Dell Powervault LTO6 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Matériel informatique Dell Powervault LTO6. Dell Powervault LTO6 Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Guía del usuario

Guía del usuario de la unidad de cintas Dell™Po werVault™LT OGuía del usuario򔻐򗗠򙳰

Page 2

Interfaz SAS (Serial Attached SCSI)Una unidad con interfaz SAS (Serial Attached SCSI) puede enlazarse directamentea los controladores. La interfaz SAS

Page 3 - Contenido

B-12 Guía del usuario de la unidad de cintas Dell PowerVault LTO

Page 4

ÍndiceAacciones correctoras 5-11aclimatación 3-5actualización de controlador 5-1actualización de firmware 5-1actualizar 5-1Análisis estadístico y sist

Page 5

Especificaciones y característicasEspecificacionesTabla 1-1. Especificaciones de la generación LTOGeneración PowerVaultEspecificación LTO6 LTO5-140 LT

Page 6

v Modalidad de suspensión para el ahorro de energíav Compatibilidad de lectura y grabación regresiva según generaciónv Compatibilidad con todos los ca

Page 7

2. LED de Lista/Actividad. El panel frontal de la unidad de cintas DellPowerVault LTO tiene un LED verde de Lista/Actividad que proporcionainformación

Page 8

Tabla 1-2. Descripciones de SCD, LED de Lista/Actividad y LED de error (continuación)Condición deLED verde deLista/ActividadCondiciónde LEDámbar deerr

Page 9 - Capítulo 1. Introducción

2 Ethernet - que no seaiSCSI - solamente paratransferir firmware yvolcados4 Controles LED para la plataforma de launidad de bibliotecasa80hh012231

Page 10

1-8 Guía del usuario de la unidad de cintas Dell PowerVault LTO

Page 11 - Características

Capítulo 2. Cómo configurar la unidad de cintasv “Unidades internas instaladas previamente”v “Cómo instalar unidades internas”– “Cómo instalar la unid

Page 12 - Panel frontal

Cómo instalar la unidad interna - Instrucciones detalladaspaso a pasoProcedimiento1. Cómo desembalar la unidadDesembale la unidad de cintas y guarde e

Page 13 - Capítulo 1. Introducción 1-5

1 Área de toma de aire2. Apagado del sistemaa. Apague el sistema.b. Desconecte el cable de alimentación de la toma de alimentación eléctrica ydel si

Page 14 - Panel posterior

NotaAntes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, lea la información general incluida en Avisos en la Guíadel usuario de la unid

Page 15 - Capítulo 1. Introducción 1-7

Si el sistema no utiliza hardware de montaje, compruebe que los orificios delchasis estén alineados con los orificios del lateral de la unidad de cint

Page 16

1 Cable SAS2 Cable de alimentación7. Fijación de la unidadAhora puede fijar la unidad de cintas al sistema, tal como se muestra en laFigura 2-5. H

Page 17 - Hardware de montaje

b. La pantalla de un solo carácter se queda en blanco (no está encendida)c. El LED de error se enciende un momento y luego se enciende el LED deLista/

Page 18 - Procedimiento

Conecte un extremo del cable SAS a la tarjeta adaptadora de host SAS instaladaen el sistema. Conecte el otro extremo del cable SAS al conector SAS del

Page 19 - 1 Área de toma de aire

4. Configuración de la unidad de cintas para el hostEncienda la unidad de cintas. Consulte los manuales del sistema y del softwarede aplicación para c

Page 20

otra unidad activa. Se trata de una operación aceptable y a menudo unaLAN de varias unidades puede ver diferentes unidades con direcciónaccesible pred

Page 21 - 2 Cable de alimentación

2-10 Guía del usuario de la unidad de cintas Dell PowerVault LTO

Page 22

Capítulo 3. Cómo utilizar la unidad de cintasv “Cómo utilizar la unidad”v “Cómo cargar, descargar y proteger contra grabación los cartuchos” en la pág

Page 23

1 Botón de expulsiónCómo cargar, descargar y proteger contra grabación los cartuchosUtilice solo los cartuchos de formato LTO Ultrium con la unidad,

Page 24 - Ethernet:

11 GB = 1 000 000 000 bytes.2Relación de compresiónv 2.5:1 = LTO6v 2:1 = LTO5, LTO4 y LTO33SL = Solo lecturaEn la Figura 3-4 se muestra el cartucho de

Page 25 - Ethernet

ContenidoFiguras ...vTablas ...viiCapítulo 1. Introducción ...1-1Visión general ...1-1Cifrado ...1-2

Page 26

v Si el cartucho ya está cargado y apaga y enciende la unidad, el cartucho nose expulsará automáticamente. Cuando la unidad se vuelve a encender, elca

Page 27 - Cómo utilizar la unidad

La posición del conmutador de protección contra grabación (Figura 3-6) en elcartucho de cinta determina si se puede grabar en la cinta:v Si el conmuta

Page 28

v Asegúrese de que cualquier servicio o personal contratado que realice tareas dearchivado reciba la formación adecuada en los procedimientos de manej

Page 29

Realización de una inspección minuciosav Inspeccione el embalaje del cartucho para determinar si ha habido un manejobrusco.v Cuando examine un cartuch

Page 30 - Figura 3-5. Carga

A pesar de que el número puede variar en función del fabricante, generalmente elcartucho de limpieza universal se puede utilizar unas 50 veces. Si int

Page 31 - Proporcionar formación

Capítulo 4. Cómo utilizar el software de copia de seguridad decintasPara obtener más información sobre cómo usar el software de copia de seguridadde l

Page 32 - Asegurar un embalaje correcto

4-2 Guía del usuario de la unidad de cintas Dell PowerVault LTO

Page 33 - Manejo correcto del cartucho

Capítulo 5. Resolución de problemasv “Cómo obtener actualizaciones de controladores y firmware”v “Cómo seleccionar una función de diagnóstico o de man

Page 34

Tabla 5-1. Descripciones y códigos de las funciones de diagnóstico y mantenimientoCódigo de la función 1 - Realizar diagnósticos de la unidad de cinta

Page 35

Tabla 5-1. Descripciones y códigos de las funciones de diagnóstico y mantenimiento (continuación)Código de la función 4 — Forzar un volcado de datos i

Page 36

iv Guía del usuario de la unidad de cintas Dell PowerVault LTO

Page 37

Tabla 5-1. Descripciones y códigos de las funciones de diagnóstico y mantenimiento (continuación)Código de función A - Borrar anotación cronológica de

Page 38

Tabla 5-1. Descripciones y códigos de las funciones de diagnóstico y mantenimiento (continuación)Código de la función E - Probar cartucho y soporteHac

Page 39

Tabla 5-1. Descripciones y códigos de las funciones de diagnóstico y mantenimiento (continuación)Código de la función F - Prueba de rendimiento de gra

Page 40

Tabla 5-1. Descripciones y códigos de las funciones de diagnóstico y mantenimiento (continuación)Código de la función H - Probar cabezalHace que la un

Page 41

Tabla 5-1. Descripciones y códigos de las funciones de diagnóstico y mantenimiento (continuación)Código de la función J - Prueba de lectura/grabación

Page 42

Tabla 5-1. Descripciones y códigos de las funciones de diagnóstico y mantenimiento (continuación)Código de la función L - Prueba de carga/descargaTiem

Page 43

Tabla 5-2. Resolución general de problemasSi el problema es este... Haga esto...Se visualiza un código en la pantalla de un solo caráctery el LED de e

Page 44

Métodos para recibir errores y mensajesUtilice la Tabla 5-3 como una guía para identificar códigos de error y códigos demensaje sobre los que ha infor

Page 45 - Directrices generales

Tabla 5-4. Descripciones y acciones correctoras (continuación)1Problema de enfriamiento. La unidad de cintas ha detectado que se ha sobrepasado latemp

Page 46

Tabla 5-4. Descripciones y acciones correctoras (continuación)6Error del soporte o de la unidad de cintas. La unidad ha determinado que se ha producid

Page 47

Figuras1-1. Modelo interno de PowerVault ...1-11-2. Modelo externo de PowerVault ...1-21-3. Modelo de montaje en bastidor dePowerVault...

Page 48

Tabla 5-4. Descripciones y acciones correctoras (continuación)6, continuaciónEn el caso de que surjan problemas con la grabación de datos:Si el proble

Page 49

Tabla 5-4. Descripciones y acciones correctoras (continuación)7Una probabilidad elevada de error de medios. La unidad de cintas ha determinado que se

Page 50

Estado de la unidad1. Conecte un cable Ethernet a la unidad LTO6 o bridgebox.2. Mediante un navegador web, conéctese a http://169.254.0.3. Se mostrará

Page 51

4. Utilice el botón de renovación del navegador web para actualizar la página conel estado actual de la unidad.Mantenimiento de la unidad1. Conecte un

Page 52 - Estado de la unidad

Nota: Para obtener más información sobre los detalles de la función demantenimiento, consulte “Cómo seleccionar una función de diagnóstico ode manteni

Page 53 - Mantenimiento de la unidad

Cómo extraer una unidad de cintas SAS internaPara extraer una unidad de cintas SAS interna, realice los siguientes pasos:1. Asegúrese de que la unidad

Page 54

Tabla 5-5. Distintivos de TapeAlert y descripciones (continuación)Distintivos de TapeAlert a los que da soporte la unidad de cintas5 05h Anomalía de l

Page 55 - TapeAlert

Tabla 5-5. Distintivos de TapeAlert y descripciones (continuación)Distintivos de TapeAlert a los que da soporte la unidad de cintas11 0Bh Soportes de

Page 56

Tabla 5-5. Distintivos de TapeAlert y descripciones (continuación)Distintivos de TapeAlert a los que da soporte la unidad de cintas30 1Eh Hardware A S

Page 57

Tabla 5-5. Distintivos de TapeAlert y descripciones (continuación)Distintivos de TapeAlert a los que da soporte la unidad de cintas39 27h Diagnósticos

Page 58

vi Guía del usuario de la unidad de cintas Dell PowerVault LTO

Page 59

5-24 Guía del usuario de la unidad de cintas Dell PowerVault LTO

Page 60

Capítulo 6. Especificacionesv “Especificaciones generales”v “Unidad interna”v “Unidad externa” en la página 6-2v “Unidad de montaje en bastidor” en la

Page 61 - Capítulo 6. Especificaciones

Tabla 6-2. Especificaciones de unidad interna (continuación)Especificaciones físicasRendimientoInterfaces SAS de 6 GBFormato de grabación Generación L

Page 62 - Unidad externa

Especificaciones de unidad externa, continuaciónRendimientoInterfaz SAS de 6 GBFormato de grabación Generación LTO UltriumSoporte LTO UltriumCapacidad

Page 63 - Unidad de montaje en bastidor

Tabla 6-4. Especificaciones de la unidad de montaje en bastidor (continuación)Especificaciones físicasSoporte LTO UltriumCapacidad LTO6-2500 GB (nativ

Page 64

Capítulo 7. Obtención de ayudav “Asistencia técnica”v “Certificación y capacitación de Dell Enterprise” en la página 7-3v “Problemas con su pedido” en

Page 65 - Asistencia técnica

Puede acceder al sitio de soporte de Dell en la dirección support.dell.com.Seleccione su región en la página WELCOME TO DELL SUPPORT (Bienvenido aSopo

Page 66

estado de pedidos. Una grabación le solicita la información necesaria paraencontrar e informarse sobre su pedido. Consulte la información de contacto

Page 67 - Información sobre el producto

El cliente es el responsable de pagar los gastos de envío. También esresponsable de asegurar cualquier producto devuelto y asume el riesgo depérdida d

Page 68 - Antes de llamar

Capítulo 8. Cómo ponerse en contacto con DellPara ponerse en contacto con Dell electrónicamente, puede acceder a los sitios websiguientes:v http://www

Page 69

Tablas1-1. Especificaciones de la generación LTO 1-31-2. Descripciones de SCD, LED deLista/Actividad y LED de error ...1-53-1. Funciones soportadas

Page 70

País (ciudad) Código deacceso internacional Códigode país Código de ciudadNombre de departamento o área de servicio, sitioweb y dirección de correo el

Page 71

País (ciudad) Código deacceso internacional Códigode país Código de ciudadNombre de departamento o área de servicio, sitioweb y dirección de correo el

Page 72

País (ciudad) Código deacceso internacional Códigode país Código de ciudadNombre de departamento o área de servicio, sitioweb y dirección de correo el

Page 73

País (ciudad) Código deacceso internacional Códigode país Código de ciudadNombre de departamento o área de servicio, sitioweb y dirección de correo el

Page 74

País (ciudad) Código deacceso internacional Códigode país Código de ciudadNombre de departamento o área de servicio, sitioweb y dirección de correo el

Page 75

País (ciudad) Código deacceso internacional Códigode país Código de ciudadNombre de departamento o área de servicio, sitioweb y dirección de correo el

Page 76

País (ciudad) Código deacceso internacional Códigode país Código de ciudadNombre de departamento o área de servicio, sitioweb y dirección de correo el

Page 77

País (ciudad) Código deacceso internacional Códigode país Código de ciudadNombre de departamento o área de servicio, sitioweb y dirección de correo el

Page 78

País (ciudad) Código deacceso internacional Códigode país Código de ciudadNombre de departamento o área de servicio, sitioweb y dirección de correo el

Page 79

País (ciudad) Código deacceso internacional Códigode país Código de ciudadNombre de departamento o área de servicio, sitioweb y dirección de correo el

Page 80

viii Guía del usuario de la unidad de cintas Dell PowerVault LTO

Page 81

País (ciudad) Código deacceso internacional Códigode país Código de ciudadNombre de departamento o área de servicio, sitioweb y dirección de correo el

Page 82

País (ciudad) Código deacceso internacional Códigode país Código de ciudadNombre de departamento o área de servicio, sitioweb y dirección de correo el

Page 83

País (ciudad) Código deacceso internacional Códigode país Código de ciudadNombre de departamento o área de servicio, sitioweb y dirección de correo el

Page 84

País (ciudad) Código deacceso internacional Códigode país Código de ciudadNombre de departamento o área de servicio, sitioweb y dirección de correo el

Page 85

País (ciudad) Código deacceso internacional Códigode país Código de ciudadNombre de departamento o área de servicio, sitioweb y dirección de correo el

Page 86

País (ciudad) Código deacceso internacional Códigode país Código de ciudadNombre de departamento o área de servicio, sitioweb y dirección de correo el

Page 87

8-18 Guía del usuario de la unidad de cintas Dell PowerVault LTO

Page 88

Apéndice. Información sobre la normativaInformación sobre la normativa para TaiwánFigura 17. Declaración de información sobre contactos en TaiwánA-1

Page 89 - Glosario

A-2 Guía del usuario de la unidad de cintas Dell PowerVault LTO

Page 90

GlosarioEn este glosario se definen términos especiales, abreviaturas y acrónimos que sehan utilizado en esta publicación. En caso de que no encuentre

Page 91 - Glosario B-3

Capítulo 1. Introducciónv “Visión general”– “Interfaz SAS (Serial Attached SCSI) ” en la página 1-2v “Cifrado” en la página 1-2v “Especificaciones y c

Page 92

CC. Consulte Celsius.capacidad.Cantidad de datos que puede contener un soporte de almacenamiento yque se expresa en bytes.cartucho.Consulte cartucho d

Page 93 - Glosario B-5

velocidad de transferencia de datos.El promedio de bits, caracteres o bloques por unidad de tiempo que pasanpor el equipo correspondiente en un sistem

Page 94

anotación cronológica de errores.Una lista, conservada por la unidad de cintas, que contiene los diezcódigos de error más recientes. Los códigos ident

Page 95 - Glosario B-7

La unidad Generación 5 tiene una capacidad nativa de almacenamiento dehasta 1500 GB por cartucho y una velocidad nativa de transferencia dedatos soste

Page 96

Jpuente.(1) Conector de pequeñas dimensiones que encaja sobre un par de patillassalientes en un conector. Un puente se puede mover para cambiarconecto

Page 97 - Glosario B-9

Mcinta magnética.Cinta con una capa superficial magnetizable en la que se puedenalmacenar los datos mediante un registro magnético.modalidad de manten

Page 98

error de paridad.Error de transmisión que se produce cuando los datos recibidos no tienenla paridad que esperaba el sistema receptor. Esto sucede habi

Page 99 - Glosario B-11

conector SCSI.El conector que facilita los mandatos al servidor y del servidor, ubicado enla parte trasera de la unidad de cintas, y al que se conecta

Page 100

v Ultra3 SCSI: utiliza un bus de 16 bits y da soporte a velocidades detransferencia de datos de 80 o 160 MBps.v Ultra160 SCSI: utiliza un bus de 16 bi

Page 101

grabar.Grabar datos de forma permanente o transitoria en un dispositivo dealmacenamiento o en un soporte de datos.protegido contra grabación.Aplicable

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire