркость 450 ANSI люмен (максимальная)Коэффи
58 Технические характеристикиУровень шума Нормальный режим: 36 дБ(A) ТиповойЭкономичный режим: 32 дБ(A) ТиповойВес 0,8 фунта ± 0,05 фунта (0,36 кг ± 0
Технические характеристики 59 ПРИМЕЧАНИЕ. Срок службы индикатора любого проектора определяется только уменьшением уровня яркости и не является характ
6 Проектор Dell8Не располагайте объекты рядом или перед проектором и не накрывайте объектив при включенном проекторе, так как вследствие нагревания об
60 Технические характеристикиРежимы совместимости (цифровые) РазрешениеЧастота обновления (Гц)Частота строчной развертки (кГц)Частота следования пиксе
Контактная информация Dell 61Телефон для пользователей из США: 800-WWW-DELL (800-999-3355). ПРИМЕЧАНИЕ. При отсутствии активного подключения к сети И
62 ГлоссарийANSI люмены — стандарт измерения яркости. Он вычисляется путем деления квадратного метра изображения на девять равных прямоугольников, изм
Глоссарий 63дБ — децибел — единица, используемая для выражения относительной разности мощности или интенсивности, обычно двух акустических или электри
64 ГлоссарийМаксимальное расстояние — расстояние от экрана, на котором проектор может проецировать пригодное изображение (достаточно яркое) в абсолютн
Индекс 65ИндексDDellконтакты 61, 62ВВключение и выключение проектораВключение проектора 15Выключение проектора 15ЗЗаводские настройки 34ККонтактная ин
66 ИндексУниверсальный переходной 24-контактный кабель для подключения к разъему VGA 8Поиск и устранение неполадок 52Контактная информация Dell 52Поло
Подключение проектора 7 ВНИМАНИЕ! Перед выполнением любых приведенных ниже процедур выполните инструкции по технике безопасности, приведенные на стр.
8 Подключение проектораПодключение к компьютеруПодключение компьютера с помощью кабеля VGA ПРИМЕЧАНИЕ. В комплект поставки проектора входит только од
Подключение проектора 9Подключение компьютера с помощью кабеля USB ПРИМЕЧАНИЕ. Функция Plug and Play. Кабель USB (USB A – A) не входит в комплект пос
Commentaires sur ces manuels