Dell V305 All In One Inkjet Printer Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Imprimeurs Dell V305 All In One Inkjet Printer. Dell V305 All In One Inkjet Printer Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 108
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Guía del usuario de la impresora Dell™ V305
Para pedir cartuchos de tinta o consumibles a Dell:
1. Haga doble clic en el icono del escritorio.
2. Visite el sitio web de Dell para solicitar consumibles por vía telefónica.
www.dell.com/supplies
Para obtener un mejor servicio, asegúrese de que esté disponible la etiqueta de servicio de la impresora Dell.
Búsqueda de información Descripción del
software
Información acerca de la impresora Red inalámbrica
Descripción de los menús del panel del operador Conexión en red par a
par
Carga de papel y documentos originales Mantenimiento
Impresión Solución de problemas
Impresión desde una tarjeta de memoria o una
llave USB
Especificaciones
Copia Apéndice
Escaneo Aviso de licencia
Notas, advertencias y precauciones
La información del presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2008 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibido todo tipo de reproducción sin el permiso por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y Dell Ink Management System son marcas comerciales de Dell Inc.;
Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos o en otros países. Windows Vista es una marca
comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos o en otros países. Bluetooth es una marca comercial
registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y utilizada por Dell Inc. en virtud de una licencia. Adobe y Photoshop son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated de Estados Unidos y otros países.
Este documento puede contener otros nombres o marcas comerciales para hacer mención a empresas propietarias de sus correspondientes
marcas, nombres o productos. Dell Inc. renuncia a cualquier derecho de propiedad sobre los nombres y marcas comerciales que no sean de
sus propios productos.
DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE ESTADOS UNIDOS
Este programa informático y su documentación poseen DERECHOS RESTRINGIDOS. El uso, duplicación o revelación por parte del Gobierno está
sujeto a restricciones según se establece en el subapartado (c)(1)(ii) de la cláusula de los derechos de datos técnicos y software informático en
DFARS 252.227-7013 y en las provisiones FAR aplicables: Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, EE. UU.
NOTA: Una NOTA aporta información importante que le ayudará a utilizar mejor la impresora.
AVISO: Una ADVERTENCIA le indica que existe un posible daño del hardware o una pérdida de datos y le informa
de cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN avisa de posibles daños materiales, personales o incluso la muerte.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Résumé du contenu

Page 1

Guía del usuario de la impresora Dell™ V305Para pedir cartuchos de tinta o consumibles a Dell:1. Haga doble clic en el icono del escritorio.2. Visit

Page 2 - Modelo V305-V305w

aparece de nuevo hasta que se sustituye el cartucho de tinta con nivel bajo. La casilla de verificación Completarimpresión se restablece de forma auto

Page 3 - Búsqueda de información

Haga clic en Recorte automático para utilizar el regulador para seleccionar el valor de recorte.Haga clic en Seleccionar el área de escaneo para selec

Page 4

Aviso de licencia BSD License and Warranty statements GNU LicenseEl software residente de la impresora contiene:Software desarrollado y protegido po

Page 5 - Descripción del software

PreambleThe licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNUGeneral Public License is in

Page 6

terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the samesections as part of a whole which is

Page 7

9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time.Such new versions will be simi

Page 8

to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish);that you receive source code or

Page 9 - Dell Ink Management System

act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is covered only if itscontents constitute a work based on

Page 10

If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small macros and smallinline functions (ten lines or

Page 11

11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited topatent issues), conditions ar

Page 12 - Photoshop

El Administrador de tarjetas de memoria le permite visualizar, gestionar, editar, imprimir y guardar las fotos de la tarjetade memoria o un dispositiv

Page 13

2. Haga clic en Desinstalar Dell V305.3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.4. Reinicie el equipo.5. Introduzca el CD Controladores y

Page 14

3. Haga doble clic en el icono de la unidad de CD-ROM y, a continuación, haga doble clic en Controladores.4. Haga doble clic en xps y, a continuació

Page 15

Información acerca de la impresora Descripción de los componentes de la impresora Descripción del panel del operadorDescripción de los componentes d

Page 16

Descripción del panel del operadorNúmero: Componente: Descripción:12 Adaptador internode red DellUn dispositivo de conexión de redes para instalar su

Page 17 - Red inalámbrica

Número Utilice: Para:1 Mostrar Ver las opciones de escaneo, copia e impresión, así como mensajes de estado y deerror.2 Botones deflechaDesplazarse p

Page 18

Red inalámbrica Requisitos mínimos de instalación Valores de la red inalámbrica Cifrado inalámbrico Utilización del cable USB para configurar la i

Page 19 - Utilización del método de PIN

Es compatible con los siguientes tipos de seguridad:Sin seguridadWEP con clave de 64 ó 128 bitsWPA con motor de cifrado TKIP de 128 bitsWPA2 con motor

Page 20

Wi-Fi Protected Setup (WPS) sólo está disponible si está utilizando un enrutador compatible con WPS. Si no está segurode que su enrutador es compatibl

Page 21

Modelo V305-V305wMarzo 2008 SRV FX705 Rev. A00

Page 22

8. En el panel del operador de la impresora, utilice el botón de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha paradesplazarse hasta Configuración y

Page 23 - Si utiliza Windows Vista

Utilización del método de botones de comando1. Si está utilizando la impresora con un equipo Dell nuevo: Conecte el cable USB entre el puerto de la p

Page 24 - Modo de copia

8. En el panel del operador de la impresora, utilice el botón de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha paradesplazarse hasta Configuración y

Page 25

Si utiliza Windows VistaPara configurar la impresora en la red inalámbrica mediante WPS, puede utilizar Windows Vista™ en vez de los métodosde botones

Page 26 - Modo de escaneo

Descripción de los menús del panel del operador Modo de copia Modo de escaneo Modo de foto Modo PictBridge Modo de archivo Office Modo Bluetooth

Page 27 - Modo de foto

Opciones del menúCopiarValoresCopia color*ColorNegroCopias 1-99Calidad*AutomáticaBorradorNormalFotoOscuro Pulse el botón Seleccionar y utilice los b

Page 28

Modo de escaneoEl menú Modo de escaneo sólo está disponible si la impresora está conectada a un equipo o a un adaptador de red.Para ver o cambiar los

Page 29 - Modo PictBridge

Modo de fotoEl Modo de foto sólo está disponible cuando una tarjeta de memoria se introduce en la impresora o si una llave USB o unacámara digital com

Page 30 - Modo de archivo Office

a continuación, pulse el botón Seleccionar.Si la tarjeta de memoria o la llave USB contiene documentos y fotos, la impresora le pregunta qué archivos

Page 31 - Modo de configuración

Modo PictBridgeLa impresora cambia automáticamente al modo PictBridge al conectarle una cámara compatible con PictBridge. Puedeimprimir fotografías po

Page 32 - Modo de mantenimiento

Búsqueda de información¿Qué está buscando? Encuéntrelo enCómo instalar mi impresora Póster de Instalación de la impresoraCómo cargar los materiales im

Page 33

Modo de archivo OfficeEl modo de archivo Office sólo está disponible cuando se introduce en la impresora una tarjeta de memoria o una llaveUSB que con

Page 34 - Conexión en red par a par

Modo BluetoothLa impresora cambia automáticamente al modo Bluetooth cuando inserta un adaptador Bluetooth™ (se vende porseparado) en el puerto PictBri

Page 35

Para acceder al menú Modo de configuración:1. En el menú principal, utilice los botones de flecha a la izquierda y a la derecha para desplazarse has

Page 36

2. Pulse el botón Seleccionar .3. Utilice los botones de flecha a la izquierda y a la derecha hasta que aparezca el título que desee en la pantal

Page 37

Conexión en red par a par Uso compartido de la impresora en red Adición de la impresora compartida a otros equipos en redPuede compartir la impresor

Page 38

En Windows Vista:1. Haga clic en ® Panel de control.2. Haga clic en Hardware y sonidos.3. Haga clic en Impresoras.4. Haga clic en Agregar una imp

Page 39

Carga de papel y documentos originales Carga de papel en la bandeja de papel Descripción del sensor automático de tipo de papel Carga de documentos

Page 40

Las guías de papel están apoyadas contra los bordes del papel.Seleccione la calidad de impresión Automática, Normal o Fotografía.20 hojas de papel de

Page 41 - Mantenimiento

Descripción del sensor automático de tipo de papelLa impresora incluye un sensor automático de tipo de papel que detecta los siguientes tipos:Normal/m

Page 42

Se abre el cuadro de diálogo Preferencias de impresión.3. En la ficha Configurar impresión, seleccione el tipo de papel.4. Haga clic en Aceptar.Para

Page 43

mismo tiempo, los controladores y la documentación de laimpresora ya se encuentran instalados en su equipo.Cómo identificar la impresora cuando utiliz

Page 44

3. Cierre la cubierta superior.

Page 45

Mantenimiento Sustitución de cartuchos de tinta Alineación de los cartuchos de tinta Limpieza de los inyectores de los cartuchos de tinta Limpieza

Page 46

5. Guárdelos en un envase hermético, como el de la unidad de almacenamiento que recibió con el cartuchofotográfico, o elimínelos correctamente.6. Si

Page 47 - Impresión

Alineación de los cartuchos de tintaLa impresora solicitará automáticamente que alinee los cartuchos de impresión cuando los instale o sustituya. Pued

Page 48

Limpieza de los inyectores de los cartuchos de tintaPuede que resulte necesario limpiar los inyectores cuando:Aparezcan líneas blancas en los gráficos

Page 49

1. Asegúrese de que la impresora esté apagada y desconectada de la toma mural.2. Retire el papel de la bandeja de salida y de la bandeja de salida d

Page 50

continuación, pulse el botón Seleccionar .5. Pulse el botón de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para desplazarse hasta De fábrica y, a

Page 51

ImpresiónImpresión de documentos Impresión de copias intercaladas del documentoImpresión de fotos Impresión de un catálogoImpresión desde un dispositi

Page 52

3. Con el documento abierto, haga clic en Archivo® Imprimir.Se abre el cuadro de diálogo Imprimir.4. Haga clic en Preferencias, Propiedades, Opcione

Page 53

Impresión de fotografías desde el equipo1. Encienda el equipo y la impresora y compruebe que están conectados.2. Cargue el papel. Para obtener más i

Page 54 - Impresión de sobres

Descripción del software Utilización del Dell Imaging Toolbox Uso de Preferencias de impresión Uso del Centro de servicios de Dell Dell Ink Manage

Page 55

En Windows XP y Windows 2000:Haga clic en Inicio® Programas o Todos los programas® Impresoras Dell® Dell V305.4. Seleccione Dell Imaging Toolbox.Se a

Page 56 - Impresión de banners

13. Si desea imprimir la tarjeta fotográfica de felicitación, seleccione Imprimir tarjeta fotográfica de felicitación enla ficha Compartir.14. Selec

Page 57 - Encuadernación de un catálogo

Cuando el nivel de seguridad Bluetooth se define como Alto, la impresora guarda una lista de hasta ochodispositivos Bluetooth que han configurado prev

Page 58 - Envíos desde un equipo local

NOTA: No se incluye un adaptador Bluetooth con la impresora.3. Utilice los botones de flecha hacia la izquierda y hacia la derecha para desplazars

Page 59 - Desde la impresora:

5. Configure el dispositivo Bluetooth para imprimir en la impresora. Consulte las instrucciones que se incluyen con eldispositivo para obtener inform

Page 60 - En la ficha Mantenimiento:

6. Realice cualquier cambio adicional en su documento en las fichas Configurar impresión y Avanzadas.7. Una vez finalizada la personalización de los

Page 61 - Solución de problemas

5. En la ficha Avanzadas, seleccione Póster en la lista desplegable Presentación.6. Seleccione el tamaño del póster.7. Realice cualquier cambio adi

Page 62

7. Realice cualquier cambio adicional en su documento en las fichas Configurar impresión y Avanzadas.8. Una vez personalizados los ajustes, haga cli

Page 63 - Problemas de impresión

4. Coloque el resto de los paquetes uno encima de otro con la página frontal hacia abajo hasta completar el catálogo.5. Encuaderne los paquetes para

Page 64 - Mensajes de error

2. Haga clic con el botón secundario del ratón en el icono Dell V305.3. Haga clic en Abrir.4. Seleccione el trabajo que desea cancelar de la lista

Page 65

Ver una presentación preliminar de las imágenes que desea imprimir, escanear o copiar.Administrar fotos en un álbum fotográfico digital.Enviar por cor

Page 66 - No se ve el atasco de papel

Cambio de los valores predeterminados de las preferencias deimpresiónCuando envía un documento o foto para su impresión, puede especificar varios valo

Page 67 - Problemas de papel

Solución de problemasProblemas de instalación Problemas de copiaMensajes de error Problemas de escaneoEliminación de atascos de papel Problemas de red

Page 68 - Problemas de copia

Mediante una red inalámbrica.5. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para finalizar la instalación.Determine si el software de la impre

Page 69 - Problemas de escaneo

En Windows 2000, haga clic en Inicio® Configuración® Impresoras.2. Compruebe la existencia de varios objetos para la impresora.3. Imprima un trabajo

Page 70

Mensajes de errorPara obtener más ayuda y comprobar la información más reciente sobre la solución de problemas de la impresora, visitehttp://support.d

Page 71

pedidos de tinta enWWW.DELL.COM/SUPPLIES.Pulse para continuar.Nivel bajo negro/color.Realice sus pedidos de tintaenWWW.DELL.COM/SUPPLIES.Pulse para

Page 72 - Problemas de red

Eliminación de atascos de papelAtasco de papel en la trayectoria de alimentación de papel1. Tire firmemente del papel para extraerlo. Si no puede alc

Page 73

Asegúrese de que el papel se haya cargado adecuadamente en la bandeja de entrada.No sobrecargue la bandeja de entrada.No extraiga el papel de la bande

Page 74

Cierre todas las aplicaciones que no estén en uso.Intente minimizar el número y el tamaño de los gráficos y de las imágenes del documento.Considere la

Page 75 - Impresión de fotos

escaneado.9. Haga clic en Aceptar.Reducción del ruido de fondo en los documentos escaneados.1. En Windows Vista:a. Haga clic en ® Programas.b. Hag

Page 76

Para obtener más información, haga clic en el icono Ayuda en Dell Imaging Toolbox.Uso de Preferencias de impresiónLos valores de la impresora se puede

Page 77 - Impresión de todas las fotos

continuación, reinicie el equipo.Determine si el software de la impresora está instalado.En Windows Vista:1. Haga clic en ® Programas.2. Haga clic e

Page 78

1. En Windows Vista:a. Haga clic en ® Programas.b. Haga clic en Impresoras Dell.c. Haga clic en Dell V305.En Windows XP y Windows 2000:Haga clic

Page 79

Reducción del ruido de fondo en los documentos de escaneados.1. En Windows Vista:a. Haga clic en ® Programas.b. Haga clic en Impresoras Dell.c. Ha

Page 80 - Especificaciones

Asegúrese de que la impresora está conectada a una conexión de red operativa.Asegúrese de que el equipo está conectado a una conexión de red operativa

Page 81 - Tipos y tamaños de papel

4. Vuelva a imprimir el documento.5. Si la calidad de impresión no mejora, intente alinear o limpiar los cartuchos de impresión. Para obtener másinf

Page 82

Impresión desde una tarjeta de memoria o una llaveUSB Impresión de fotos Impresión de archivos de OfficeLa mayoría de las cámaras digitales utilizan

Page 83

Si la tarjeta de memoria o la llave USB contienen documentos y fotos, se le pregunta en la pantalla qué archivosdesea imprimir. Pulse el botón de flec

Page 84 - Copia de documentos

clic en Más herramientas de retocado para ir a la ventana de edición de fotos. Cuando haya terminado lasmodificaciones, haga clic en Volver con edicio

Page 85 - Copia de fotos

y, a continuación, pulse el botón Seleccionar .NOTA: Sólo se pueden imprimir imágenes en formatos JPEG y TIFF directamente desde la tarjeta de memori

Page 86

Impresión de archivos de Office1. Encienda el equipo y la impresora y compruebe que están conectados.2. Introduzca una tarjeta de memoria en una ran

Page 87 - Apéndice

3. Haga clic en Preferencias de impresión.El cuadro de diálogo Preferencias de impresión tiene tres secciones:Uso del Centro de servicios de DellNOTA

Page 88 - Interoperabilidad inalámbrica

Especificaciones Descripción general Especificaciones medioambientales Consumo de energía y requisitos Especificaciones de los modos de escaneo e

Page 89 - Informe de interferencias

Especificaciones de los modos de escaneo e impresiónLa impresora puede realizar trabajos de escaneo de 72 a 19.200 ppp (puntos por pulgada). Aunque la

Page 90 - Uso del panel del operador

CablesLa impresora utiliza un cable bus serie universal (USB) (se vende por separado).A4: 8,27 x 11,69 pulg. (210 x297 mm)Legal: 8,5 x 14 pulg. (216 x

Page 92

Copia Copia de documentos Copia de fotosCopia de documentosUtilización del panel del operador1. Encienda la impresora.2. Cargue papel. Para obtene

Page 93

c. Haga clic en Dell V305.En Windows® XP o Windows 2000:Haga clic en Inicio® Programas o Todos los programas® Impresoras Dell® Dell V305.5. Seleccio

Page 94

1. Encienda el equipo y la impresora y compruebe que están conectados.2. Cargue el papel fotográfico/brillante con la cara de impresión hacia arriba

Page 95

Apéndice Política de asistencia técnica de Dell Contacto con Dell Política de garantía y devolución Información sobre normativa relativa a disposi

Page 96

support.jp.dell.com (solo para Japón)support.euro.dell.com (solo para Europa)Servicio de presupuesto electró[email protected] (solo para países

Page 97 - Creación de un PDF

Información sobre normativaEl adaptador para impresora Dell Wireless se debe instalar y utilizar siguiendo estrictamente las instrucciones delfabrican

Page 98 - Desde un elemento almacenado

El Centro de servicios de Dell es una herramienta de diagnóstico que ofrece ayuda paso a paso para solucionarproblemas que se producen mientras se usa

Page 99

EscaneoEscaneo de documentos de una sola página y una solafotoCambio del tamaño de imágenes o documentosDefinición del nombre del equipo y del PIN Env

Page 100 - 5. Haga clic en Aceptar

d. Pulse el botón Seleccionar .6. Pulse el botón Inicio .La impresora escaneará la página. Una vez que haya finalizado el escaneo, se creará un ar

Page 101 - Aviso de licencia

2. Haga clic con el botón secundario del ratón en el icono de la impresora y, a continuación, haga clic enPreferencias de impresión.Se abre el cuadro

Page 102

2. Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner. Para obtener más información, consulte Cargade documentos originales en el cris

Page 103

Fotos almacenadas en el equipo1. Encienda el equipo y la impresora y compruebe que están conectados.2. Cargue la foto original o varias fotos boca a

Page 104

b. Haga clic en Impresoras Dell.c. Haga clic en Dell V305.En Windows XP y Windows 2000:Haga clic en Inicio® Programas o Todos los programas® Impreso

Page 105

b. Haga clic en Impresoras Dell.c. Haga clic en Dell V305.En Windows XP y Windows 2000:Haga clic en Inicio® Programas o Todos los programas® Impreso

Page 106

6. Si va a enviar una o más fotos, seleccione un tamaño de foto.7. Haga clic en Crear correo electrónico para crear un mensaje de correo electrónico

Page 107

14. Haga clic en Guardar.Desde un elemento almacenado1. En Windows Vista:a. Haga clic en ® Programas.b. Haga clic en Impresoras Dell.c. Haga cli

Page 108

c. Haga clic en Dell V305.En Windows XP y Windows 2000:Haga clic en Inicio® Programas o Todos los programas® Impresoras Dell® Dell V305.2. Seleccion

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire