Dell POWEREDGE 2950 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Accessoires pour ordinateurs Dell POWEREDGE 2950. Dell POWEREDGE 2950 Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 198
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Manual del propietario

www.dell.com | support.dell.comSistemas Dell™ PowerEdge™ 2950Manual del propietariodel hardware

Page 3 - Contenido

100 Instalación de los componentes del sistema6Alinee el conector del borde del módulo de memoria con la guía de alineamiento del zócalo e inserte el

Page 4 - 4 Contenido

Instalación de los componentes del sistema 1014Localice los zócalos de módulo de memoria en la placa base. Vea la figura 6-2. PRECAUCIÓN: los DIMM es

Page 5

102 Instalación de los componentes del sistemaFigura 3-28. Instalación y extracción del disipador de calor7Espere 30 segundos para que el disipador de

Page 6 - 6 Contenido

Instalación de los componentes del sistema 103Figura 3-29. Instalación y extracción de un procesador13Levante el procesador para extraerlo del zócalo

Page 7

104 Instalación de los componentes del sistema3 Instale el procesador en el zócalo. AVISO: si se coloca el procesador de forma incorrecta, pueden pro

Page 8 - 8 Contenido

Instalación de los componentes del sistema 105Batería del sistemaLa batería del sistema es una batería de tipo botón de 3 voltios (V).Sustitución de l

Page 9

106 Instalación de los componentes del sistemaFigura 3-30. Sustitución de la batería del sistema AVISO: para evitar daños en el conector de la batería

Page 10 - 10 Contenido

Instalación de los componentes del sistema 107Tarjetas verticales de expansiónExtracción de la tarjeta vertical de expansión izquierda PRECAUCIÓN: lo

Page 11 - Información sobre el sistema

108 Instalación de los componentes del sistemaFigura 3-31. Colocación de la tarjeta vertical izquierdaInstalación de la tarjeta vertical izquierda PR

Page 12

Instalación de los componentes del sistema 1094Instale todas las tarjetas de expansión en las ranuras correspondientes. Consulte “Instalación de una t

Page 13

Información sobre el sistema 11Información sobre el sistemaEn esta sección se describen las características físicas, de la interfaz de software y de f

Page 14

110 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de la tarjeta vertical centralAjuste las dos guías sobre las patas de guía de la placa base

Page 15

Instalación de los componentes del sistema 111Figura 3-33. Instalación y extracción del plano lateralInstalación de la tarjeta de plano lateral PRECA

Page 16

112 Instalación de los componentes del sistema3Vuelva a conectar los cables a la tarjeta de plano lateral.4Si procede, vuelva a colocar la tarjeta sec

Page 17

Instalación de los componentes del sistema 11312Extraiga la tarjeta de plano posterior SAS:aTire de la pata de liberación de la tarjeta de plano poste

Page 18

114 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de la tarjeta de plano posterior SAS PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados so

Page 19

Instalación de los componentes del sistema 115Ensamblaje del panel de control (procedimiento exclusivo para el servicio técnico) NOTA: el ensamblaje

Page 20

116 Instalación de los componentes del sistemaFigura 3-35. Extracción del panel de controlInstalación del ensamblaje del panel de control1Inserte el m

Page 21

Instalación de los componentes del sistema 1174Conecte el cable del módulo de visualización a la placa del panel de control. Vea la figura 3-35.5Conec

Page 22

118 Instalación de los componentes del sistema13Extraiga el plano posterior SAS. Consulte “Extracción de la tarjeta de plano posterior SAS” en la pági

Page 23

Instalación de los componentes del sistema 119Instalación de la placa base PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas persona

Page 24

12 Información sobre el sistema• Algunas veces, con el sistema se incluyen actualizaciones en que se describen los cambios realizados en la documentac

Page 25

120 Instalación de los componentes del sistema

Page 26

Solución de problemas del sistema 121Solución de problemas del sistemaSeguridad para el usuario y el sistemaPara realizar algunos de los procedimiento

Page 27

122 Solución de problemas del sistemaComprobación del equipoEn esta sección se describen procedimientos de solución de problemas para los dispositivos

Page 28

Solución de problemas del sistema 123Solución de problemas de las conexiones externasLos cables sueltos o mal conectados son las causas más frecuentes

Page 29

124 Solución de problemas del sistema4Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de los diagnósticos de Server Administrator” e

Page 30 - Mensajes del sistema

Solución de problemas del sistema 1253Cambie el ratón defectuoso por uno que funcione.Si el problema se resuelve, sustituya el ratón defectuoso. Consu

Page 31

126 Solución de problemas del sistema4Encienda el sistema y el dispositivo serie.Si el problema se resuelve, sustituya el dispositivo serie. Consulte

Page 32

Solución de problemas del sistema 127Solución de problemas de una NICProblema• La NIC no puede comunicarse con la red.Acción1Ejecute la prueba de diag

Page 33

128 Solución de problemas del sistemaSolución de problemas en caso de que se moje el sistemaProblema• Se ha derramado líquido sobre el sistema.• Hay u

Page 34

Solución de problemas del sistema 129Solución de problemas en caso de que se dañe el sistemaProblema• El sistema se ha caído o se ha dañado.Acción PRE

Page 35

Información sobre el sistema 13Componentes e indicadores del panel frontalEn la figura 1-1 se muestran los controles, indicadores y conectores localiz

Page 36

130 Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de la batería del sistema Problema• Un mensaje del sistema indica un problema en la batería

Page 37

Solución de problemas del sistema 131Solución de problemas de las fuentes de alimentaciónProblema• Los indicadores de estado del sistema muestran una

Page 38

132 Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de refrigeración del sistemaProblema• El software de administración de sistemas emite un me

Page 39 - Mensajes de alerta

Solución de problemas del sistema 1335Si el problema no se resuelve, instale un ventilador nuevo. Consulte “Ventiladores del sistema” en la página 70.

Page 40

134 Solución de problemas del sistema9Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y, a continuación, encienda el sistema y los dispositivos perif

Page 41 - Respuesta a mensajes de error

Solución de problemas del sistema 135Solución de problemas de la unidad de disqueteProblema• Un mensaje de error indica un problema en la unidad de di

Page 42

136 Solución de problemas del sistema16Ejecute la prueba de diagnóstico en línea pertinente para comprobar si la unidad de disquete funciona correctam

Page 43 - Pantalla principal

Solución de problemas del sistema 1374Apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica.5Abra

Page 44

138 Solución de problemas del sistema8Apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica. PREC

Page 45 - (Información de la CPU)

Solución de problemas del sistema 1393Si experimenta problemas con varias unidades de disco duro, vaya al paso 8. Si experimenta un problema con una ú

Page 46

14 Información sobre el sistema3 Botón de identificación del sistemaLos botones de identificación de los paneles frontal y posterior sirven para local

Page 47

140 Solución de problemas del sistemadCompruebe que los cables SAS queden perfectamente encajados en los conectores. eCompruebe que los conectores de

Page 48

Solución de problemas del sistema 1415Extraiga el embellecedor. Consulte “Extracción del embellecedor frontal” en la página 57.6Apague el sistema y lo

Page 49 - Pantalla de salida

142 Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de las tarjetas de expansión NOTA: para solucionar problemas de las tarjetas de expansión,

Page 50

Solución de problemas del sistema 14314Para cada tarjeta de expansión que haya extraído en el paso 10, realice los pasos siguientes:aApague el sistema

Page 51

144 Solución de problemas del sistema9Abra el sistema. Consulte “Apertura y cierre del sistema” en la página 58.10Extraiga el procesador 2 y deje inst

Page 52

Ejecución de los diagnósticos del sistema 145Ejecución de los diagnósticos del sistemaSi experimenta un problema con el sistema, ejecute los diagnósti

Page 53

146 Ejecución de los diagnósticos del sistemaCuándo deben utilizarse los diagnósticos del sistemaSi un componente o dispositivo principal del sistema

Page 54

Ejecución de los diagnósticos del sistema 147Uso de las opciones de prueba personalizadaAl seleccionar Custom Test (Prueba personalizada) en la ventan

Page 55 - Herramientas recomendadas

148 Ejecución de los diagnósticos del sistema

Page 56 - Interior del sistema

Puentes y conectores 149Puentes y conectoresEn esta sección se proporciona información específica sobre los puentes del sistema y se describen los con

Page 57 - Embellecedor frontal

Información sobre el sistema 15Códigos de los indicadores de la unidad de disco duroLos portaunidades de disco duro tienen dos indicadores: el indicad

Page 58 - Apertura y cierre del sistema

150 Puentes y conectoresFigura 6-1. Puentes de la placa baseTabla 6-1. Configuración de los puentes de la placa basePuente Valor Descripción1 PWRD_EN(

Page 59 - Unidades de disco duro

Puentes y conectores 151Conectores de la placa baseVea la figura 6-2 y la tabla 6-2 para ver la ubicación y una descripción de los conectores de la pl

Page 60 - Antes de comenzar

152 Puentes y conectoresTabla 6-2. Conectores de la placa baseConector Descripción1 RAC_CONN2 Tarjeta de control de acceso remoto (RAC) 22 SATA_B Cone

Page 61

Puentes y conectores 153Conectores de la tarjeta de plano posterior SASEn la figura 6-3, la figura 6-4 y la figura 6-5 se muestra la ubicación de los

Page 62

154 Puentes y conectoresFigura 6-4. Componentes de la tarjeta de plano posterior SAS: Opción x4 3,5 pulgadas57parte frontalposterior321641 Unidad 0 (S

Page 63

Puentes y conectores 155Figura 6-5. Componentes de la tarjeta de plano posterior SAS: Opción x8 2,5 pulgadas3865parte frontalposterior127291411101 Uni

Page 64 - SATAu SAS

156 Puentes y conectoresConectores de la tarjeta de plano lateralVea la figura 6-6 para ver la ubicación y la descripción de los conectores de la tarj

Page 65

Puentes y conectores 157Figura 6-7. Componentes de la tarjeta vertical de expansión izquierda PCIe opcionalFigura 6-8. Componentes de la tarjeta verti

Page 66

158 Puentes y conectoresFigura 6-9. Componentes de la tarjeta vertical de expansión central PCIe opcionalDesactivación de una contraseña olvidadaLas f

Page 67

Puentes y conectores 1596Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a las tomas eléctricas y encienda el sistema.Las contraseñas existentes no se

Page 68 - Fuentes de alimentación

16 Información sobre el sistemaEn la tabla 1-3 se muestran los patrones de los indicadores de la unidad para las unidades de disco duro RAID. Se mostr

Page 69

160 Puentes y conectores

Page 70 - Ventiladores del sistema

Obtención de ayuda 161Obtención de ayudaAsistencia técnicaSi necesita ayuda para resolver un problema técnico, realice los pasos siguientes:1Complete

Page 71 - Cubierta de refrigeración

162 Obtención de ayudaServicios en líneaPuede acceder a la asistencia de Dell en la página web support.dell.com. Seleccione su región en la página de

Page 72

Obtención de ayuda 163Servicio automatizado de estado de pedidosPara consultar el estado de los productos Dell™ que haya solicitado, visite support.de

Page 73 - Soportes del ventilador

164 Obtención de ayudaDevolución de artículos para reparación bajo garantía o abonoPrepare todos los artículos que vaya a devolver, ya sea para su rep

Page 74

Obtención de ayuda 165Lista de verificación de diagnósticosNombre:Fecha:Dirección:Tel éfono:Etiqueta de servicio (código de barras de la parte posteri

Page 75

166 Obtención de ayudaCómo ponerse en contacto con DellPara ponerse en contacto con Dell por vía electrónica, puede acceder a las páginas web siguient

Page 76

Obtención de ayuda 167Argentina (Buenos Aires)Código internacional: 00Código de país: 54Código de ciudad: 11Página web: www.dell.com.arCorreo electrón

Page 77

168 Obtención de ayudaBélgica (Bruselas)Código internacional: 00Código de país: 32Código de ciudad: 2Página web: support.euro.dell.comAsistencia técni

Page 78

Obtención de ayuda 169Canadá (North York, Ontario) (continuación)Asistencia para garantía de hardware (medianas y grandes empresas, administraciones p

Page 79 - Batería RAID

Información sobre el sistema 17Componentes e indicadores del panel posteriorEn la figura 1-3 se muestran los controles, los indicadores y los conector

Page 80 - Extracción de la batería RAID

170 Obtención de ayudaChina (Xiamen) (continuación) Grandes cuentas corporativas: Norte (administraciones públicas y sector educativo)sin cargo: 800 8

Page 81 - Tarjetas de expansión

Obtención de ayuda 171EE. UU. (Austin, Texas)Código internacional: 011Código de país: 1Servicio automatizado de estado de pedidossin cargo: 1-800-433-

Page 82

172 Obtención de ayudaEl Salvador Asistencia general01-899-753-0777Eslovaquia (Praga)Código internacional: 00Código de país: 421Página web: support.eu

Page 83

Obtención de ayuda 173Francia (París) (Montpellier) (continuación)Centralita0825 004 700Centralita (llamadas desde fuera de Francia)04 99 75 40 00Vent

Page 84

174 Obtención de ayudaHong Kong (continuación) Grandes cuentas corporativas3416 0907Programas para clientes globales3416 0908División de empresas medi

Page 85

Obtención de ayuda 175Islas Vírgenes Americanas Asistencia general1-877-673-3355Islas Vírgenes Británicas Asistencia generalsin cargo: 1-866-278-6820I

Page 86

176 Obtención de ayudaJapón (Kawasaki) (continuación)División de ventas corporativas (hasta 400 empleados)044-556-1465Ventas de la división de cuentas

Page 87

Obtención de ayuda 177Malasia (Penang)Código internacional: 00Código de país: 60Código de ciudad: 4Página web: support.ap.dell.comAsistencia técnica (

Page 88 - Unidad óptica

178 Obtención de ayudaPaíses Bajos (Amsterdam)Código internacional: 00Código de país: 31Código de ciudad: 20Página web: support.euro.dell.com Asistenc

Page 89

Obtención de ayuda 179PortugalCódigo internacional: 00Código de país: 351Página web: support.euro.dell.comAsistencia técnica707200149Atención al clien

Page 90 - Unidad de disquete

18 Información sobre el sistema• Conecte siempre dispositivos externos mientras el sistema y el dispositivo están apagados. A continuación, encienda l

Page 91

180 Obtención de ayudaRepública Checa (Praga)Código internacional: 00Código de país: 420Página web: support.euro.dell.comCorreo electrónico: czech_del

Page 92

Obtención de ayuda 181Suecia (Upplands Vasby)Código internacional: 00Código de país: 46Código de ciudad: 8Página web: support.euro.dell.comAsistencia

Page 93 - Unidad de cinta SCSI

182 Obtención de ayudaTaiw ánCódigo internacional: 002Código de país: 886Página web: support.ap.dell.comCorreo electrónico: [email protected]

Page 94

Glosario 183GlosarioEn esta sección se definen e identifican los términos técnicos, abreviaturas, siglas, etc. que se utilizan en la documentación del

Page 95

184 Glosariobus — Ruta de información entre los componentes de un sistema. El sistema contiene un bus de expansión que permite al procesador comunicar

Page 96

Glosario 185copia de seguridad — Copia de un archivo de programa o de datos. Como medida de precaución, realice regularmente una copia de seguridad de

Page 97 - Memoria del sistema

186 GlosarioECC — Sigla de “error checking and correction” (verificación y corrección de errores).EEPROM — Sigla de “electronically erasable programma

Page 98 - Duplicación de memoria

Glosario 187KB — Kilobyte. 1 kilobyte equivale 1 024 bytes.Kbps — Kilobits por segundo.KBps — Kilobytes por segundo.kg — Kilogramo. 1 kilogramo equiva

Page 99

188 Glosariomodo protegido — Modo de funcionamiento que permite que los sistemas operativos implementen lo siguiente:• Un espacio de direcciones de me

Page 100

Glosario 189POST — Sigla de “power-on self-test” (autoprueba de encendido). Antes de que se cargue el sistema operativo cuando se enciende el sistema,

Page 101 - Procesadores

Información sobre el sistema 19Códigos de los indicadores de la NICCada NIC del panel posterior tiene un indicador que proporciona información sobre l

Page 102

190 Glosariorutina de inicio — Programa que borra toda la memoria, inicializa los dispositivos y carga el sistema operativo cuando se inicia el sistem

Page 103 - Instalación de un procesador

Glosario 191USB — Sigla de “universal serial bus” (bus serie universal). Un conector USB proporciona un solo punto de conexión para varios dispositivo

Page 104

192 Glosario

Page 105 - Batería del sistema

Índice 193ÍndiceAacoplamiento activounidades de disco duro, 62actualizacionesprocesador, 101alimentaciónindicador, 18asistenciaponerse en contacto con

Page 106

194 Índice194 ÍndiceDDellponerse en contacto, 165-166diagnósticoscuándo deben utilizarse, 146opciones de prueba, 146opciones de prueba avanzadas, 147d

Page 107

Índice 195instalar (continúación)unidad de disco duro SATA en un portaunidades SATA, 65unidad de disco duro SATA en un portaunidades SATAu, 66unidad d

Page 108

196 Índice196 ÍndiceSseguridad, 121sistemaabrir, 58sistema mojadosolución de problemas, 128sistemas dañadossolución de problemas, 129solución de probl

Page 109

Índice 197unidad de rellenoextraer, 60instalar, 61unidad ópticaextraer, 88instalar, 89unidades de cinta SCSIVéase unidades de cintaunidades de disco d

Page 111

Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica l

Page 112

20 Información sobre el sistemaMensajes de estado de la pantalla LCDLa pantalla LCD del panel de control del sistema proporciona mensajes de estado pa

Page 113

Información sobre el sistema 21E12nn xx PwrGd El regulador de voltaje especificado ha fallado.Consulte “Obtención de ayuda” en la página 161.E1210 CMO

Page 114

22 Información sobre el sistemaE1414 CPU # Thermtrip La temperatura del microprocesador especificado se encuentra fuera del intervalo de temperaturas

Page 115

Información sobre el sistema 23E1422 CPU Machine Chk El BIOS del sistema ha notificado un error de comprobacióndel equipo.Consulte “Obtención de ayuda

Page 116

24 Información sobre el sistemaE1711 PCI PERR B## D## F##PCI PERR Slot #El BIOS del sistema ha notificado un error de paridad PCI en un componente que

Page 117 - Extracción de la placa base

Información sobre el sistema 25E171F PCIE Fatal Err B## D## F##PCIE Fatal Err Slot #El BIOS del sistema ha notificado un error grave PCIe en un compon

Page 118

26 Información sobre el sistemaE1A14 SAS Cable A Falta el cable SAS A o está dañado. Vuelva a colocar el cable. Si el problema persiste, sustituya el

Page 119 - Instalación de la placa base

Información sobre el sistema 27E201B Kybd Controller Error del controlador del teclado. Consulte “Obtención de ayuda” en la página 161.E201C SMI Init

Page 120

28 Información sobre el sistemaE2111 SBE Log Disable Crd # DIMM ##El BIOS del sistema ha desactivado el registro de errores de un bit de memoria (SBE)

Page 121 - Rutina de inicio

Información sobre el sistema 29Solución de los problemas descritos por los mensajes de estado de la pantalla LCDEl código y el texto que aparecen en l

Page 122 - Comprobación del equipo

Contenido 3Contenido1 Información sobre el sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Otra información necesaria . . . . . . . . . . . . . .

Page 123

30 Información sobre el sistemaMensajes del sistemaLos mensajes del sistema aparecen en la pantalla para notificar la posible existencia de un problem

Page 124 - Problema

Información sobre el sistema 31DIMM pairs must be matched in size, speed, and technology. The following DIMM pair is mismatched: DIMM x and DIMM y.Los

Page 125

32 Información sobre el sistemaDiskette drive n seek failureValores de configuración del programa de configuración del sistema incorrectos.Ejecute el

Page 126

Información sobre el sistema 33!!*** Error: Remote Access Controller initialization failure*** RAC virtual USB devices may not be available...Error de

Page 127

34 Información sobre el sistemaMemory address line failure at address, read value expecting valueLos módulos de memoria son defectuosos o se han insta

Page 128

Información sobre el sistema 35Northbound merge error - The following DIMM has been disabled by BIOS: DIMM xEl DIMM especificado no ha podido establec

Page 129

36 Información sobre el sistemaRead faultRequested sector not foundEl sistema operativo no puede leer desde la unidad de disquete o de disco duro, el

Page 130

Información sobre el sistema 37The following DIMM pair is not compatible with the memory controller: DIMM x and DIMM yLos DIMM especificados son incom

Page 131

38 Información sobre el sistemaWarning: Embedded RAID error.El firmware de RAID incorporado responde con un error.Consulte “Solución de problemas de u

Page 132

Información sobre el sistema 39Mensajes de advertenciaUn mensaje de advertencia le alerta sobre un posible problema y le solicita que realice alguna a

Page 133

4 ContenidoContraseña del sistema y contraseña de configuración . . . . . . . . . . . . 49Uso de la contraseña del sistema . . . . . . . . . . . . .

Page 134

40 Información sobre el sistema

Page 135

Uso del programa de configuración del sistema 41Uso del programa de configuración del sistemaUna vez que haya instalado el sistema, abra el programa d

Page 136

42 Uso del programa de configuración del sistemaUso del programa de configuración del sistemaEn la tabla 2-1 se indican las teclas que se utilizan par

Page 137

Uso del programa de configuración del sistema 43Opciones del programa de configuración del sistemaPantalla principalCuando se abre el programa de conf

Page 138

44 Uso del programa de configuración del sistemaTabla 2-2. Opciones del programa de configuración del sistemaOpción DescripciónSystem Time Restablece

Page 139

Uso del programa de configuración del sistema 45Pantalla de información de la CPUEn la tabla 2-3 se muestran las opciones y descripciones de los campo

Page 140

46 Uso del programa de configuración del sistemaPantalla de dispositivos integradosEn la tabla 2-4 se muestran las opciones y descripciones de los cam

Page 141

Uso del programa de configuración del sistema 47Pantalla de comunicación serieEn la tabla 2-5 se muestran las opciones y descripciones de los campos d

Page 142

48 Uso del programa de configuración del sistemaPantalla Seguridad del sistemaEn la tabla 2-6 se muestran las opciones y descripciones de los campos d

Page 143

Uso del programa de configuración del sistema 49Pantalla de salidaDespués de pulsar <Esc> para salir del programa de configuración del sistema,

Page 144

Contenido 5Fuentes de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Extracción de una fuente de alimentación. . . . . . .

Page 145

50 Uso del programa de configuración del sistemaAsignación de una contraseña del sistemaAntes de asignar una contraseña del sistema, abra el programa

Page 146

Uso del programa de configuración del sistema 51Uso de la contraseña del sistema para protegerlo NOTA: si ha asignado una contraseña de configuración

Page 147

52 Uso del programa de configuración del sistemaEliminación o cambio de una contraseña del sistema existente1Cuando se le solicite, pulse <Ctrl>

Page 148

Uso del programa de configuración del sistema 53Funcionamiento con una contraseña de configuración activadaSi la contraseña de configuración está esta

Page 149 - Puentes y conectores

54 Uso del programa de configuración del sistemaConfiguración de la controladora de administración de la placa baseLa controladora de administración d

Page 150

Instalación de los componentes del sistema 55Instalación de los componentes del sistemaEn esta sección se describe cómo instalar los componentes del s

Page 151 - Conectores de la placa base

56 Instalación de los componentes del sistemaInterior del sistema PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autoriz

Page 152 - 152 Puentes y conectores

Instalación de los componentes del sistema 57La placa base contiene los circuitos de control del sistema y otros componentes electrónicos. Varias opci

Page 153

58 Instalación de los componentes del sistemaFigura 3-2. Extracción del embellecedor frontalColocación del embellecedor frontalPara colocar el embelle

Page 154 - 154 Puentes y conectores

Instalación de los componentes del sistema 59Cierre del sistema1Levante el pestillo de la cubierta.2Coloque la cubierta en la parte superior del siste

Page 155

6 ContenidoUnidad óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88Extracción de la unidad óptica. . . . . . . . . . .

Page 156 - 156 Puentes y conectores

60 Instalación de los componentes del sistemaAntes de comenzarLas unidades de disco duro se suministran en portaunidades especiales de acoplamiento ac

Page 157

Instalación de los componentes del sistema 61En caso de configuraciones con unidades de disco duro de 2,5 pulgadas, extraiga el panel de relleno del m

Page 158

62 Instalación de los componentes del sistemaExtracción de una unidad de disco duro de acoplamiento activo1 Extraiga el embellecedor frontal, si lo ha

Page 159 - Puentes y conectores 159

Instalación de los componentes del sistema 63Figura 3-4. Instalación de una unidad de disco duro de acoplamiento activobInserte el portaunidades de di

Page 160 - 160 Puentes y conectores

64 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de una unidad de disco duro SAS en un portaunidades SATAu NOTA: las unidades de disco duro S

Page 161 - Obtención de ayuda

Instalación de los componentes del sistema 65Instalación de una unidad de disco duro SATA en un portaunidades SATA NOTA: las unidades de disco duro S

Page 162 - Servicio AutoTech

66 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de una unidad de disco duro SATA y de una tarjeta mediadora en un portaunidades de disco duro

Page 163 - Información sobre productos

Instalación de los componentes del sistema 67Figura 3-7. Instalación de una unidad de disco duro SATA y de una tarjeta mediadora en un portaunidades S

Page 164 - Antes de llamar

68 Instalación de los componentes del sistemaFuentes de alimentaciónEl sistema admite una o dos fuentes de alimentación con una potencia nominal de sa

Page 165

Instalación de los componentes del sistema 69Figura 3-8. Extracción e instalación de una fuente de alimentaciónColocación de una fuente de alimentació

Page 166

Contenido 7Tarjeta de plano posterior SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112Extracción de la tarjeta de plano posterior SAS. . . .

Page 167

70 Instalación de los componentes del sistemaExtracción del panel de relleno para el hueco de la fuente de alimentaciónCon un destornillador Phillips,

Page 168 - 168 Obtención de ayuda

Instalación de los componentes del sistema 71Figura 3-9. Desmontaje e instalación de un ventilador de refrigeraciónMontaje de un ventilador de refrige

Page 169

72 Instalación de los componentes del sistemaExtracción de la cubierta de refrigeración1La cubierta de refrigeración está fijada con un pestillo situa

Page 170 - 170 Obtención de ayuda

Instalación de los componentes del sistema 73Soportes del ventiladorExtracción del soporte del ventilador PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especi

Page 171

74 Instalación de los componentes del sistemaFigura 3-11. Extracción e instalación del soporte del ventiladorColocación del soporte del ventilador1Ins

Page 172 - 172 Obtención de ayuda

Instalación de los componentes del sistema 75Tarjeta secundaria de la controladora SASEl sistema cuenta con una ranura dedicada en el plano lateral pa

Page 173

76 Instalación de los componentes del sistemaFigura 3-12. Instalación de la tarjeta secundaria de la controladora SAS6Conecte los cables de la tarjeta

Page 174 - 174 Obtención de ayuda

Instalación de los componentes del sistema 77Pautas de cableado de la tarjeta secundaria de la controladora SAS y RAID SASFigura 3-13. Cableado de la

Page 175

78 Instalación de los componentes del sistemaFigura 3-15. Cableado de la tarjeta secundaria de la controladora RAID SAS con el plano posterior x4 de 3

Page 176 - 176 Obtención de ayuda

Instalación de los componentes del sistema 79Extracción de la tarjeta secundaria de la controladora SAS1Si procede, desconecte los conectores de la ba

Page 177

8 ContenidoSolución de problemas de una unidad óptica. . . . . . . . . . . . . . . . . 136Solución de problemas de una unidad de cinta SCSI externa

Page 178 - 178 Obtención de ayuda

80 Instalación de los componentes del sistemaFigura 3-17. Instalación de la batería RAIDExtracción de la batería RAID1Desconecte el cable entre la bat

Page 179

Instalación de los componentes del sistema 81Configuración del dispositivo de inicio NOTA: no se puede iniciar el sistema desde un dispositivo extern

Page 180 - 180 Obtención de ayuda

82 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de una tarjeta de expansión PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únic

Page 181

Instalación de los componentes del sistema 83Figura 3-18. Instalación de una tarjeta de expansión6Conecte los cables de la tarjeta de expansión para l

Page 182 - 182 Obtención de ayuda

84 Instalación de los componentes del sistemaExtracción de una tarjeta de expansión PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las única

Page 183 - Glosario

Instalación de los componentes del sistema 854Extraiga las tarjetas de expansión del compartimiento de tarjetas de expansión. Consulte “Extracción de

Page 184 - 184 Glosario

86 Instalación de los componentes del sistemaMontaje del compartimiento de tarjetas de expansión PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados

Page 185

Instalación de los componentes del sistema 87Figura 3-20. Instalación de una tarjeta RAC6Alinee el borde frontal de la tarjeta RAC con los dos separad

Page 186 - 186 Glosario

88 Instalación de los componentes del sistema7Conecte los dos cables planos cortos a la tarjeta RAC y a la placa base. Vea la figura 6-2 para ver la u

Page 187

Instalación de los componentes del sistema 89Figura 3-21. Extracción e instalación de la bandeja de la unidad ópticaInstalación de la unidad óptica1Al

Page 188 - 188 Glosario

Contenido 97 Obtención de ayuda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161Asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 189

90 Instalación de los componentes del sistemaUnidad de disqueteExtracción de la unidad de disquete del sistema PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio e

Page 190 - 190 Glosario

Instalación de los componentes del sistema 91Figura 3-22. Instalación y extracción de la unidad de disquete del sistemaInstalación de la unidad de dis

Page 191

92 Instalación de los componentes del sistema5Conecte un extremo del cable plano al conector de la unidad de disquete (FLOPPY) de la placa base y el o

Page 192 - 192 Glosario

Instalación de los componentes del sistema 93Instalación de la unidad de disquete en el portaunidades1Alinee la parte posterior de la unidad de disque

Page 193 - Índice 193

94 Instalación de los componentes del sistemaFigura 3-24. Extracción e instalación del portaunidades de cinta3Extraiga los cuatro tornillos que fijan

Page 194 - 194 Índice

Instalación de los componentes del sistema 95Figura 3-25. Extracción e instalación de una unidad de cinta SCSI interna7Pase el cable de interfaz SCSI

Page 195 - Índice 195

96 Instalación de los componentes del sistemaPara colocar el soporte, alinee los ganchos del soporte con las ranuras correspondientes en la pared del

Page 196 - 196 Índice

Instalación de los componentes del sistema 97Memoria del sistemaPuede ampliar la memoria del sistema hasta un máximo de 32 GB instalando módulos de me

Page 197 - Índice 197

98 Instalación de los componentes del sistemaConfiguraciones de memoria no óptimasEl rendimiento del sistema puede verse afectado si la configuración

Page 198 - 198 Índice

Instalación de los componentes del sistema 99Instalación de módulos de memoria PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas per

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire