Dell 3000cn Color Laser Printer Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Imprimeurs Dell 3000cn Color Laser Printer. Dell 3000cn Color Laser Printer Manual del usuario [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 85
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
www.dell.com/supplies | support.dell.com
Dell™ Laser Printer 3000cn
Manual del propietario
En el interior encontrará:
• Carga de papel
• Configuración de impresión local y en red
• Utilización de la impresora
• Mantenimiento
• Cómo ponerse en contacto con Dell
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 84 85

Résumé du contenu

Page 1 - Manual del propietario

www.dell.com/supplies | support.dell.comDell™ Laser Printer 3000cnManual del propietarioEn el interior encontrará:• Carga de papel• Configuración de i

Page 2

10www.dell.com/supplies | support.dell.com

Page 3 - Dell™ Laser Printer 3000cn

Carga de papel1Sección 1Carga de papelCarga del alimentador multiusoCarga de la bandeja opcionalCarga de sobres

Page 4 - Notas, avisos y precauciones

12 Carga de papelwww.dell.com/supplies | support.dell.comCarga del alimentador multiusoAdemás de papel normal, el alimentador multiuso también puede u

Page 5 - Contenido

Carga de papel 133.Coloque el material de impresión en el alimentador con la cara de impresión recomendada boca arriba. NOTA: No fuerce el material d

Page 6

14 Carga de papelwww.dell.com/supplies | support.dell.comCarga de la bandeja opcionalCargue el material de impresión que utilice para la mayoría de lo

Page 7

Carga de papel 154.Antes de cargar el material de impresión, airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. Alinee los bordes de la pila sobre un

Page 8

16 Carga de papelwww.dell.com/supplies | support.dell.comCarga de sobresPara cargar sobres de menos de 8.66" (220 mm) de ancho en el alimentador

Page 9

Configuración de la impresión local2Sección 2Configuración de la impresión localInstalación de los controladores de impresora

Page 10

18 Configuración de la impresión localwww.dell.com/supplies | support.dell.comUna impresora local es una impresora conectada al ordenador o a un servi

Page 11 - Carga de papel

Configuración de la impresión local 19Windows 95 y NT 4.0 1.Conecte la impresora al ordenador.2.Introduzca el CDControladores y utilidades en el orden

Page 12

Solicitud de cartuchos de tónerLos cartuchos de tóner de Dell™ sólo están disponibles a través de Dell. Puede solicitar cartuchos de tóner a través d

Page 13 - Guía del usuario

20 Configuración de la impresión localwww.dell.com/supplies | support.dell.com

Page 14 - Carga de la bandeja opcional

Configuración de la impresión en red3Sección 3Configuración de la impresión en redInstalación en red

Page 15

22 Configuración de la impresión en redwww.dell.com/supplies | support.dell.comInstalación en red NOTA: Para conocer otras configuraciones de instala

Page 16 - Carga de sobres

Configuración de la impresión en red 236.Seleccione la impresora en la lista. Si desea cambiar el nombre de la impresora que aparece en la lista, escr

Page 17 - Sección 2

24 Configuración de la impresión en redwww.dell.com/supplies | support.dell.comPara configurar alertas de e-mail:1.Ejecute la Dell Printer Configurati

Page 18 - Controladores y utilidades

Acerca de la impresora4Sección 4Acerca de la impresoraModificación de los valores de la impresoraSelección del idiomaImpresión de un trabajoCancelació

Page 19

26 Acerca de la impresorawww.dell.com/supplies | support.dell.comModificación de los valores de la impresora NOTA: Para obtener una descripción detal

Page 20

Acerca de la impresora 27Inicialización de la NVRAMLos valores de menú predeterminados de fábrica originales se pueden restaurar inicializando la NVRA

Page 21 - Instalación en red

28 Acerca de la impresorawww.dell.com/supplies | support.dell.comSelección del idiomaPara que el panel del operador aparezca en un idioma distinto:1.P

Page 22

Acerca de la impresora 29Cancelación de un trabajo desde el escritorio1.Minimice todos los programas para ver el escritorio.2.Haga clic en Inicio → Im

Page 23

3Dell™ Laser Printer 3000cnPara obtener información detallada sobre el módulo dúplex opcional, el módulo de bandeja de 250-hojas, el módulo de bandeja

Page 24

30 Acerca de la impresorawww.dell.com/supplies | support.dell.comAparece la ventana Dell Supplise Management System.2.Si se solicita desde la Web:a.Cu

Page 25 - Acerca de la impresora

Mantenimiento5Sección 5MantenimientoSustitución del cartucho del tamborSustitución del cartucho de tóner

Page 26

32 Mantenimientowww.dell.com/supplies | support.dell.comSustitución del cartucho del tambor PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimi

Page 27 - Inicialización de la NVRAM

Mantenimiento 332.Para retirar el cartucho del tambor usado, suba la palanca situada en la parte derecha de la impresora.3.Sostenga el cartucho del ta

Page 28 - Impresión de un trabajo

34 Mantenimientowww.dell.com/supplies | support.dell.comInstalación del cartucho de tambor nuevo1.Retire la hoja protectora del cartucho del tambor.

Page 29 - Status Monitor Console

Mantenimiento 353.Baje la palanca de la derecha para bloquear el cartucho del tambor en posición.4.Cierre la cubierta superior.

Page 30 - Software Update

36 Mantenimientowww.dell.com/supplies | support.dell.comSustitución de la gamuza de limpieza1.Extraiga la barra deslizante situada en el interior de l

Page 31 - Mantenimiento

Mantenimiento 373.Presione las dos lengüetas de la gamuza de limpieza hacia dentro para extraer la gamuza.4.Sujete la nueva gamuza de limpieza debajo

Page 32

38 Mantenimientowww.dell.com/supplies | support.dell.com6.Vuelva a colocar la barra deslizante en su posición original.7.Cierre la puerta frontal. NO

Page 33 - Mantenimiento 33

Mantenimiento 39Sustitución del cartucho de tóner PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las "PRECAUCIÓ

Page 34 - 34 Mantenimiento

4www.dell.com/supplies | support.dell.comNotas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayudará a usar mejor la imp

Page 35 - Cierre la cubierta superior

40 Mantenimientowww.dell.com/supplies | support.dell.comExtracción del cartucho de tóner usado NOTA: Antes de abrir la puerta frontal, extraiga los t

Page 36 - 36 Mantenimiento

Mantenimiento 41Instalación del cartucho de tóner nuevo1.Asegúrese de que el color del cartucho de tóner coincide con la ranura del porta cartucho de

Page 37 - Mantenimiento 37

42 Mantenimientowww.dell.com/supplies | support.dell.com3.Para insertar el cartucho de tóner, alinee las flechas del cartucho con las flechas correspo

Page 38 - Cierre la puerta frontal

Apéndice6Sección 6ApéndiceAsistencia técnicaServicio de estado de pedidos automatizadoCómo ponerse en contacto con DellTérminos y condiciones de venta

Page 39

44 Apéndicewww.dell.com/supplies | support.dell.comAsistencia técnicaSi necesita ayuda con un problema técnico, Dell está preparada para ayudarle.1.Ll

Page 40

Apéndice 45Cómo ponerse en contacto con DellPara ponerse en contacto con Dell a través de Internet puede acceder a los siguientes sitios Web:•www.dell

Page 41 - Mantenimiento 41

46 Apéndicewww.dell.com/supplies | support.dell.comAustralia (Sydney)Código de acceso internacional: 0011Código de país: 61Código de ciudad: 2E-mail (

Page 42

Apéndice 47Bélgica (Bruselas)Código de acceso internacional: 00Código de país: 32Código de ciudad: 2Sitio Web: support.euro.dell.comE-mail para client

Page 43 - Apéndice

48 Apéndicewww.dell.com/supplies | support.dell.comCanadá (North York, Ontario)Código de acceso internacional: 011Estado de pedidos en línea: www.dell

Page 44 - Asistencia técnica

Apéndice 49China (Xiamen)Código de país: 86Código de ciudad: 592Sitio Web de Asistencia técnica: support.dell.com.cnE-mail de Asistencia técnica: cn_s

Page 45

5ContenidoDell™ Laser Printer 3000cn ...31 Carga de papel

Page 46 - 46 Apéndice

50 Apéndicewww.dell.com/supplies | support.dell.comRepública checa (Praga)Código de acceso internacional: 00Código de país: 420Código de ciudad: 2Siti

Page 47

Apéndice 51Finlandia (Helsinki)Código de acceso internacional: 990Código de país: 358Código de ciudad: 9Sitio Web: support.euro.dell.comE-mail: fin_su

Page 48 - 48 Apéndice

52 Apéndicewww.dell.com/supplies | support.dell.comAlemania (Langen)Código de acceso internacional: 00Código de país: 49Código de ciudad: 6103Sitio We

Page 49

Apéndice 53Hong KongCódigo de acceso internacional: 001Código de país: 852Sitio Web: support.ap.dell.comE-mail: [email protected] técnica (

Page 50 - 50 Apéndice

54 Apéndicewww.dell.com/supplies | support.dell.comItalia (Milán)Código de acceso internacional: 00Código de país: 39Código de ciudad: 02Sitio Web: su

Page 51

Apéndice 55Japón (Kawasaki)Código de acceso internacional: 001Código de país: 81Código de ciudad: 44Sitio Web: support.jp.dell.comAsistencia técnica (

Page 52 - 52 Apéndice

56 Apéndicewww.dell.com/supplies | support.dell.comAmérica Latina Asistencia técnica al cliente (Austin, Texas, EE.UU.)512 728-4093Servicio al cliente

Page 53

Apéndice 57MéxicoCódigo de acceso internacional: 00Código de país: 52Asistencia técnica al cliente001-877-384-8979o 001-877-269-3383Ventas50-81-8800o

Page 54 - 54 Apéndice

58 Apéndicewww.dell.com/supplies | support.dell.comNueva ZelandaCódigo de acceso internacional: 00Código de país: 64E-mail (Nueva Zelanda): nz_tech_su

Page 55

Apéndice 59Polonia (Varsovia)Código de acceso internacional: 011Código de país: 48Código de ciudad: 22Sitio Web: support.euro.dell.comE-mail: pl_suppo

Page 56 - 56 Apéndice

6www.dell.com/supplies | support.dell.comDescripción general del software ...

Page 57

60 Apéndicewww.dell.com/supplies | support.dell.comSudáfrica (Johannesburgo)Código de acceso internacional:09/091Código de país: 27Código de ciudad: 1

Page 58 - 58 Apéndice

Apéndice 61Suecia (Upplands Vasby)Código de acceso internacional: 00Código de país: 46Código de ciudad: 8Sitio Web: support.euro.dell.comE-mail: swe_s

Page 59

62 Apéndicewww.dell.com/supplies | support.dell.comTa il a nd iaCódigo de acceso internacional: 001Código de país: 66Asistencia técnica (Optiplex, Lat

Page 60 - 60 Apéndice

Apéndice 63EE.UU. (Austin, Texas)Código de acceso internacional: 011Código de país: 1Servicio de estado de pedidos automatizadonúmero gratuito: 1-800-

Page 61

64 Apéndicewww.dell.com/supplies | support.dell.comIslas Vírgenes (EE.UU.) Asistencia general1-877-673-3355Venezuela Asistencia general8001-3605País (

Page 62 - 62 Apéndice

Apéndice 65Términos y condiciones de venta en EE.UU.Estos términos y condiciones ("Contrato") son aplicables a la compra de sistemas informá

Page 63

66 Apéndicewww.dell.com/supplies | support.dell.comPOR PARTE DE DELL DEL TOTAL DE LOS PRODUCTOS QUE SE GARANTIZAN O PARA LOS QUE SE OFRECE SERVICIO. 5

Page 64 - 64 Apéndice

Apéndice 67RECLAMACIÓN EFECTUADA POR TERCEROS. USTED ACEPTA QUE PARA CUALQUIER RESPONSABILIDAD RELACIONADA CON LA COMPRA DEL PRODUCTO, DELL NO ES RESP

Page 65 - Apéndice 65

68 Apéndicewww.dell.com/supplies | support.dell.comGarantías limitadas y política de devoluciónLos productos de hardware de marca Dell comprados en EE

Page 66 - 66 Apéndice

Apéndice 69SOFTWARE. NUESTRAS OBLIGACIONES NO SUPERARÁN EL IMPORTE QUE HA PAGADO POR EL PRODUCTO SUJETO A REFCLAMACIÓN. ES EL MÁXIMO IMPORTE DEL CUAL

Page 67 - Apéndice 67

7Garantía limitada de tinta y cartuchos de tóner (sólo EE.UU. y Canadá) ...78Garantía limitada de tinta y cartuchos de tóner (sólo América Latin

Page 68 - 68 Apéndice

70 Apéndicewww.dell.com/supplies | support.dell.com¿Qué hago si necesito servicio de garantía? Antes de que la garantía caduque, llámenos a los número

Page 69 - Apéndice 69

Apéndice 71realizaremos ningún cargo por la sustitución de la pieza hasta que nos devuelva la pieza original en los 30 días posteriores al envío de la

Page 70 - 70 Apéndice

72 Apéndicewww.dell.com/supplies | support.dell.comAccesorios y productos de hardware nuevos: — Salvo que tenga otro contrato distinto suscrito con De

Page 71 - ¿Cómo repararán mi producto?

Apéndice 73¿Qué no cubre esta garantía limitada?Esta garantía limitada no cubre:• software, incluido el sistema operativo y el software añadido a los

Page 72 - 72 Apéndice

74 Apéndicewww.dell.com/supplies | support.dell.com¿Qué hago si necesito servicio de garantía? Antes de que la garantía caduque, llámenos a los número

Page 73 - Apéndice 73

Apéndice 75Pagaremos el envío de la pieza si utiliza una dirección de Canadá. En caso contrario, enviaremos la pieza a su cargo. También incluiremos u

Page 74 - 74 Apéndice

76 Apéndicewww.dell.com/supplies | support.dell.comPara devolver productos, debe llamar la Servicio al cliente de Dell al 1-800-847-4096 para recibir

Page 75

Apéndice 77ExclusionesEsta Garantía no se aplica a defectos que resulten de: instalación, uso o mantenimiento incorrectos o inadecuados; acciones o mo

Page 76 - 76 Apéndice

78 Apéndicewww.dell.com/supplies | support.dell.comGarantías limitadas de tinta y cartuchos de tóner de Dell Inc.En las siguientes secciones se descri

Page 77 - Limitación y derechos legales

Apéndice 79Si este producto presenta defectos en el material o en el proceso de fabricación, se sustituirá sin cargo durante el periodo de garantía li

Page 78 - 78 Apéndice

8www.dell.com/supplies | support.dell.com

Page 79 - Apéndice 79

80 Apéndicewww.dell.com/supplies | support.dell.comContrato de licencia de software de Dell™Éste es un contrato legal entre usted, el usuario, y Dell

Page 80 - Garantía limitada

Apéndice 81DELL, EN SU PROPIO NOMBRE Y EL DE SUS PROVEEDORES, RECHAZA TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS, QUE NO ESTÁN LIMITADAS A NINGUNA GARA

Page 81 - Generalidades

82 Apéndicewww.dell.com/supplies | support.dell.comRegulación La interferencia electromagnética (EMI) es una señal o emisión, emitida en el espacio o

Page 82 - Regulación

83ÍndiceAAlimentador multiusocargar papel , 12cargar transparencias , 12aplicaciones de softwarenueva solicitud de tóner , 29Software Update , 30statu

Page 83

84www.dell.com/supplies | support.dell.comcartucho del tambor , 32Ttóner, solicitar , 2Vvalores predeterminados de fábri-ca, restaurar , 27ventana de

Page 85

9 PRECAUCIÓN: instrucciones de seguridadSiga estas instrucciones de seguridad para garantizar su propia seguridad personal y proteger el sistema y el

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire