Dell PowerVault MD3000 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Matériel informatique Dell PowerVault MD3000. Dell PowerVault MD3000 Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 122
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Manual del propietario

www.dell.com | support.dell.comAlojamiento RAID Dell™PowerVault™ MD3000Manual del propietariodel hardware

Page 2 - Notas, avisos y precauciones

10 Información sobre el sistemaIndicadores del embellecedor del alojamientoPuede instalarse un embellecedor opcional en la parte frontal del alojamien

Page 3 - Contenido

100 Obtención de ayudaIrlanda (Cherrywood) (continuación)GeneralFax/Fax de ventas01 204 0103Centralita01 204 4444Atención al cliente en el Reino Unido

Page 4 - 4 Contenido

Obtención de ayuda 101Japón (Kawasaki)Código internacional: 001Código de país: 81Código de ciudad: 44Página web: support.jp.dell.comAsistencia técnica

Page 5

102 Obtención de ayudaLatinoamérica Asistencia técnica al cliente (Austin, Texas, EE. UU.)512 728-4093Servicio al cliente (Austin, Texas, EE. UU.)512

Page 6 - 6 Contenido

Obtención de ayuda 103MéxicoCódigo internacional: 00Código de país: 52Correo electrónico: [email protected] técnica al cliente001-877-

Page 7

104 Obtención de ayudaPaíses Bajos (Amsterdam)Código internacional: 00Código de país: 31Código de ciudad: 20Página web: support.euro.dell.com Asistenc

Page 8 - Modular Disk Storage Manager

Obtención de ayuda 105PortugalCódigo internacional: 00Código de país: 351Página web: support.euro.dell.comAsistencia técnica707200149Atención al clien

Page 9 - Funciones de hardware

106 Obtención de ayudaRepública Checa (Praga)Código internacional: 00Código de país: 420Página web: support.euro.dell.comCorreo electrónico: czech_del

Page 10

Obtención de ayuda 107Singapur (Singapur)Código internacional: 005Código de país: 65NOTA: sólo se debe llamar a los números de teléfono facilitados en

Page 11

108 Obtención de ayudaSuiza (Ginebra)Código internacional: 00Código de país: 41Código de ciudad: 22Página web: support.euro.dell.comCorreo electrónico

Page 12

Obtención de ayuda 109Trinidad y Tobago Página web: www.dell.com/ttCorreo electrónico: [email protected] generalsin cargo: 1-888-799-5

Page 13

Información sobre el sistema 11Indicadores y funciones del panel frontalEn la figura 1-2 se muestran los indicadores LED y los componentes del panel f

Page 15

Glosario 111GlosarioEn esta sección se definen e identifican los términos técnicos, abreviaturas, siglas, etc. que se utilizan en la documentación del

Page 16

112 GlosarioBMC: sigla de “baseboard management controller” (controladora de administración de la placa base).BTU: sigla de “british thermal unit” (un

Page 17

Glosario 113controladora: chip que controla la transferencia de datos entre el procesador y la memoria, o entre el procesador y un dispositivo perifér

Page 18 - Unidad de batería de reserva

114 GlosarioDVD: sigla de “digital versatile disc” (disco versátil digital).E/S: entrada/salida. El teclado es un dispositivo de entrada, y el monitor

Page 19 - Caché de escritura simultánea

Glosario 115IP: sigla de “Internet protocol” (protocolo Internet).IPX: sigla de “Internet package exchange” (intercambio de paquetes de Internet).IRQ:

Page 20

116 Glosariomemoria del sistema: véase RAM.memoria flash: tipo de chip de EEPROM que puede reprogramarse desde una utilidad en disquete mientras sigue

Page 21

Glosario 117placa base: como placa de circuito principal, la placa base suele incluir la mayoría de los componentes fundamentales del sistema, como el

Page 22 - Información sobre el sistema

118 Glosariorutina de inicio: programa que borra toda la memoria, inicializa los dispositivos y carga el sistema operativo cuando se inicia el sistema

Page 23 - Cableado del alojamiento RAID

Glosario 119V CC: voltio de corriente continua.V: voltio.VGA: sigla de “video graphics array” (matriz de gráficos de vídeo). VGA y SVGA son estándares

Page 24 - Cableado del alojamiento

12 Información sobre el sistema AVISO: este sistema no admite modos de funcionamiento personalizables por el usuario. En consecuencia, el LED de modo

Page 25

120 Glosario

Page 26

Índice 121ÍndiceAadaptador de bus de host, 55alojamientocaracterísticas, 7no válido, 83asistenciaponerse en contacto con Dell, 88Ccablearalojamiento,

Page 27

122 Índice122 ÍndiceNnúmeros de teléfono, 88Ppanel de controlinstalar/extraer, 72plano medioinstalar y sustituir, 74ponerse en contacto con Dell, 88Rr

Page 28

Información sobre el sistema 13Indicadores LED del portaunidades de disco físicoCada portaunidades de disco físico del alojamiento incluye dos LED: un

Page 29

14 Información sobre el sistemaIndicadores y funciones del panel posteriorEn la figura 1-4 se muestran los componentes del panel posterior del alojami

Page 30

Información sobre el sistema 15 NOTA: deben instalarse dos módulos de controladora RAID en el alojamiento; no se admite una configuración con menos d

Page 31

16 Información sobre el sistemaFigura 1-5. Panel externo del módulo de controladora RAID (vista frontal)Tabla 1-4. Funciones de los componentes del mó

Page 32

Información sobre el sistema 17El módulo de controladora RAID se conecta al plano medio del alojamiento a través de dos conectores de plano medio situ

Page 33

18 Información sobre el sistemaFigura 1-6. Módulo de controladora RAIDUnidad de batería de reservaCada controladora RAID contiene una unidad de baterí

Page 34

Información sobre el sistema 19Apagado térmico del alojamiento para RAIDLa administración del alojamiento incorpora una función que apaga automáticame

Page 35

Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica l

Page 36

20 Información sobre el sistemaComponentes de la fuente de alimentación y el ventilador de refrigeraciónEl alojamiento RAID admite dos módulos de fuen

Page 37 - Uso del alojamiento RAID

Información sobre el sistema 21Tabla 1-5. Indicadores LED del módulo de fuente de alimentación/ventilador de refrigeraciónTipo Color Icono FunciónAlim

Page 38 - Estados de los discos físicos

22 Información sobre el sistema

Page 39 - Estados del disco virtual

Cableado del alojamiento RAID 23Cableado del alojamiento RAIDEn esta sección se proporciona la información siguiente:• Procedimientos para conectar el

Page 40 - Niveles de RAID admitidos

24 Cableado del alojamiento RAID NOTA: al cablear de un servidor host a un conector del puerto de entrada SAS de MD3000, puede utilizar el puerto de

Page 41 - Tamaño del segmento

Cableado del alojamiento RAID 25Figura 2-1. Cableado de un host con rutas de datos no redundantesFigura 2-2. Cableado de dos hosts con rutas de datos

Page 42 - Regeneración

26 Cableado del alojamiento RAIDFigura 2-3. Cableado de un clúster de dos nodos (rutas de datos no redundantes y de un solo HBA de cada nodo)Servidor

Page 43 - Operaciones del disco virtual

Cableado del alojamiento RAID 27En la figura 2-4 y la figura 2-5 se muestran configuraciones de cableado redundantes de alta disponibilidad para uno y

Page 44 - Verificación de medios

28 Cableado del alojamiento RAIDConfiguraciones con dos puertos de entrada SASEn la sucesión de figuras de la figura 2-6 a la figura 2-12 se muestran

Page 45 - Migración de nivel de RAID

Cableado del alojamiento RAID 29Figura 2-7. Cableado de un único host (dos HBA con cuatro conexiones de cable) con rutas de datos redundantesFigura 2-

Page 46 - Expansión de grupos de discos

Contenido 3Contenido1 Información sobre el sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Información general . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 47 - Migración de disco

30 Cableado del alojamiento RAIDFigura 2-9. Cableado de dos hosts (con dos HBA) con rutas de datos redundantesFigura 2-10. Cableado de dos hosts (con

Page 48 - Itinerancia de discos

Cableado del alojamiento RAID 31En la sucesión de figuras de la figura 2-11 a la figura 2-12 se muestran configuraciones redundantes de clúster de dos

Page 49 - Funciones avanzadas

32 Cableado del alojamiento RAIDFigura 2-12. Cableado de un clúster de dos nodos (dos HBA y rutas de datos redundantes de cada nodo)Para un tratamient

Page 50 - Tipos de host

Cableado del alojamiento RAID 33Expansión con alojamientos MD1000 previamente configuradosUtilice este procedimiento si el MD1000 actualmente está con

Page 51

34 Cableado del alojamiento RAID5Tome como referencia la configuración aplicable del rack (que aparece en la sucesión de figuras de la Figure 2-1 a la

Page 52 - Servicio de disco virtual

Cableado del alojamiento RAID 352Detenga las actividades de E/S y apague todos los sistemas:aDetenga las actividades de E/S a la matriz y apague los s

Page 53 - Copia de disco virtual

36 Cableado del alojamiento RAID

Page 54 - Software multirruta

Uso del alojamiento RAID 37Uso del alojamiento RAIDEn esta sección se proporciona la información siguiente:• Conceptos básicos de una solución RAID, i

Page 55 - Adaptadores de bus de host

38 Uso del alojamiento RAIDEstados de los discos físicosEl módulo de controladora RAID reconoce los estados de los discos físicos (modo y estado indic

Page 56

Uso del alojamiento RAID 39Tecnología de informes de análisis de autosupervisión (SMART)La tecnología de informes de análisis de autosupervisión (SMAR

Page 57

4 ContenidoNiveles de RAID admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40RAID 0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 58

40 Uso del alojamiento RAIDNiveles de RAID admitidosLos niveles de RAID determinan el modo en el que los datos se escriben en los discos físicos. Dist

Page 59

Uso del alojamiento RAID 41RAID 10El nivel RAID 10, que es una combinación de los niveles RAID 1 y RAID 0, utiliza la configuración de discos por band

Page 60 - Firmware de discos físicos

42 Uso del alojamiento RAIDRepuestos activos y regeneraciónUna estrategia muy útil para proteger datos consiste en utilizar discos físicos disponibles

Page 61 - Herramientas recomendadas

Uso del alojamiento RAID 43Errores de medios y sectores ilegiblesSi la controladora RAID detecta un error de medio al acceder a datos de un disco físi

Page 62

44 Uso del alojamiento RAIDInicialización en primer planoEl firmware del módulo de controladora RAID admite inicialización en primer plano completa pa

Page 63

Uso del alojamiento RAID 45Límite de operaciones del disco virtualEl número máximo de procesos activos del disco virtual que lleva a cabo simultáneame

Page 64

46 Uso del alojamiento RAIDExpansión de la capacidad del disco virtualCuando configure un disco virtual, seleccione una capacidad en función de la can

Page 65

Uso del alojamiento RAID 47La prioridad de cada una de estas operaciones se puede cambiar para tratar las necesidades de rendimiento del entorno en el

Page 66

48 Uso del alojamiento RAID NOTA: con el fin de garantizar que los grupos de discos y discos virtuales migrados se reconocen correctamente cuando ya

Page 67

Uso del alojamiento RAID 49Funciones avanzadasEl alojamiento RAID admite varias funciones avanzadas:• Particionamiento de almacenamiento, incluida la

Page 68

Contenido 5Apagado térmico del alojamiento para RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Actualización del firmware del alojamiento . . . . . . .

Page 69

50 Uso del alojamiento RAIDAsignación de host a disco virtualEl servidor host está conectado a una matriz de almacenamiento y accede a distintos disco

Page 70

Uso del alojamiento RAID 51Discos virtuales de instantáneaUna instantánea es una imagen en un momento preciso de un disco virtual. La instantánea prop

Page 71

52 Uso del alojamiento RAIDServicio de disco virtualEl Servicio de disco virtual (VDS) de Microsoft es compatible con la matriz de almacenamiento RAID

Page 72

Uso del alojamiento RAID 53Copia de disco virtualLa copia de disco virtual es una función avanzada que puede utilizar para realizar copias de segurida

Page 73

54 Uso del alojamiento RAIDExisten dos métodos para copiar datos de un disco virtual: • Realizando una instantánea en un momento preciso de los datos•

Page 74

Uso del alojamiento RAID 55El software multirruta identifica la existencia de múltiples rutas hasta un disco virtual y establece una ruta preferente h

Page 75

56 Uso del alojamiento RAIDCableado de host para lograr redundancia Para garantizar el acceso del host a la matriz de almacenamiento RAID, establezca

Page 76 - 1 Plano medio

Uso del alojamiento RAID 57Cuando esta topología de cableado se utiliza junto con el software de ruta alternativa garantiza una ruta redundante desde

Page 77 - Rutina de inicio

58 Uso del alojamiento RAIDSi su software multirruta basado en host está configurado para realizar la recuperación tras error automática, una vez colo

Page 78

Uso del alojamiento RAID 59 NOTA: si está configurando un host de clúster, debe combinar el archivo MD3000 Stand Alone to Cluster.reg en el registro

Page 79

6 ContenidoSolución de problemas en caso de que se moje el alojamiento . . . . . . . . 78Solución de problemas en caso de que se dañe el alojamiento

Page 80

60 Uso del alojamiento RAIDActualización de NVSRAMLos paquetes NVSRAM especifican la configuración interna de los módulos de controladora RAID de la m

Page 81

Instalación de los componentes del alojamiento 61Instalación de los componentes del alojamientoEn esta sección se describe cómo instalar los component

Page 82

62 Instalación de los componentes del alojamientoFigura 4-1. Instalación y extracción del embellecedor frontal4Para volver a colocar el embellecedor,

Page 83 - Errores de PCI

Instalación de los componentes del alojamiento 63Extracción de discos físicos del alojamiento AVISO: para evitar daños, no deje un portaunidades de d

Page 84 - Condiciones no críticas

64 Instalación de los componentes del alojamientoInstalación de discos físicos SAS en el alojamiento AVISO: para garantizar un flujo de aire adecuado

Page 85 - Obtención de ayuda

Instalación de los componentes del alojamiento 65Figura 4-3. Instalación de un disco físico SAS en el portaunidades2Con el asa del portaunidades de di

Page 86 - Servicio AutoTech

66 Instalación de los componentes del alojamientoExtracción e instalación de un módulo de controladora RAIDEl alojamiento contiene dos módulos de cont

Page 87 - Información sobre productos

Instalación de los componentes del alojamiento 67Figura 4-4. Extracción e instalación de un módulo de controladora RAID Instalación de un módulo de co

Page 88 - Antes de llamar

68 Instalación de los componentes del alojamientoExtracción e instalación de una unidad de batería de reserva del módulo de controladora RAIDCada módu

Page 89

Instalación de los componentes del alojamiento 69Figura 4-5. Extracción e instalación de una unidad de batería de reserva del módulo de controladora R

Page 90 - 90 Obtención de ayuda

Información sobre el sistema 7Información sobre el sistemaDell™ PowerVault™ MD3000 es un alojamiento RAID (matriz redundante de discos independien-tes

Page 91

70 Instalación de los componentes del alojamientoExtracción e instalación del módulo de fuente de alimentación/ventilador de refrigeraciónEl alojamien

Page 92 - 92 Obtención de ayuda

Instalación de los componentes del alojamiento 71Figura 4-6. Colocación de la fuente de alimentación PRECAUCIÓN: los módulos de fuente de alimentació

Page 93

72 Instalación de los componentes del alojamientoInstalación de un módulo de fuente de alimentación/ventilador de refrigeración1Introduzca con cuidado

Page 94 - 94 Obtención de ayuda

Instalación de los componentes del alojamiento 73Figura 4-7. Extracción y colocación del panel de control6Utilice un destornillador Torx T10 para extr

Page 95 - Dell) para clientes

74 Instalación de los componentes del alojamientoInstalación del panel de control1Alinee las lengüetas superior e inferior del panel de control con la

Page 96 - 96 Obtención de ayuda

Instalación de los componentes del alojamiento 75Figura 4-8. Extracción y colocación de la canastilla para controladora/fuente de alimentación5Extraig

Page 97

76 Instalación de los componentes del alojamientoFigura 4-9. Extracción e instalación del plano medio1 Plano medio1

Page 98 - 98 Obtención de ayuda

Solución de problemas del alojamiento 77Solución de problemas del alojamientoSeguridad para el usuario y el alojamientoAlgunos de los procedimientos d

Page 99

78 Solución de problemas del alojamientoSolución de problemas en caso de que se moje el alojamientoProblema• Se ha derramado líquido sobre el alojamie

Page 100 - 100 Obtención de ayuda

Solución de problemas del alojamiento 79Solución de problemas en caso de que se dañe el alojamientoProblema•El alojamiento se ha caído o se ha dañado.

Page 101

8 Información sobre el sistema• 512 MB de caché duplicada en cada módulo de controladora RAID• Unidad de batería de reserva en cada módulo de controla

Page 102 - 102 Obtención de ayuda

80 Solución de problemas del alojamientoSi el indicador de error de la fuente de alimentación está encendido, consulte “Componentes de la fuente de al

Page 103

Solución de problemas del alojamiento 81Acción PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar la

Page 104 - 104 Obtención de ayuda

82 Solución de problemas del alojamientoProblema• El LED de estado del disco físico parpadea en ámbar.Acción 1Revise MD Storage Manager para ver las p

Page 105

Solución de problemas del alojamiento 83Errores de la controladora del disco duro y condiciones de bloqueoAlgunos eventos pueden producir fallos o el

Page 106 - 106 Obtención de ayuda

84 Solución de problemas del alojamientoCondiciones críticasLa matriz de almacenamiento generará un evento crítico cuando el módulo de controladora RA

Page 107

Obtención de ayuda 85Obtención de ayudaObtención de asistencia PRECAUCIÓN: si necesita extraer la cubierta del sistema, desconecte primero los cables

Page 108 - 108 Obtención de ayuda

86 Obtención de ayudaPuede obtener más información sobre los productos y servicios de Dell en las páginas web siguientes:www.dell.com/www.dell.com/ap/

Page 109

Obtención de ayuda 87El servicio AutoTech está disponible las 24 horas del día, siete días a la semana. También se puede acceder a este servicio a tra

Page 110 - 110 Obtención de ayuda

88 Obtención de ayudaPara obtener el número de teléfono al que debe llamar, consulte la información de contacto correspondiente a su región.2Incluya u

Page 111 - Glosario

Obtención de ayuda 89Cuando necesite ponerse en contacto con Dell, utilice las direcciones electrónicas, los números de teléfono o los códigos que se

Page 112 - 112 Glosario

Información sobre el sistema 9Otra información útil PRECAUCIÓN: la Guía de información del producto contiene información importante sobre seguridad y

Page 113

90 Obtención de ayudaArgentina (Buenos Aires)Código internacional: 00Código de país: 54Código de ciudad: 11Página web: www.dell.com.arCorreo electróni

Page 114 - 114 Glosario

Obtención de ayuda 91Bahamas Página web: www.dell.com.bsCorreo electrónico: [email protected] generalsin cargo: 1-866-874-3038Barbados

Page 115

92 Obtención de ayudaCanadá (North York, Ontario)Código internacional: 011Estado de los pedidos en línea: www.dell.ca/ostatusPágina web: support.ca.de

Page 116 - 116 Glosario

Obtención de ayuda 93China (Xiamen)Código de país: 86Código de ciudad: 592Página web de asistencia técnica: support.dell.com.cnCorreo electrónico de a

Page 117

94 Obtención de ayudaColombia Página web: www.dell.com/clCorreo electrónico: [email protected] general01-800-915-4755Corea (Seúl)Códig

Page 118 - 118 Glosario

Obtención de ayuda 95EE. UU. (Austin, Texas)Código internacional: 011Código de país: 1Servicio automatizado de estado de pedidossin cargo: 1-800-433-9

Page 119

96 Obtención de ayudaEE. UU. (Austin, Texas) (continuación)Tienda de productos de ocasión de Dell (ordenadores reconstruidos de Dell)sin cargo: 1-888-

Page 120 - 120 Glosario

Obtención de ayuda 97Finlandia (Helsinki)Código internacional: 990Código de país: 358Código de ciudad: 9Página web: support.euro.dell.comCorreo electr

Page 121 - Índice 121

98 Obtención de ayudaGreciaCódigo internacional: 00Código de país: 30Página web: support.euro.dell.comAsistencia técnica00800-44 14 95 18Asistencia té

Page 122 - 122 Índice

Obtención de ayuda 99India Página web: support.ap.dell.comCorreo electrónico: [email protected][email protected]_suppo

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire